33 и к ним прибегали вы не колеблясь и регулярно, причём в неурочное время, пусть так, но учтите нечто смягчающее: как только я прибегал к ним, так сразу, наверное, в силу доброй его энергетики, сразу способность моя улавливать обострялась, и всё становилось как-то особенно ясно 34 но отчего это мы всё о мебели да о мебели, даже скучно, я, знаете ли, не такой уж завзятый её поклонник, во всяком случае не такой, как некоторые, постойте, да чем же она вам не угодила, она ведь по преимуществу столь комфортна 35 не спорю, те мимолётные радости, что сия материя доставляет, мне чисто по-человечески вовсе не параллельны, но как не то чтобы гражданина мира или сугубо дальнего следования, а просто субъекта, подбитого сквозняком, меня напрягают её очевидная приземлённость, будничность, обречённость быту 36 однако смотрите, что получается: раз имманентны, я, разумеется, говорю о названных выше свойствах, раз свойства те мебели имманентны, а это именно так, то суть они, в принципе, неизменны и неизбывны, и ставить их ей на вид, докучать упрёками верным не полагаю: подобное умничанье не отвечало бы интересам здравого смысла 37 словом, довольно, довольно о мебели, потому что о мебели сказано совершенно достаточно, во всяком случае тут, или здесь, что, возможно, изысканнее 38 как тот самый лу лунь, чьё второе имя было юнь-янь, начертал бы тому ли отомо табито, если бы только знал его адрес: сравни на досуге: здесь, тут 39 и, наверно, добавил бы: не хворай, всего тебе самого чудного, до свидания 40 здравствуй, ответил бы тот, расскажу тебе следующее 41 однажды летом,
Вы читаете Филорнит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату