… Северус глубоко погрузился в воспоминания - неприятные, страшные и омерзительные, чтобы не видеть и не слышать происходящего сейчас наяву кошмара. Он шёл, шатаясь от вида окровавленных, изуродованных тел множества мужчин и женщин, детей, младенцев с разможжёнными черепами, воющих и уже сбитых в кучу пленников - будущих рабов и рабынь, солдата, всё ещё насиловавшего красивую молодую беременную бриттку. Его Северус, выйдя из себя на мгновение, просто и незаметно заколол пуго. Под конец этого сумасшествия был Квотриус, пинками подгоняющий одну корову, а двух других ведущий за верёвки, накинутые на рога.
-
Квотриус знал, что такое впервые попасть в настоящую переделку - проходил сам, поэтому подошёл к старшему брату и залепил ему окровавленными ладонями несколько сильных, грубых пощёчин, прокричав, перекрывая истерический вой Северуса:
- Брат мой! Возлюбленный мой! Приди в себя! Опомнись сейчас же или тебе грозит сумасшествие на всю жизнь! Пересиль себя! Тебе ещё пленных допрашивать!
Но Северус смеялся.
- Ищи же своего мага! Enervate!
При этих словах Северус пришёл в себя…
_____________________________________
* Пенула - плащ из плотной шерстяной ткани типа валяного сукна в виде вытянутого овала с круглым вырезом для головы, к которому пристёгивался капюшон.
* * Ламия - вампир. По поверьям ромеев, является по ночам в образе прекрасной женщины.
* * * Драгоценные камни в Древнем мире только ошлифовывались. Искусство огранки камней распространилось по Западной Европе из Нидерландов лишь в начале пятнадцатого века. Тогда появились гильдии (цеха) ювелиров. Со временем качество огранки росло, как и количество граней на обработанных ювелирами камнях.
* * * * Один дюйм равен двум целым, пятидесяти четырём сотым сантиметра.
* * * * * Одна британская пинта равна одной восьмой Британского Имперского галлона, то есть, составляет чуть более полу-литра.
Глава 26.
Министр магии назначил личную встречу первому, самому «вкусному» и очаровательному снаружи члену Попечительского Совета - скользкому и продажному лорду Малфою, на которую тот явился минута в минуту, даже для щегольства не припоздав. А ходили слухи, что лорд Малфой всегда опаздывает минут на десять, чтобы уважали больше.
Встреча проходила успешно, была оговорена некоторая, разумеется, значительная сумма наличными, из рук в руки, за сотрудничество, а также дополнительно - за помощь и склонение ещё двоих господ Попечителей к смещению с поста нынешнего Директора школы волшебства и магии «Хогвартс» Альбуса Дамблдора. Их лорд Малфой великодушно взял на «поруки», уверяя господина министра, что всё пройдёт более, чем гладко и без излишних нотаций - они хоть сейчас готовы. Но нужно же хотя бы самое небольшое - о, совсем небольшое денежное вознаграждение обоим.
Однако к концу беседы, ведущейся продуманно, как шахматная игра, по замысленным и разученным ранее заготовкам с небольшим добавлением необходимой свободной импровизации в строго ограниченных обеими договаривающимися сторонами пределах, Скримджер пустил хорька в курятник.
- Не будете ли Вы столь любезны, лорд Люциус (договаривающиеся стороны уже перешли на имена), пользуясь своими связями в высшем обществе чистокровных магических семейств Британии, к которому я, увы, не имею доступа, разузнать местопребывание находящегося в ро… Простите, оговорился случайно, так вот, я имел в виду местопребывание уважаемого сиятельного графа Северуса Снейпа.
- Так, говорите, он в ро… Ой, простите, я имел в виду, что сия персона зачем-то понадобилась пред Ваши светлые очи, господин министр? - откровенно глумился Люциус.
Вы знаете, у меня что-то совсем отпала охота расспрашивать о нём среди моих действительно многочисленных, как Вы, господин министр, верно заметили, знакомых, да и просто родственников.
Вы ведь осведомлены, наверное, по крайней мере, осмелюсь предположить, что ситуация такова, о родстве семейства лордов Малфоев в той или иной степени практически со всеми… открытыми чистокровными магическими фамилиями.
За столько-то веков… Сами понимаете.
- Простите, сэр, но это была чистой воды оговорка, поверьте, и… я не знаю, что означает «открытые» фамилии. Значит, есть и закрытые?
- Насчёт оговорки, да ещё и такой редкой её разновидности, как «оговорки чистой воды» я, право, теперь не знаю, что и подумать. Но вода никогда не бывает случайностью - в природе ли, в организме - всегда у неё есть источник, так что, я всё же не стану наводить справок о крёстном, как Вы, наверное, знаете, моего сына и наследника Драко, всё, ах, никак не могущего произвести на свет очередного будущего лорда Малфоя - видно, сын не торопится сделать меня счастливым, в меру добрым и уж точно очень придирчивым, требовательным, но справедливым дедушкой…
А, да что я всё о себе, да о себе.
Что же касается закрытых семейств, то да, они существуют в магической Британии - у них принято не заводить браков с британскими волшебницами, но только с иностранками. Поэтому для британских магов эти фамилии, да что далеко ходить, те же графы Снейп - уже три века, нет, вот уже четвёртый пошёл, как закрытая фамилия, так вот, для британского бомонда это - закрытые семьи.
Но что-то я совсем заговорился, а у Вас же, господин министр, наверняка, неотложные дела государственной важности, а я болтаю, как на рауте.
Позвольте попрощаться.
- А как же закрытая семья графов Снейп? Вы ничего не расскажете мне о ней? - будто наивчинка какая, спросил министр.
- Могу сказать лишь одно - от каких бы родителей, а Вы сами понимаете, что речь идёт о матерях - иностранках, и никогда - об отце, ни происходил наследник графского титула, а сейчас это мой драгоценный и возлюбленный паче чаяния кум сэр Северус Ориус Снейп, он по традиции, уходящей в дальнюю глубь веков, считается наследником римских патрициев, не меньше. Ну и, конечно, англичанином, причём чистокровным, заметьте.
Вот последняя традиция взялась, разумеется, тоже из глуби веков, но как соединяются в одном лице англичанин, потомок разношёрстных по национальности браков и римский патриций? Это вопрос не ко мне, а к самому сиятельному графу. Ото всей души желаю Вам, чтобы этот вопрос Вы так и не выяснили бы, как можно дольше. О, пускай и для Вас, уважаемый господин минстр, что-то, да останется тайной.
Так прощайте же - Вас ждут великие дела.
Уходя, Люциус прибавил:
- Да, господин министр, от всей души желаю Вам подольше придерживаться мнения, что то, что Вы изволили сказать о ро… является действительно оговоркой, причём упомянутой Вами воды, кажется, ключевой или родниковой, не припомню.
Иначе, - понизил голос лорд Малфой, - всё британское высшее общество окажется на стороне, кого бы Вы подумали? Да-да, Ордена Феникса.
И, пожалуй, я оставлю в памяти нашу сделку без последнего моего обязательства, иначе, увы и даже больше, но я вынужден буду забыть о своём голосе contra.
Он вышел и мягко притворил за собою дверь, оставив министра магии Руфуса Дж. Скримджера не только в растерянности, но и в огромной злобе нечеловеческой потому, что «последнее обязательство», отвергнутое лордом Малфоем без согласия на то министра, так и не успевшего проронить ни слова, а значит, проглотившего оскорбление, означало «поруку» за тех самых двух членов Попечительского совета, о