Драко были запечатлены в момент неудавшегося объяснения Гарри в любви.
Статья называлась: «Кипели страсти в Министерстве» и более чем подробно описывала драматические события вчерашнего слушания. Особое внимание было уделено «героической попытке бывшего Слизеринского Принца спасти жизнь Народного Героя ценой своей собственной».
Чтобы угодить читателям, Рита Скитер сочинила целую историю с душераздирающими подробностями. Она виртуозно играла словосочетаниями: «все вокруг говорят», «среди волшебников носятся упорные слухи», «никого из нас не удивило бы, если…». Недвусмысленно намекая на не совсем традиционную ориентацию Героя, она так часто склеивала вместе имена Гарри Поттера и Драко Малфоя, что создавалось твердое впечатление, будто ее, как минимум, уже пригласили на официальную свадебную церемонию в качестве почетного гостя.
С выражением гадливости на лице Гарри скомкал газету и отбросил ее в сторону.
- Почему эта чертова писака никак не оставит в покое меня и мою личную жизнь? - пожаловался он Гермионе.
- Плевать ей на тебя и на твою личную жизнь, - вздохнула в ответ Гермиона. - В этой жизни Риту интересует только две вещи: деньги и собственная популярность.
- Я то хоть немного привык к ее гадостям, а представь себе, каково это Драко читать!
- Драко тоже привык к гадостям Скитер. В свое время он немало их сочинил специально для ее паршивых статеек.
- Я ничего не хочу слышать о том, что между нами было в школьные годы, - разозлился Гарри.
- Как скажешь. Давай, засунем голову в песок, будем прикидываться страусами, - пожала плечами Гермиона. - Только что от этого изменится? Прошлое не переделать, лучше подумай о настоящем. Тебе обязательно надо поговорить с Драко.
- Думаешь, я не пытался? - Гарри тяжело вздохнул. - Драко меня даже слушать не хочет.
- Подожди, дай ему немного остыть, тогда и поговоришь.
- Остыть, - хмыкнул Гарри. - Он и так сейчас холодный, как айсберг.
- Сам ведь знаешь, это только внешне. А внутри клокочет, как вулкан. Попробуй подойти к нему через несколько дней, на свадьбе Анри и Николь. Я специально спрашивала, его они тоже пригласили. При виде счастливых лиц Драко может немного смягчиться.
- Смягчиться? Мы, похоже, о разных людях с тобой говорим.
- Во всяком случае, попробовать все равно стоит. Ты ведь ничего не теряешь.
- Вот уж точно. Все, что мог, я уже потерял, - мрачно отозвался Гарри.
* * *
Следующая неделя пролетела в блаженном полузабытьи. Гарри автоматически ел, спал, в промежутках между едой и сном отвечал на многочисленные вопросы авроров, в сотый раз давал какие-то показания и пояснения. Несколько раз в коридорах Министерства Магии он сталкивался с Драко. Тот проходил мимо с таким выражением лица, что Гарри, несмотря на свой признанный даже скептиками героический статус, ни разу не рискнул с ним заговорить.
- Позже, - успокаивал он себя.
Каждое утро он разворачивал газеты, боясь увидеть очередную статью о своей личной жизни. К его удивлению, ни о нем, ни о Малфое, ничего не писали. Или Гермиона снова нашла способ заткнуть рот скандальной журналистке из «Ежедневного Пророка», или колдовской мир больше интересовало очередное разоблачение сторонников Волдеморта, повлекшее за собой кардинальные изменения в составе Министерств Магии и многих весьма влиятельных организаций.
В один из дней ему на глаза попалась небольшая заметка о подделке документов на право владения Агентством «Прима» и судебном процессе, затеянном бывшим вице-премьером Агентства Драко Малфоем при поддержке адвоката Р.Нельсона.
После прочтения заметки у Гарри мелькнули две мысли. Первая - теперь Драко есть чем заняться в ближайшие пятьдесят лет, и он наверняка не будет скучать. Вторая - мистер Нельсон, благодаря своему просто фантастическому выступлению на министерском слушании, получил широкую известность среди магов, и процедура стирания памяти ему больше не грозит. Сделав над собой усилие, Гарри заставил себя порадоваться за них обоих. У него почти получилось.
Утром накануне свадьбы Анри и Николь Гарри провел перед зеркалом почти столько же времени, сколько за все предыдущие годы жизни. Темно-зеленый, почти черный, фрак, кружевная пена манишки, чуть выглядывавшие из рукавов манжеты белоснежной рубашки, волосы, аккуратно стянутые в хвост на затылке, сделали его совсем непохожим на вечно растрепанного оборвыша, каким он чаще всего выглядел. Аппарировав во Францию, он попал в эпицентр свадебной кутерьмы и на время отвлекся от навязчиво засевшей в голове мысли о Драко. Оказалось, свадьба - это довольно весело. Если не принимать во внимание факт, что Малфой на ней не появился. Он прислал молодоженам изысканный букет, свадебный подарок и свои самые искренние извинения.
* * *
Неясная, болезненная ситуация.
Гарри пришел к такому выводу, стоя возле холодной мраморной колонны зала, в котором новоиспеченные супруги веселились в компании родственников и друзей.
Несмотря на ссору в зале суда, во время случайных встреч в министерских коридорах он неоднократно ловил на себе жадный взгляд Драко, а во взгляде - неприкрытое желание и тоску.
Конечно, Малфой сразу же отводил глаза и отворачивался, а у Гарри по коже пробегали мурашки.
Эти серые глаза… Их сравнивали с ледышками, но как же они теплели и таяли, когда они оставались вдвоем…
Слова могли быть жесткими, интонации - крайне раздраженными, но то, что таилось в глазах, разоблачало Драко и делало его уязвимым.
Если, опять-таки, Гарри не выдавал желаемое за действительное.
Гарри тяжело вздохнул - с воображением у него всегда было все в порядке, поэтому еще неизвестно, где заканчивалась правда, и где начинались его фантазии.
- Что ты тут делаешь? - подошла к нему Лив.
- Прячусь.
- От кого? От Драко?
- Его здесь нет, - вяло отмахнулся Гарри.
- Ничего подобного, он здесь.
Хотя Гарри уже давно понял, что любимым занятием Лив было подразнить окружающих, он не удержался и переспросил:
- Ты не выдумываешь?
Лив изобразила на лице незаслуженную обиду и, кивнув в сторону выхода, торжественно объявила:
- Видела своими собственными глазами две минуты назад. Ну что? Как там, в романтических стихах, пишут: «Забилось учащенно сердце,
Взор затуманила печаль»?
Пропустив шпильку мимо ушей, Гарри растерянно ответил:
- Он не собирался появляться здесь.
Лив подмигнула:
- Тогда что здесь делаешь ты?
- Моя жизнь, чтоб ты знала, не вращается вокруг Малфоя.
- В самом деле? Она на нем что - фокусируется?
- Нет, - упрямо возразил Гарри, утешая себя тем, что практически не врет: его жизнь действительно в последнее время шла в стороне от Драко, чего нельзя было сказать про мысли.
Внезапно Лив стала непривычно серьезной:
- Тебе без него действительно так плохо? Только честно.
- Я не понимаю, о чем ты.
- Прекрасно понимаешь.
- Перестань.