вернулись, и мне нужно было сосредоточиться на разговоре с ними.
— Обещаю, — раздался веселый крик Гарри, несущегося в тележке наверх.
— Добрый день, мастер Эванс, рад Вас снова видеть. Правда, было бы намного лучше, если бы наши встречи происходили по более приятным вещам, — Гилберт раскрыл папочку, которую принес с собой и протянул мне один из документов. — Это завещание вашего отца. Вы уже были ознакомлены с ним, как Вы видите, последним пунктом значится, чтобы мы открыли такую-то доверенность такого-то числа. Дата истекла неделю назад. Доверенность оказалось дополнением к завещанию, — гоблин протянул мне второй лист, виновато отпустив глаза. Дополнение к завещанию напоминало письмо, адресованное мне с жирным заголовком: «По достижении Джаспером Эвансом четырнадцатилетнего возраста рента, выплачиваемая ему, будет устранена». А дальше шел текст полный надежд на то, что я умру в скором времени. С припиской в самом конце: «С любовью, папа».
— Я должен где-то расписаться? — вернув документ гоблину, спросил я.
— Нет. Этот документ является частью завещания, а Вы уже расписывались, что ознакомились с ним, — аккуратно положив все бумаги в папку, гоблин тщательно ее завязывал, собираясь с мыслями. — На данный момент на Вашем счете лежит 5973 галеона. Вы можете перенести эти деньги в свой другой счет, и тогда всеми Вашими активами будет управлять Керстек.
— Да, так и поступим, — подписав все необходимые документы, я снял со своего счета деньги на необходимые для меня покупки к школе и отправился дальше следить за братом. Гарри, как оказалось, был в магазине мадам Малкин вместе с Драко, его сестрой и Натаном. Желание поздороваться с друзьями пересилило здравый смысл.
— Гарри, сейчас я зайду в магазин мантий, где ты находишься, но ты никоим образом не должен выдать того, что мы с тобой знакомы. Ладно? — я чувствовал, как брат напрягся, судорожно переваривая сказанное ему.
— Хорошо. Но ты ведь потом объяснишь мне, почему я так должен был сделать? — брат оглянулся на моих друзей, а потом снова повернулся к делающей замеры мадам Малкин.
— Конечно, — я зашел в магазин, звякнул дверной колокольчик, и все повернули головы в мою сторону. Натан и Доминика тепло улыбнулись мне, Гарри и Драко изумленно нахмурились.
— Ох, молодой человек, вы тоже за мантиями? Тогда вам придется немного подождать, — я кивнул и прошел к моим однокурсникам, где сразу же оказался, захвачен в цепкие объятия обоих.
— Надо же, а то мы уже начали думать, что ты не вернешься из Франции! — рассмеялся Натан.
— Поговаривали, что ты попался в цепкие ручки вейлочки, и теперь останешься там, — Доминика поцеловала меня в щеку, за что заработала очень возмущенный взгляд брата, который заметил только я.
— Да, вейлочки во Франции действительно очаровательные, но и Англия полна прекрасных особ, — жестом великого фокусника, я извлек из рукава рубашки розу и протянул Нике. Натан фыркнул и, в противовес моему цветку, наколдовал целый букет орхидей. Доминика ухмыльнулась и вколола мою розу в петлицу жениху, забрав у него свой букет. — Но очаровать их оказалось значительно проще, — притворно возмутился я. Пока мы мило беседовали, мантии для Гарри и Драко успели подогнать. Хагрид уже махал моему брату из окна, показывая на мороженное. Малфой презрительно скривился и прокомментировал действия великана — ничего в жизни не меняется. Пока мне и ребятам готовили мантии, Гарри и лесничий неторопливо шагали по переулку поедая мороженное. Хагрид заметил меня в окне и сейчас осторожно выспрашивал у Гарри, кем я являлся. Брат помня, что обещал никому не говорить, что знает меня, отвечал очень осторожно и медленно, вспоминая каждое мое действие.
Распрощавшись с ребятами, которые потом пошли в зверинец, чтобы купить Драко сову, я поспешил скрыться с глаз долой и побежал нагонять Гарри, который как раз открывал двери магазинчика Оливандера. Больше всего из нашего похода по магазинам мне было интересно увидеть, как Гарри будут подбирать волшебную палочку. Ведь после того, как мы извлекли кусок души Тома из его тела, он уже не являлся его крестражем, и, вполне возможно, ему не подойдет моя старая волшебная палочка. Подбор волшебной палочки — всегда трудное и утомительно занятие, так что в какой-то момент Гарри стало скучно.
— Это были твои друзья, там, в магазине? — я даже вздрогнул от того, как отчетливо прозвучали его мысли в моем сознании.
— Да, мои однокурсники, — Оливандер принес большую горку коробочек. Одной из них бала та, в которой лежит палочка с пером феникса. С громко бьющимся сердцем я смотрел, как одна за другой палочки не подходили, и оставалась только она — моя родимая. Старик снова привлек излишнее внимание к палочке, прежде чем протянуть ее Гарри. Непроизвольно я задержал дыхание и выдохнул только тогда, когда из палочки вырвался яркий сноб искр — она подошла брату. Видать, независимо от того, есть в теле Гарри Поттера крестраж или нет — он все равно избранный.
Велев брату прочитать все учебники, особенно сконцентрировавшись на зельях, я отправился в свое поместье. Единственное, чего мне хотелось на весь предстоящий август — это заснуть и проснуться уже 1 сентября. Лишь бы начались какие-то занятия, лишь бы занять себя чем-нибудь, чтобы не думать обо всем, что я узнал. Вообще ни о чем не думать: ни о себе, ни о брате, ни о жизни, которая так любезно предоставила мне шанс снова стать мальчиком для битья.
— Мастер Эванс, Вам пришло письмо, — Кликли протянул мне конверт. Не сложно было догадаться, что письмо от Флер — ее почерк и рисуночки на конверте были отличительной чертой всех ее посланий. В письме не было ни одной важной мысли, зато оно подняло мне настроение. Я так и представил, как Флер кусала кончик пера, вспоминая, чем бы еще таким поделиться со мной. Откладывать написание ответа я не стал и поспешил в кабинет. Усмехаясь каждому пошловатому предложению, которое было написано, я так и видел, как вейлочка будет заливаться краской при их прочтении. Запечатав конверт печатью, я позвал эльфа, чтобы он его отправил. Надеюсь, родители Флер не просматривают ее корреспонденцию.
— Разговор не совсем удался? — раздался голос матери с ее картины, которая теперь висела в моем кабинете, а не в картинной галерее.
— Смотря, с какой стороны посмотреть на этот разговор. Я выяснил все, что хотел узнать. Джеймс высказал все, что хотел сказать — разговор удался, — радостное настроение от написания письма еще не прошло, и я не хотел его разрушать. Лили слабо улыбнулась.
— В этом году Гарри поступает в Хогвартс. Вы будете учиться вместе. Так что теперь тебе придется вести себя прилично, чтобы младший брат смог брать с тебя пример, — мама поспешила перевести разговор в другое русло.
— Точно. Теперь никаких девчонок и пирушек, только учится, учится и еще раз учится, — рассмеялся я.
— Девчонок?! — радостно спросила мама. Она смотрела на меня с таким живым интересом, что я печенкой понял — сейчас начнется допрос. — Так у тебя уже есть девушка? И кто она?
— Мама, я же просто пошутил, — я чувствовал, как краска заливает мои уши, а улыбка на лице мамы становилась шире. — Мы с ней просто друзья, и ничего больше, — категорично заявил я, отлично понимая, что спалился по всем пунктам.
— Так, где ты с ней познакомился? — Лили от души забавляло все это, и она улыбалась, флегматично поглаживая живот.
— В школе, — нехотя начал рассказывать я. — Мы с ней учились эти два года вместе в Шармбатоне. Она француженка, и она вейла, — я задумчиво перевел взгляд на вазу с розами, стоящую на камине, вспоминая все, что было связано с Флер. Наше первое знакомство — ее презрительные взгляды в мою сторону, когда она думала, что я хочу выделиться. Что моя жизнь без лишнего понта слишком пресная и именно поэтому я — четырнадцатилетний подросток бросил свое имя в кубок огня. Как резко и кардинально изменилось ее мнение, когда я спас самого дорогого и близкого ей человека — Габриель. Ее свадьбу, рождение Мари, смерть Билла. Долгие вечера, в полной тишине, у камина или под открытым небом. Долгие ночи, наполненные томным шумом. Симметричные родинки на ее бедрах…. Ее смерть….
— Мы с ней только друзья, мама. Она точно не для меня, — сдержанно произнес я — веселого настроения, как ни бывало.
— Не так важно, что было в прошлом. Важнее то, что ты еще будешь совершать, — совершенно неожиданно, не понятно к чему сказала мама. — А девчонки — они еще будут вешаться тебе на шею. А если ты не подстрижешься, то и мальчишки тоже, — задорно рассмеялась Лили, вытягивая меня из мрачных мыслей.
— И не напоминай лучше, — невнятно пробубнил я, под ее веселый смех.
Совершенно неожиданно для себя, я оказался по уши завязанным в дела поместья. Подписывал договора, аннулировал счета, принимал на работу и увольнял — в общем, делал то, в чем ни бельмеса не смыслил. И, к моему величайшему удивлению, я не пошел по миру от этих действий, а наоборот увеличил свою прибыль и состояние. Домовые эльфы шныряли по дому, сияя от того, что к ним, наконец, вернулся хозяин, и он занялся делом.
Из пролома в доме был прекрасно виден яблоневый сад, сейчас увешанный красными плодами. Я видел, как эльфы, ухаживающие за территорией поместья, носились между деревьями, собирая спелые и гнилые плоды. Облокотившись на полуразрушенную дверную балку, я посмотрел вниз, на фундамент этой комнаты. Все-таки весьма странное решение оставить все как есть. А особенно странно это все видеть из сада: дом выглядит абсолютно целым, а здесь, по идее, находится комната с большим витражным окном. Да уж, наложили маскирующие чары, ничего не скажешь!
— Мастер желает чего-нибудь? — Кликли