- Изыди, твоё время истекло.

- Как ты… сквиб, Изгой, попал сюда?! - гневно спрашиваю я всё ещё супруга, на которого жалко смотреть - обносился, и это за такое короткое время? Ну уж нет, должна быть другая причина. От Ремуса несёт отбросами, перегаром и… да, застарелой, пропитавшей одежду мочой. Такой запах обычно исходит от бездомных алкоголиков, изредка встречающихся на центральных торговых улицах Лондона, чтобы попросить пару фунтов (меньше, им, видите ли, не надо!) у брезгливо расступающихся прохожих. Такие могут распугать даже густую вечернюю толпу швали на автобусных остановках, пока не вызовут полисмена, и он уведёт бродягу в приют, из которого тот обязательно убежит в скором времени. Так и Рем теперь из них?! Но у него же есть дом! Или уже был?

- Вот так примерно все те мужики, что жрут внизу, на меня и посмотрели. Как, как? Ногами. Тот охранник у дверей - из ваших, волшебников, так вообще преградил мне путь мечом, но я его перешагнул.

- Но это же неслыханное попрание законов гостеприимства сэра Клоссиуса Эйвери! - говорит, бледнея, Блейз, - Как же он не проклял тебя, то есть, прошу прощения, Вас, Ремус?

- Значит, повезло, - как-то странно переводя взгляд когда-то прекрасных, волчьих, глаз с меня на Блейза и обратно, быстро комментирует, не задумываясь, Ремус.

- Убей его, он пришёл творить зло!

- В замке Эйвери нельзя убивать!

- Прошу!

- Умолкни!

- Я промолчу.

- Некогда.

Глава 32.

- Так вот, этот самый старик и спрашивает у меня, мол, зачем, нечисть, пришёл оскорблять присутствием своим благородное общество, а я ему: «За графом Северусом Снейпом пришёл, супругом моим пред Мерлином и людьми»

Тут меня кто-то из мужиков и спрашивает: «Это, что, значит, чистокровный маг, в венах которого течёт кровь самого Снепиуса Малефиция, венчался со сквибом?». Тут все давай ржать, как жеребцы. А я им: «Я потерял магию несколько дней спустя и по его же вине, но больше я перед вами распинаться не буду - ведите меня к супругу!». А старик-то, аж просверлил меня взглядом, да и говорит, мол, и вправду, супруг. Дайте ему, типа, эльфа, пусть отведёт. Тут я и сообразил, что вы в гостевой спальне развлекаетесь, пока меня «благородные мужи» на смех подымают, и стал я лют на вас обоих. Но не бойтесь, не трахать ваши задницы пришёл, а убивать.

- И где ты только слов-то таких грязных понабрался? - выхожу я вперёд, незаметно прикрывая Блейза.

- У магглов, вестимо, я ж среди них теперь живу. А маленький домик с ненужным большим подвалом я уже спустил, ну, пропил, значицца. Да ещё плачу, когда Луна Полной становится, аж выть хочется.

- А ты бы и повыл, - балансируя на грани острия, продолжаю я подходить к Рему.

Блейз, оказывается, не остаётся позади, а стоит со мной плечом к плечу, я понимаю, что прогонять его бесполезно - всё равно вернётся.

- И что, Авадой будешь убивать или Круциатусом замучаешь? - вкрадчиво интересуюсь я, провоцируя Ремуса на действие, каким бы оно ни оказалось.

- Вот этим!

Я вижу пистолет, направленный пока бесцельно, но уж точно, в сторону нас с Забини.

Глава 33.

- За спину! Быстро!

Скорее руками, нежели голосом, я заставляю Блейза встать мне за спину.

Раздаётся оглушительный хлопок, и я чувствую, как мне обожгло межрёберье справа.

- Добивать будешь? - я стараюсь говорить спокойно, чтобы не дать Ремуса повода для второго выстрела.

Он бросает пистолет - судя по грохоту, штука тяжёлая, особенно для того, кто всю жизнь обращался с волшебной палочкой… Я кусаю губы, и мне удаётся сдержать первый стон, чуть не слетевший с губ, удастся ли сдержать остальные и стоять прямо, если… так невероятно больно?

Но я всеми силами должен подавить боль, пропуская её через себя, как те Круциатусы, что накладывали на меня Пожиратели из-за опоздания к Лорду в день похорон отца, должен показать этому низко падшему… человеку, что его пули не действуют на волшебников и тем сохранить жизни нам с Блейзом. Я пытаюсь пропускать боль сквозь себя… Боги, как же давно мне не было так больно! Получается плохо, хуже, чем даже с Crucio самого Лорда - боль иная, физическая, реальная, где-то внутри меня, я держу её в руке, лелея, но падать нельзя - стоять! Стоять до последнего вздоха… Боги, дышать стало больно - каждый вдох сопровождается сильнейшей болью в боку, где меня обожгло… призываю стихию Земли - для устойчивости и выносливости, стихию Воздуха, чтобы прохладный ветер обдувал мой обожжённый бок постоянно…

… И я выстаиваю, говоря Люпину:

- Видишь, волшебникам не страшно грязное оружие швали!

Ремус, не подбирая пистолет, пятится к дверям, не сводя с меня изумлённых глаз.

- Эй, шваль, уберись за собой. Здесь не нужно ни ведра с водой, ни тряпки, помнишь?! -

и он возвращается, толкнув меня то ли случайно, то ли намеренно, причиняя мне неимоверную боль, но я не трогаюсь с места (иначе я просто рухну), по привычке прокусываю губу, но не насквозь, чтобы не было крови, я просто повторяю про себя заветные строки:

Мир утомился от меня,

Я утомился от него.

И нет на свете ничего,

Что б скрасило унынье дня.

Мир утомился от меня.

Наконец, Ремус поднимает маггловскую смертоносную игрушку и, всё так же, боясь повернуться к нам спиной, медлнно, боги, как же медленно, выходит.

Глава 34.

Блейз тотчас запирает дверь на все известные ему заклинания, а я, тем временем, делаю крошечные шажки к кровати, ведь каждое движение - боль, но я, словно в рот воды набрал - молчу, наконец, падаю навзничь на покрывало и проваливаюсь в обморок, отчего-то пропитанный болью…

… На меня льётся тепловатая, но освежающая вода, открываю глаза - Блейз применяет Aquamento, боль жжёт бок, не стихая ни на миг.

- Посмотри, что там, Блейз?

- Здесь целое море крови, льющейся из маленького, размером с четверть кната отверстия, и я не знаю, что делать - ты теряешь кровь. Может, попросить у сэра Клоссиуса Кроветворное? - растерянно спрашивает, словно у самого себя, Блейз.

- Нет, во-первых, - говорить больно, но можно, - зелье выльется вместе с кровью - сначала нужно остановить её а, во-вторых, старик ясно сказал, чтобы мы не просили у него помощи. Помоги мне пошевелить рукой, да, правой, вот так.

- Solveus sangua, - произношу я универсальное кровеостанавливающее заклинание, изобретённое и опробованное лично мною.

- Ну как? Посмотри теперь. Перестала?

- О-о, да, - внушительно произносит Блейз, словно он сам изобрёл столь полезную вещь. - Погоди-ка, я вижу теперь, когда ранка очищена, что-то матово посверкивающее внутри.

- Это, должно быть, пуля, сейчас я обезболю себя, а ты попытайся её достать .

- Это… пуля, она большая?

- Нет, совсем маленькая, но именно она причиняет мне боль. Попытайся - вот, возьми, - я протягиваю Блейзу свою вошебную палочку, - расковыряешь меня слегка, но я потом снова остановлю кровь и обезболюсь. Зато мы сможем уйти отсюда, я уверен - это маньяк, и как он только узнал о нашем местонахождении, ещё где-то здесь, а пистолет я зря заставил его забрать - у него есть смертоносное оружие против нас.

Вы читаете Замок Эйвери
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату