- Ты же не собираешься пытать меня, черт возьми! Просто сделай все как надо, если уж…

Снейп вздрогнул и теперь к ужасу, испытываемому Гарри, добавилось желание умереть от стыда за собственную просьбу. Хватка ослабла внезапно. Так же внезапно он осознал, что больше не ощущает пугающих прикосновений, остался лишь отголосок чувственной ласки. Приподнявшись, мужчина скатился с него, и замер, распростершись на постели, уставившись в потолок, а Гарри наконец-то смог вздохнуть, не опасаясь, что движение отзовется болью в плечах. Полная свобода оказалась неожиданностью. Он дождался, пока окончательно утихнет дрожь в теле, и пошевелился. Стараясь не вспоминать, как выглядел все это время, распластанный кверху задницей, с раздвинутыми ногами, Гарри оперся на локти и принялся растирать ноющее запястье. В голове не задерживалось ни одной мысли, лишь стойкое ощущение, что чувствовать себя более гадко вряд ли возможно.

- Прости, - он не был уверен, что правильно расслышал слова, но все же повернул голову. Снейп не смотрел на него.

Гарри сглотнул, однако избавиться от кома в горле оказалось не так-то просто.

- Ненавижу, - хрипло пробормотал он, даже не пытаясь отодвинуться. - Доволен? Что теперь? Кажется, я сделал все, как ты хотел: упрашивал, унижался, позволил в очередной раз смешать себя с грязью… Так какого черта ты все еще здесь?!

Снейп скривился. В темноте он выглядел еще более бледным, волосы неаккуратно свисали по обеим сторонам лица, ворот мантии расстегнулся, обнажая горло с отчетливо выдающимся кадыком:

- Я не хотел этого.

- Тогда зачем… так? - горечь собственных слов ранила гордость куда сильнее, чем пережитое унижение, выдавая уязвимость.

- Это Грейнджер? - отстраненно осведомился зельевар.

Если он хотел сбить Гарри с толку, то ему это удалось. Забыв, что еще несколько минут назад был готов уничтожить Снейпа на месте, юноша резко развернулся, перекатившись на бок, даже не пытаясь скрыть досаду:

- Причем тут Гермиона?!

- Я читаю газеты, Поттер. Ко всему прочему у меня было время понаблюдать за вашим нашумевшим романом. Я прекрасно видел, как она вешалась тебе на шею после твоего триумфального возвращения с победой.

- Подожди, - попытался остановить его Гарри, но потерпел неудачу:

- Перестань, - отмахнулся Снейп. - Ей надоел чертов Уизли, а тут подвернулась великолепная возможность разнообразить обстановку, не так ли? Или виной галлоны выпивки? Может статься, тебе удалось убедить ее, что победитель Лорда будет выглядеть в роли ее приятеля гораздо лучше, чем этот кретин?

* * *

Речь оборвалась столь же внезапно, как и началась, но Гарри мог лишь глотать ртом воздух. Такой вопиющей несправедливости он не ожидал даже после издевательской попытки проучить его. То, что Снейп впадет в бешенство, было вполне закономерно - ангельским терпением он никогда не отличался, особенно выслушивая пространные претензии в свой адрес. Но сорвался он именно после слов о несостоявшейся интрижке. Если бы Гарри не знал его так хорошо, то мог бы предположить, что профессор…

- Ты ревнуешь? - ошеломленно выдохнул он.

- Мне нет дела до того, с кем ты проводишь время. Наши отношения…

- А у нас есть какие-то отношения? - мигом вспылил юноша, выпрямляясь и садясь на постели, наплевав на то, что надето на нем столько же, сколько было в день появления на свет. - Ты шарахаешься от меня, как… как…

Не находя слов, он с досадой ударил кулаком по постели:

- Будь я тебе нужен, ты не стал бы отталкивать меня! - закончил он, поняв, что подходящее сравнение все равно не отыщется.

- По второму кругу, Поттер? - зло прервал его излияния Снейп. - Определись, наконец, чего ты хочешь.

- Я?! А это имеет значение? Думаешь, я полный дурак, и не понимаю, что ты будешь избегать меня, пока я не позволю попользоваться своей задницей?!

- Ты и в самом деле дурак. Но, тем не менее, ты притащился сюда, вместо того, чтобы благополучно досыпать в жалком захолустье, оккупированном Уизли, - насмешливо констатировал профессор. - Порадовал бы соплячку и вернулся с утра, как ни в чем не бывало. Насколько мне известно, там твоей заднице ничего не грозило.

- А потом объяснять Рону, какого черта его сестра делала в моей постели, а главное - почему я не собираюсь радостно вести ее под венец?! Не сомневаюсь, тебе это доставило бы несравнимое удовольствие, не говоря уж о поводе наконец-то от меня избавиться!

- Надо же! Так это младшая Уизли решила не терять времени даром?

- Хватит! Ты не смеешь говорить так после… после… - он задохнулся от ярости, и Снейп воспользовался секундной заминкой:

- После того, как дал тебе понять, что ты вовсе не нуждаешься в том, чего так настойчиво от меня требуешь? - презрительно закончил он.

- Я не говорил, что хочу еще раз почувствовать, каково это, оказаться подстилкой! Удивительно, почему ты сразу меня не обездвижил для полного сходства!

Немедленно обернувшись на шорох, Гарри увидел, как Снейп потянулся к вороту мантии, замер, не завершив движение, и уронил руку на покрывало, впившись пальцами в плотную ткань:

- Я не сделал бы этого.

Мстительная радость при виде эмоций, наконец-то отразившихся на лице профессора, всколыхнулась в душе, но злорадство длилось недолго:

- Знаю, - отрешенно признал он. - Мог бы сразу догадаться, только думать в тот момент было затруднительно, знаешь ли. Ну, по крайней мере, ты убедился, как немного надо, чтобы сбить с меня спесь…

Криво усмехнувшись, юноша потер ноющее запястье. Снейп шевельнулся, но оборачиваться на этот раз не было необходимости: Гарри и так знал, что профессор смотрит прямо на него.

- Поттер, ты…

- Я идиот? Болван? У меня мозги скучечервя, а интеллект устрицы? Ты это хотел сказать? - невесело продолжил он, передернув плечами.

- Ты замерз, - проговорил Снейп, нарушив затянувшееся молчание. - Куда ты дел свой халат?

Опешив от неожиданности, Гарри кивнул в сторону шкафа. Мужчина поднялся, кутаясь в заметно перекосившуюся мантию, пересек комнату, некоторое время изучал содержимое полок, явно отыскивая в полумраке нужную вещь, и столь же неторопливо вернулся обратно. Остановившись возле кровати, он накинул халат на плечи Гарри, не двигаясь с места, пока тот не оделся, со второго раза попав в рукава.

- Пойдем.

- Куда? - вопрос вырвался спонтанно, прозвучав до обидного нерешительно.

- Ко мне. Посмотрю, что с твоей рукой.

- Я в порядке.

- Мне лучше знать, Мерлин подери, - вспылил Снейп, но за его раздражением Гарри с изумлением различил едва ли не большую горечь.

Почему подчинился приказу, он так и не понял. Выйдя в коридор, Гарри плотнее запахнул полы халата, стараясь не отставать от профессора, запоздало обнаружив, что оставил очки в ванной, а без них он чувствовал себя совершенно беспомощным. По пути он дважды споткнулся и Снейп был вынужден помедлить, однако от комментариев воздержался, что было совершенно не в его духе.

Переступив порог спальни, Гарри услышал, как захлопнулась за спиной дверь и, близоруко сощурившись, различил отрывистое движение Снейпа, когда тот указал на постель:

- Садись.

Добравшись до кровати и послушно усевшись на самый край, он помедлил, ощущая себя довольно неуютно, а потом отбросил приличия и устроился основательнее, заняв достаточно места и подогнув под

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату