дверью.
— Марк, ты же понимаешь, что я не стану останавливать проект, — сказал Гавард. — Я потратил на это слишком много денег.
Марк кивнул.
— Понимаю.
— Обещаю, что если смогу чем-то помочь, то я сделаю это. И поверь, мне очень жаль, что так произошло. Я бы никогда не позволил себе воровать чужие мысли.
— Я знаю, — ответил Марк.
Он подошел к Гаварду и от души пожал ему руку.
За окном раздался визг тормозов, и Марк, который не мог не удовлетворить свое любопытство, выглянул наружу.
— О, смотри! — смеясь, сказал он.
Гавард подошел к окну и увидел Линду — она стояла посередине проезжей части и лихо ругалась с водителем «мерседеса», который чуть не сбил ее, когда она пыталась перейти дорогу на красный свет.
В конце концов Линда начала улыбаться, а водитель, галантно раскланявшись, открыл перед ней дверцу.
— С этой женщиной все будет в порядке, — хмыкнув, объявил Марк. — Она не пропадет!
12
— Ты меня вызывала? — Марк сел напротив Алекс и провел рукой по своим всклокоченным волосам.
— Ну и вид у тебя! — рассмеялась Алекс. — Что с тобой произошло? Попал в аварию?
— О чем ты? — не понял ее веселья Марк.
— Видел бы ты себя в зеркале!
— Я думал, — важно сказал Марк. — А когда я думаю, у меня есть привычка ерошить волосы.
— И что, помогает?
— Мне — да!
— Надо будет попробовать, — сказала Алекс. — Как ты думаешь, мне пойдет такая же прическа, как у тебя?
— Ты позвала меня для того, чтобы поговорить о моих волосах? — раздраженно спросил Марк.
— Нет, я вызвал тебя по делу. Кстати, а о чем ты думал?
— Не поверишь, но тоже о деле.
— О, Марк! — воскликнула Алекс. — Если ты мне сейчас скажешь, что думал о том же, о чем и я, будет просто чудесно. А я не сомневаюсь, что это так.
— Это касается нашего показа? — спросил Марк. — Ты размышляла над тем, как спасти ситуацию, после того как Гавард Рэнделл собрал столько комплиментов?
— Да, мне как-то завидно стало, что о его деятельности трубят газеты, а о нашей — нет.
— И каковы твои мысли по этому поводу?
— Стоит ли отказываться от задуманного, когда уже потрачено столько сил — вот о чем я думаю.
— Да, но ты же сама говорила, что теперь мы будем выглядеть жалкой копией.
— Так надо сделать так, чтобы не выглядели!
— Ну хорошо, — согласился Марк. — У меня есть кое-какие мысли на этот счет. Давай как всегда по очереди. Сначала говорю я, потом ты.
— Да, но только надо сначала проверить, нет ли где спрятанного диктофона. — Алекс улыбнулась. — Так, на всякий случай.
— Потрясающе!
— Грандиозно!
— Великолепно!
Как же Алекс соскучилась по всем этим комплиментам!
— О да, — Марк подмигнул ей, — мы — супер.
Нет, они вовсе не выглядели бледной копией. Основываясь на собственном опыте, своих разработках и ошибках, которые допустил Гавард Рэнделл при проведении фестиваля, Марк и Алекс создали настоящий шедевр.
Это был не просто фестиваль. Это был праздник для всех.
— По-моему, нам придется расширять свою деятельность, — озабоченно сказала Алекс. — Кое-кто из прежних клиентов хочет под наше крылышко на постоянное место жительства.
— Вы прекрасно поработали, — раздался громкий голос Гаварда Рэнделла. — Примите мои поздравления.
— Спасибо. — Алекс пожала протянутую руку. — Ну как, мы лучше тебя, Гавард?
— Я, наверное, старею, — вздохнул он. — Молодежь наступает мне на пятки. Как быть, просто ума не приложу!
— Работай дальше, — посоветовал ему Марк. — Ты наш главный конкурент. Если сложишь оружие, то нам не с кем будет бороться и станет жутко скучно.
Гавард рассмеялся.
— Ты, как обычно, слишком самоуверен, Марк. Не думайте, что вы самые лучшие.
— Ты же несколько секунд назад сам признал это.
— Я вам льстил, — сообщил Гавард, улыбаясь.
— О, простите, но я вас покину, — сказал Марк внезапно, вглядываясь в толпу, и, помахав на прощание рукой Алекс и Гаварду, исчез.
— Что ты тут делаешь? — спросил Марк у красивой темноволосой женщины в больших черных очках.
Она попыталась пройти мимо него, но он не позволил ей это сделать, загородив дорогу.
— Линда, не пытайся ускользнуть, я тебя сразу узнал.
Линда, а это действительно была она, со вздохом сняла очки.
— Я не собираюсь никуда убегать, — сказала она. — Я не за этим сюда пришла.
— Чего это ты так вырядилась? — спросил Марк.
— Как ты меня узнал?
— Тебя сложно не узнать.
— Но все же?
— По твоей походке, — сказал Марк. — Ты единственная из всех знакомых мне красивых женщин, кто не умеет ходить на каблуках, но все же их носит.
Линда сморщила носик.
— Если ты пытаешься таким образом унизить меня, то у тебя ничего не получится!
— У меня и в мыслях не было тебя оскорблять, Линда. Ты задала вопрос, я на него ответил. Так к чему этот маскарад?
— Я хотела посмотреть на ваш фестиваль, но не желала, чтобы меня кто-нибудь узнал.
— А что, тебе стыдно смотреть людям в глаза?
— За что мне должно быть стыдно?
— Короткая же у тебя память, Линда! Ты уже успела забыть, как украла у нас проект?
— О чем ты говоришь? — притворилась наивной Линда. — Никогда такого не было.
Марк рассмеялся и сказал:
— Линда, ты как всегда великолепна.
— Правда? — Линда тоже улыбнулась и кокетливо посмотрела из-под длинных ресниц. — Ты все еще считаешь меня привлекательной?