На желтом журавле муж древности поднялсяК сребристым облакам. Здесь только басни след…Назад журавль не возвращался.…А облака клубятся много тысяч лет.Цуй-Хао. Танская династияIВспомнивечер,когда над городомплылиотдаленные зовыкумирни«Утраченной Радости».Чужие слова и речи.Пыль чужих дорог.В древних кумирнях жгу свечиТебе, Великий Бог!Но, слушая гонга ударыС тысячелетних стен,Помню родные пожарыИ свой безысходный плен.Зачах в нестерпимом зноеДень. Не вернется назад…На все бросает ЧужоеСвой равнодушный взгляд.За мной — разоренные гнездаОпустошенной земли……Только родные звездыСияют вдали… вдали…IIСерые камниразрушенных башенпо склонамисчезающих в сумеркахгор.Со мною поэмагосподина Ли-Чи.«Мы не видели солнца. УтесыДнем в кострах: за дозором — дозор…Упадали кровавые росы.В желтых сумерках — с гор.Звуки труб на заре трепеталиВ ветре резком, несущем песок.В те края, где багровые далиНамечали во мгле восток.Там, за рябью холмистых складок,Небо слито с концом земли…Ничего, кроме наших палаток.За тысячи тысяч ли!И песок желтизной налета,Прилетев от пустынь, осел,На могилы, что мы без счетаРазбросали… Где их предел?Все мечты о тебе!.. Из туманаЗвуки лютни прорежут мглу…О, я знаю, берет из колчанаДикий всадник в тот миг стрелу!Скоро сердце послужит целью,Вдруг наступит и мой черед…Этой дикой скалистой щельюМы сегодня займем проход.Коршун! Коршун! На камнях склонаВидишь трупы? При них — мечи.Ты поведал мне „Песни Дракона“», —