Если мы взглянем на историю создания мира в Торе[17] как на вероятный источник других параллелей между догонской космогонией и иудаизмом, то заметим, что в ней содержатся темы, уже знакомые нам из предыдущега исследования. В иудаизме история создания Вселенной начинается с «саморожденного» Бога, чей дух летает над водной гладью и создает свет и тьму, а затем небо и землю. Точно так же, как в догонских мифах (и других древних мифах, которые они напоминают), мы видим здесь явное выражение мифологического принципа парности и разбиения на противоположности. Это говорит о том, что иудаизм в своих истоках может иметь отношение к поклонению змеям, свойственному и другим ранним культурам. По мнению Хайда Кларка, ученого XVIII века, даже в иудаизме мы видим связь с идеей змеи как носительницы знания.

Гипотеза мистера [Станиланда] Уэйка несколько более ясная. Он полагает, что «поклонение змеям в виде развитой религиозной системы берет начало в Центральной Азии, на родине скифов. Эти люди были адамитами, а их легендарный предок в то время назывался Великим Змеем; его потомки были в определенном смысле змеепоклонниками».

Но имя Адам, пишет мистер Уэйк в другом своем труде, не являлось «именем, данным поначалу этому мифическому отцу расы». Он полагает, что этот термин был образован комбинацией примитивных аккадских слов «ад» — отец и «дам» — мать. Таким образом, замечает Уэйк, в нем изначально выражена идея парности, и мужчина и женщина назывались Адам, как написано в Книге Бытия… Когда эта выражавшаяся в имени идея была забыта, Адам стал Великим Отцом, а Великая Мать получила имя Евы (Хавы), что означает «жизнь» (в арабском — «змея»)… Мистер Уэйк наделяет слово ak значением «корень или побег, происхождение»; таким образом, Ак-Ад [от чего пошло название аккадской цивилизации] означает «сыновья Ада, или Адама»… У персов Индостана есть легенда о великом Аб-Аде — первом предке человечества… Арабы считают своим предком Ада… Египтяне чтят похожее божественное создание — Ат-ума, или Ат-му, — Отца человечества.

В иудаизме есть намеки на пару первых существ-созидателей, подобных Номмо, и на изначальный пантеон похожих на предков созданий вроде шумерских Ануннаков, египетской огдоады и догонских предков. Связь с идеей древних учителей прослеживается в частом упоминании в Торе слова «Элохим» во множественном числе, что означает нескольких богов, а не одного Бога. Джордж Фут Мур в своем многотомном труде «Иудаизм в первые века христианской эры» пишет:

Хотя лидеры палестинского еврейства не слишком боялись впасть в политеизм и идолопоклонство, их очень беспокоило распространение убеждения о существовании «двух властей» [или «двух сил»]. Теорию «двух сил» могли создать мыслители, считавшие, что Бог творит лишь добро, а потому источник зла в мире должен иметь свое собственное воплощение. Это могли придумать те, кто столь возвысил Бога над тварным миром, что счел необходимым поместить между ними меньшую силу-посредника, демиурга. Впрочем, как это часто бывает, оба мотива могли появиться одновременно.

Разрешение сомнений… относительно единства божества… не входит в нашу задачу. Важно заметить, что аргументы обеих сторон по большей части те же, что ранее встречаются в дискуссии о «двух силах»… Каждый цитирует библейские тексты, подтверждающие существование единого Бога, и опровергает гипотезы, возникающие из-за множественного числа elohim.

То, что две силы дали Закон и создали мир, утверждается некоторыми из-за употребления elohim в Исходе (20:1) и Бытии (1:1) во множественном числе. Оппоненты на это отвечают, что в обоих случаях глаголы, с которыми употребляется elohim, находятся в единственном числе.

Упоминание единого Бога, включающего в себя двух существ и создавшего предков человечества, напоминает о догонской космогонии, в которой также фигурирует единственный бог (один истинный бог Амма), два его посредника (пара Номмо) и восемь предков, обучавших догонов. Годфри Хиггинс в «Анакалипсисе» детально разбирает проблему многочисленных имен «саморожденного» иудейского Бога и объясняет, как из идеи нескольких богоподобных созданий позже возникает одно единственное Божество.

Но прежде чем я продолжу, необходимо указать на примеры обидной изворотливости в каждом переводе Библии, которые я видел.

В оригинале Бога называют многими именами, часто теми же, которыми называли его язычники. Чтобы скрыть это, переводчики использовали изобретение евреев, переводя с иврита на греческий, то есть превратили слово Ieue и несколько других имен, которыми в Библии называют Бога, в слово… «Господь», означающее того, у кого есть власть, то есть правителя. Это евреи оправдывали заповедями, запрещавшими использовать имя Ieue.

Хиггинс также объясняет еврейскую мысль о многочисленных существах, дающих Закон.

Возможно, больше, чем о других словах, пишут об имени Алейм, или Элохим — как неправильно говорят современные евреи… Глагол или глагольная форма с корнем «алейм» значит посредничать, помещать под защиту, сохранять; существительное с этим корнем указывает на посредника, прикрытие… Евреи видели, что в Библии Бога называют более чем тридцатью именами… Слово ieue-e- aleim… означает «Ieue спаситель» или «самосущий спаситель». Ieue, как мы позже выясним, — это «самосущий». Моисей и сам использует слово «Элохим» с глаголами и прилагательными во множественном числе… Двадцать шестой стих первой главы Книги Бытия ясно доказывает множественное число слова «Алейм»… И сказал Алейм: сотворим человека по образу НАШЕМУ и подобию…

Благодаря этим примерам становится очевидно, что у Бога евреев несколько имен и они часто являются также именами языческих богов. Отсюда можно сделать ясный вывод, что еврейская и языческая системы по сути были одним и тем же… Среди жрецов распространена практика не всегда переводить слово, иногда оставляя его в оригинале, а иногда трактовать его так, чтобы оно служило определенной цели… К примеру, используются слова «мессия» или «помазанник», поскольку они «лучше служат цели текста».

Четыре буквы иврита йод, хей, вав и хей перекидывают мостик к другой традиции, общей и для евреев, и для догонов, — ношение молитвенных платков. Хорошее описание религиозного значения еврейского таллита мы находим у Треппа в «Книге еврейских обрядов»…

Таллит бывает большим или маленьким… Он может быть сделан из любого материала любого цвета, но необходимо выполнение двух условий: на каждом из его четырех углов должно быть по символической кисти — цицит… они должны быть белыми. Цицит состоят из четырех длинных нитей, продетых в отверстие в углу платка и завязанных в узелок. В древности, по указанию Торы, одна нить должна была быть гиацинтово-синей. Белый означает чистоту, синий — небеса… Рассмотрим четыре нити цицит. Одна из них будет очень длинной, поскольку оборачивается вокруг остальных. Мы пропускаем четыре нити через отверстие, и все они, кроме длинной, оказываются равной длины по обе стороны. У нас получается кисточка из восьми нитей: семь одинаковых и одна длинная. Двойным узлом мы делаем петлю. Теперь семь раз оборачиваем длинную нить вокруг остальных и вяжем двойной узел. Далее мы оборачиваем длинную нить вокруг остальных восемь раз и снова завязываем двойной узел. После этого мы оборачиваем длинную нить одиннадцать раз вокруг других и опять заканчиваем двойным узлом. Наконец мы оборачиваем длинную нить тринадцать раз и опять делаем двойной узел.

Числу оборотов давали различные объяснения. Сложив первые три (7 + 8 + 11), мы получим 26, что соответствует сумме числовых значений букв имени бога «YHVH» [йод, хей, вав, хей]: 10 + 5 + 6-1-5 = 26. Еврейское слово Ehad — «один» — обладает

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату