ошибке Таррвы? И если недоразумение сие свершилось, то пускай отдадут ему опочивальню матери твоейи усопшей, и без того ныне пустующую, лишь место последнее занимающую богатым, но, увы, уже невостребованным убранством своим роскошным, насколько видел я..

- В опочивальню матери, всё ещё убранную шелками её любимых расцветок, пустить вчерашнего раба, да, как сам говоришь ты, ещё в душе своей оставшимся рабом посторонних варваров низких? Да ты глумишься ли надо мною, брат мой и Господин?!

- Ты позабыл титуловать меня, как полагается - «высокорожденным», - холодно отрезал Снейп. Считай, что не просьба сие, а прямой приказ тебе, брат - бастард мой, о Квотриус возлюбленный...

- И после приказа такового имеешь ты, не знаю, слабость, что ли, называть меня «братом возлюбленным»?!.

- Хорошо, шелка можно и снять, всё равно нет уж нынче той, чьи глаза радовало их великолепие и цвета их.

Но можно и оставить. Да, лучше оставить всё, как есть. Ибо Гарольдус - всего лишь гость в моём доме и, полагаю, уповаю на сие, недолгий. Скоро уж отмытый и накормленный Поттер выдаст, как всегда, сверхъестественную схему возвращения. Очень надеюсь, что и меня он прихватит с собою.

- Ты… Вы так скоро уйдёте? Ты нашёл способ?

- Нет, но у меня есть время, дабы проверить одно подозрение моё о вероятной возможности перемещаться во времени. А потом, всегда есть надежда на Гарр...Гарольдуса, что он возьмёт и придумает что-то новенькое, в корне отличающееся от моих скромных предположений насчёт... Впрочем, сие неинтересно.

Но… Устал я премного. И надо позвать раба моего, дабы принёс он мне мяса тельца.

Не бойся за меня больше. Теперь я должен жить - у меня появилась надежда.

- Надежда покинуть меня с нелюбимою женщиною в Союзе? Ответь правлу, о Северус, прекрасный брат мой, в возрасте своём всё приближающийся к моему! Ибо тебе, и только тебе даровано будет Союз, раз ... она из столь славного рода, как сказал высокорожденный отец мой! И не лги мне о возможности Союза между ничтожн... Нет, дай мне договорить - между ничтожным полукровкою и благородною, высокорожденною девицею. Не по мне счастье таковое!

- Но я передаю её тебе, как вещь бессловесную, поверь!Я и спрашивать не стану её, а просто сварю Амотренцию - Любовный напиток, и она тотчас забудет обо мне и переведёт всё своё внимание на тебя, тебя одного!

- Хорошо, пускай ты и не поступишь с Адрианою Ферликциею, как положено жениху с невестою в первую ночь их посту пать, но... Ты же не не видел себя, желая всё помереть поскорее. Ты попросту не зрел себя со стороны уже давно. Всё лежишь пластом и делаешь вид, что помираешь потихоньку. А как же саксусы, Северус? Ты ведь говорил о путешествии на восточную окраину Альбиона, да и я, ежели ты упомнишь, ещё до всего, что с тобою приключилось, вызвался с тобою, ежели, конечно, не побрезгуешь прибыть к саксам с таким уродом, как я. Боюсь, сие подорвёт твой авторитет среди того варварского народца иноплеменников, к коему так стремишься ты попасть.

- О, Квотриус, уморишь ты меня разговорами. Всё потом, потом.

Ступай же да не забудь о Гарольдусе! Ежели в помещении для взрослых рабов он еси, надобно предоставить ему отдельную опочивальню да поскорее! Ежели питался он с рабами... - но Снейп не успел договорить.

Силы покинули Северуса на полуслове - он уже некоторое время держался по инерции от любовной энегетики, но чувствовал всё меньше положительных эмоций и ауры любви Квотриуса, что витала в спальне поначалу, а потом аура сия стала потихоньку развеиваться и растворяться ещё во время разговора о предстоящей женитьбе Квотриуса, которого даже не поинтересовало, как примет молодая жена в постели такого уродливого, отталкивающего, ужасающего даже рабов своею наружностью и телосложением мужа.А после - во время разговора о Гарри, соки любви и совсем иссякли, без какого-либо остатка.

Осталась только неприкрытая никакими условными завесами откровенная, даже смертоносная ненависть Квотриуса к несчастному Гарри. Он, наверняка, чувствовало сердце Снейпа, находится в каморе для рабов, покинутый своим единственным покоровителем «прекрасным Сх`-вэ-ру-у-с-сэ - про-х`э-с-с-о-ро-м Сней-пх`', коему Гарри обещал, глупыш, ждать много пальцев раз времени, покуда тот полюбит его.

И это показалось засыпающему Снейпу странным - ведь Квотриус, по его словам, практически не покидал опочивальни, видимо, только по ночам выходя по нужде, но до времени сего терпящего позывы мочевого пузыря и кишечника.. Так сильно он стеснялся всех многочисленных обитателей дома Снепиусов, что впервые в жизни обратил внимание на отношение к нему унтерменшей - рабов. Ему почудилось, как Нывх`э поджаривают на громадной сковороде без масла в обществе таких же грешников и грешниц, кои замышляли против хозяев, Господ своих дурное при жизни и довели их до смертоубийства.

Окончательно же развеялся в ничто розовый, или, лучше и точнее сказать, голубой флёр любовного очарования Квотриуса, его надежды и оплота, его веры в эти странные и страшные времена, когда Северус заговорил о Поттере.

Я жив! Нывх`э не соделала мне ничего дурного, хотя и собиралась. Но я жив, а её больше нет!Она же мертва, и её за грехи жарят черти на сковороде!

… Первой моей мыслью, когда я окончательно вырвался из сна со вкусно жарящейся Нывх`э в собственном соку и жире, которого у неё было многовато, без противного масла, а проснулся я от действительно вкусного, животного запаха, было что-то запоздалое, изкакого-то глубочайшего сна:

- Опять этот, Мордред поцелуй его в анал, Поттер!

Нет, целовать - должность Дементора. Но ведь и Мордред может не только забрать, разодрать, но и поцеловать тоже!

Да еда же пришла! Есть! Вкусно жрать!

Но порция мяса была хоть и восхитительной на вкус, но, зараза, расстаяла на языке за три минуты, не больше.

Есть хочется ещё больше - когда долго не ешь, впадая в голодовку, то уже и есть не хочется совсем. Выйти же из голодовки - вещь крайне сложная и - ко всем Дементорам грёбанных извращенцев - стоиков! - действительно воспитывающая характер. Вот уж на что никогда не жаловался, так это на злоебучий свой характер, позволявший мне держать поодаль всех, кто этого заслуживал - весь преподавательский состав, Попечительский Совет, кроме Ремуса. Кстати, как же он без моего зелья барахтается?! Видимо, ему профессор - эксцессор Слагхорн варит, поднаучиля у меня, вот и варит, только вот какое дерьмо у него на выходе получается? Вот то-то и оно! Знай наших!

Ладно, если бы с Ремом случилось что-то непоправимое, я бы сердцем почувствовал. А так, значит, шкондыбается наш профессор Люпин помаленьку…

Правильно, всё правильно, отвлекай себя, Сев, от мыслей о еде, как можешь - прими чужие проблемы, как свои… А, подумай только, сколько проблем с тем же Попечительским Советом у старины Дамблдора… А интересно, всё же, его любовные похождения с мужчинами - это россказни для отвода глаз или... что-то большее? И был в жизни господина Директора человек, а по его рассказам, даже магглы были, которые безо всяческих прикрас любили его, как мужчину, а не главу Хогвартса, не главаря шайки под благородненьким таким названием «Орден Феникса?»

И долбаный характер преодолел животную тягу нажраться до отвала, поэтому я молча лёг носом к стенке и заснул снова, а не приказал рабу принести ещё мяса, много-много мяса, целую гору мяса…

Потом, когда Снейп снова поел такого вкусного, сладчащего репового пюре - какой-то густой кашицы, снова пришла мысль о Поттере. Да, что, он ему снится, что ли?! Снится, вроде бы, Ремус и старина Альбус

Почему всё время первая разумная мысль о мальчишке! Хотя… Это был уже даже не семнадцатилетний Поттер в Битве за Хогвартс. Этому парню столько же, даже может, примеркам Северуса, на год больше, чем Квотриусу. С которым Снейп спал, которому позволял разделять ложе с собою, с которым Снейп, Мордред дери профессора, стал, наконец-то, мужчиною и которого, несмотря на их разногласия, любил пуще прежнего, во всём покорного молодого человека. Северус очень хоте бы знать, на... сколько лет он сейчас выглядит, но встать сам не мог, как ни старался, а звать камерного раба, чтобы ему, мужчине, посмотреться

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату