- Здесь нет волков, только прайд, - прорычал Мансер. Кэйтас снова его перебил.
- Ты - один из его Отмеченных. Один из Требуемых Короля. Ты можешь отвлечь его своим телом, сексом, например. Ты можешь удержать его от убийства сына, - спокойно объяснил он, глядя Гарри в глаза.
- О, - Гарри моргнул. Все просто. Он войдет в комнату со сражающимися леопардами и соблазнит Люциуса Малфоя. Заставит его забыть о Драко. Спасет жизнь Драко. Только вот Гарри совсем-совсем не хотелось туда идти. Звуки, которые оттуда доносились, доверия не внушали. Он чувствовал запах крови. Кожа покрылась мурашками. Ему было страшно идти туда в разгар борьбы.
А если он этого не сделает, то Драко может умереть. Так, во всяком случае, говорят эти двое. Драко несколько лет не давал ему жить, постоянно издевался, цеплял, но… Но Гарри не хотел, чтобы того убили или поранили. Особенно, если это сделает его отец. Было что-то неправильное в том, что мальчика его возраста кто-то убьёт. Тем более, отец. Гораздо более неправильное, чем Гарри, предлагающий себя мужчине. Предлагающий секс. Гарри с трудом сглотнул.
Он оторвал взгляд от пола. От рассматривания своих голых пальцев ног. И неохотно кивнул.
Кэйтас не позволил Мансеру снова схватить котенка за руку. Он сам обнял его за плечи и повел к комнате. Перед дверью он остановился и повернул парня лицом к себе.
- Он тебя не поранит. Может, испугает. Не сопротивляйся. Амрис и Грэйм тоже тебя не тронут. Ты принадлежишь нашему королю. Ты в безопасности, - и он подтолкнул мальчика вперед.
- Я не могу войти с тобой, - объяснил мужчина, видя испуганный взгляд Гарри. - Если я туда войду. Станет еще хуже. Они и прежде боролись друг с другом. А если к ним присоединюсь еще и я… легче не станет, - Гарри кивнул. Он проглотил комок в горле и глубоко вдохнул, нерешительно входя в комнату.
Сначала ничего не произошло. Ну, во всяком случае, ничего не изменилось. Борьба была в самом разгаре.
Первое, что заметил Гарри, это удивительно мало крови. Много шума, рева и рычания, удары сыпались друг на друга. Но когти никто не выпускал. Нет, они боролись со всей страстью, но убийство в их планы не входило.
Гарри сделал еще один шаг. Вдруг перед ним приземлился один из котов. Гарри испуганно вскинул руки, словно мог таким образом себя защитить. У него не было бы шансов остановить эту машину для убийства голыми руками.
Он заметил темно-коричневый мех с черными пятнами, и царапину поперек спины. Губы приподнялись, обнажая длинные клыки. Нос кота дергался. Голова опустилась. А потом все исчезло.
И тут его внимание привлек огромный кот. Серебристо-золотой мех был в пятнах крови. Но, насколько мог судить мальчик, серьезных повреждений на нем не было. Зверь тоже заметил Гарри, остановив на нем взгляд своих серебряных голодных глаз. Длинный хвост хлестал по бокам. Зверь фыркнул, потом еще раз, и еще. Из глаз постепенно исчезала жажда битвы. Они темнели.
Внезапно кот бросился к Гарри. Зверь сильно толкнул мальчика мордой в грудь. Гарри попытался упасть изящно, однако его тут же накрыло покрытое мехом тело, придавливая к полу, вжимаясь в него горячим животом. Осторожно прихватив острыми зубами горло мальчика, кот глухо зарычал, пресекая все попытки высвободиться. Горячее дыхание опаляло кожу.
Гарри с трудом заставил себя не закричать. Он знал, что это только рассердит зверя. Можно сказать, что Гарри держался очень даже неплохо. Одна огромная лапа прошлась по его телу, когтями срезая одежду, но не раня плоть. Гарри покрылся гусиной кожей. Он чувствовал каждый острый длинный коготь, скользивший по его коже.
Кот полностью лег на молодого человека. Гарри сжался, и зверь предостерегающе зарычал. Работая когтями, он разорвал штаны на мальчике, обнажая его полностью. Гарри почувствовал себя добычей, обнаженной, отданной на растерзание зверю. Он не смог удержаться, и ухватился руками за густой мех кота. Ему необходимо было держаться за что-то. Хоть за что-нибудь. По телу прокатилась вибрирующая волна от громкого мурлыканья, кот давал понять, что ему нравится.
Второй и Третий тоже начали довольно урчать. Гарри увидел, как оставшиеся два кота, распластавшись по полу, подползают к ним. Головы едва оторваны от земли. Один из котов смотрел на мальчика хищными карими глазами. Гарри с криком попытался отползти подальше. Зверь на нем зашипел, и те двое остановились.
Гарри оказался в ловушке. Вер-леопард устроился на нем, задними лапами раздвигая ноги мальчика. Парень почувствовал жар звериного тела внутренней стороной бедер. Он испуганно дернулся, но вырываться не решился, разводя ноги еще шире и обнимая ими бока животного. Но он не хотел этого делать, по крайней мере, не так. Гарри не хотел делать этого
с животным. Он даже не знал, был ли этот зверь человеком, понимал ли он что-нибудь. Он почувствовал, как горячие покрытые мягким мехом гениталии кота прижимаются к его тазу.
- Нет, - начал умолять Гарри, пытаясь заставить животное поднять морду и смотреть на него. - Нет! Люциус. Нет. Пожалуйста. Стань человеком для меня. Пожалуйста.
Кот подался ближе, и твердый член уперся мальчику в анус, раздвигая тугие мышцы. Гарри вскрикнул. И тогда животное изменилось. Только что был кот, а в следующую секунду - человек. Все еще собирающийся в него войти. Член мужчины был горячим и влажным от сочащейся смазки. Гарри посчитал это благословением и не сопротивлялся. По крайней мере, его первый раз будет не с животным, а с человеком. Он расслабился настолько, насколько смог, и обхватил ногами Люциуса. Мужчина потерся грудью о
грудь мальчика, задевая соски. Гарри втянул в себя воздух, это было приятно.
Люциус медленно продвинулся вперед еще на несколько миллиметром. Увидев, что котенок не сопротивляется, Люциус удовлетворенно заурчал. Он на мгновение ослабил давление, а потом снова подался бедрами вперед. Нежно, медленно, легко. Это был его Отмеченный. Его Отмеченный никогда не должен пострадать, даже во время секса. Назад и снова вперед, член Люциуса сочился смазкой от возбуждения, облегчая проникновение.
Почувствовав, что головка полностью вошла внутрь, Люциус посмотрел в глаза мальчика. Тот только быстро дышал, не вырываясь. Хорошо. Сейчас мужчина продвигался уже легче. И с каждым движением бедер, все глубже. Гарри только стонал. Удовольствие, боль, оттенок страха - этот аромат почувствовал Люциус, и старался сделать все возможное, чтобы его котенку было не больно. Он начал вылизывать лицо мальчика. Прикусил мочку уха. Снова вернулся к лицу.
Два длинных кошачьих тела приблизились, устраиваясь по бокам от короля и его Отмеченного. Люциус не стал прогонять их, полностью сконцентрировавшись на толчках, входя все глубже и глубже в напряженное горячее местечко, которое сейчас являлось центром его желаний. Он сильнее двинул бедрами. Гарри вскрикнул. Люциус тут же завладел его ртом, позволяя своему языку исследовать его внутри.
Гарри казалось, что он заполнен до отказа. Король слишком большой, мальчик не сможет принять его полностью. Не сможет взять его всего. Гарри уже открыл рот, чтобы сказать об этом Люциусу, когда в его рот ворвался чужой язык. Люциус с нежностью вовлек мальчика в глубокий поцелуй. И температура в теле котенка резко выросла, распространяя внутри жар. Словно тоненькие ручейки жидкого электричества потекли по венам мальчика. Вниз, к его паху. И собрались там в клубок. Убеждая его тело взять больше, хотеть больше, просить больше.
Гарри внезапно ответил на поцелуй, с силой прижимаясь к Люциусу. Его тело таяло. Ноги сами по себе разошлись еще шире, а бедра подались навстречу, подстраиваясь под движения мужчины. Люциус впился губами в горло мальчика, и Гарри откинул голову, позволяя тому делать все, что захочется. Только бы он не останавливался.
Нет, он даже не представлял, что такое удовольствие существует. О, Господи. Так сильно. Так глубоко. Пожалуйста, еще глубже. Люциус резко ворвался внутрь. О, Мерлин. Гарри начал всхлипывать. Тело превратилось в желе. Казалось, там нет ни одной кости. Каждая клеточка наполнилась непередаваемым ощущением удовольствия.
Люциус чувствовал под собой юное тело, которое уже даже не могло двигаться. Только мышцы вокруг его плоти сжались сильнее. Мужчина проник невероятно глубоко и зарычал, откинув голову. Никогда раньше он не чувствовал, что кто-то подходит ему столь идеально. Из человеческого горла вырывались совсем не человеческие звуки. Сильный толчок, и мужчина замер. Он так хотел этого мальчика, что сходил с ума. И это притом, что уже заполнил его до отказа. Котенок захныкал, его голова металась по полу, он весь открылся