внутрь появившейся комнаты.
Она пыталась представить себя что-то уютное... Уютное и располагающее к разговору. Пылающий огонь в большом камине, украшенном ажурной лепниной: что-то цветочное с длинными лозами, уходящими куда-то ввысь. Белая пушистая шкура на полу перед мягким диваном. Флер почти воссоздала свою гостиную в Ракушке. Правда, там все было менее дорогим и прелестным. Сейчас же Флер представила обстановку под стать себе.
— Почему ты избегаешь меня? — в ее голосе был испуг и какая-то лёгкая детская обида. Эти нотки в женском голосе я не слышал давно, наверное, с той поры, как в последний раз видел Мари. Она обижалась на меня за то, что я редко приходил. Удобно устроившись на диване, я обнял Флер, усадив себе на колени.
— Нет, я не избегаю, — на самом деле я редко ее избегал. Находиться слишком долго вдали от нее было равносильно пыточному заклятию. Равносильно ломки в ожидании новой дозы.
— Тогда где ты все время пропадаешь? — Флер нетерпеливо покусывала губы.
— В библиотеке, — честность лучшее оружие.
— Какие знания ты пытаешься найти в этих старинных пыльных фолиантах? — улыбнулась она, смахнув волосы с моего лба.
— Я… не знаю даже. Что-нибудь необычное. Что-нибудь о волшебстве. Знание настолько особенное, что оно раскроет мне все тайны мироздания, — ну или хотя бы о том, как, находясь под водой, оставаться в сознании и следить за тем, чтобы Флер вообще приплыла ко мне и не пострадала от всевозможных морских тварей. Флер нахмурилась, покусывая губы.
— Ты что, выяснил что-то насчёт второго задания в турнире и теперь пытаешься придумать, как мне его пройти? — она освободила свой дар. Обольстительные чары вейл устремились ко мне, желая поработить. В определённые моменты ее дар был крайне приятным и доставлял удовольствие, но сейчас мне нужно было сопротивляться. Если я как на духу расскажу все, о чем думал последние дни, то Флер оторвёт мне голову, не моргнув и глазом.
— Не то чтобы…
Господи, что я творю, мне же обычно удавалось ей противостоять. Чувство самосохранения, усыплённое интимной обстановкой и девушкой на коленях, все-таки включилось, и я вовремя закрыл рот.
— Ты издеваешься, да? — Флер толкнула меня в плечо. — Я вполне могу со всем справиться.
— Я и не сомневался в тебе. Это просто меры предосторожности, — да кто меня за язык-то тянет?!
— Ах, меры предосторожности!
Быстрее, чем Флер попыталась что-то сделать, я заткнул ее рот поцелуем. Поначалу она сопротивлялась, молотя меня по плечам, но быстро сдалась.
— Я со всем справлюсь сама, — шептала она в мои губы, и я согласно кивал. — А если ты попытаешься сделать что-то, то я сдам Себастьяна и Кристину журналистам, — она продолжала говорить, а я продолжал согласно кивать. Стоп, что она собралась сделать? Только я намерился возразить какой-нибудь гневной тирадой о вмешательстве в чужую личную жизнь, как Флер заткнула меня поцелуем.
Хорошо-хорошо пусть она думает, что сделает все сама, я просто никогда не расскажу ей всей правды.
Книга, которую дал мне Барти оказалась настоящим кладезем полезной информации. Я не только узнал каким заклятием воспользуется Дамблдор, но так же узнал и рецепт анти-зелья. Мой разум останется со мной, я буду иметь возможность дышать, видеть, слышать и даже двигать кистями рук под водой, просто я буду привязан к позорному столбу. Правда, была одна загвоздка, которая сразу же объяснила мне, почему Барти так легко расстался с этой книгой. Чтобы сварить зелья нужна была редкая осока, которой уже давно никто из волшебников не видел. Но, хэй, благодаря Луне, я знал, где мне ее добыть. Так что, Барти, пора тебе уходить на покой.
Сделав копию рецепта, взял несколько зелий для восстановления сил и отправился в личные покои профессора ЗОТИ, чтобы вернуть ему столь интересную книгу. Барти мешкал целых три минуты прежде, чем открыть мне дверь.
— Эванс, что тебя привело ко мне в столь поздний час? — я видел лишь белок его волшебного глаза, должно быть Барти не успел закрыть чемодан как следует и сейчас очень опасался того, что старик Грюм сможет сделать что-нибудь для своего спасения.
— Хотел вернуть вам это, — я протянул ему книгу, и как только он взялся за нее, ударил парализующим заклятием. Позволив парализованному Барти и дальше держать книгу в своей онемевшей руке, леветировал его в комнату и закрыл за нами дверь. Нам не нужно было, чтобы кто-нибудь случайно зашёл или попытался подслушать то, что будет здесь происходить. Наколдовав на Крауче верёвки так, словно он был мумией, я полез в чемодан, чтобы достать настоящего Грюма. Старик хоть и исхудал, и был не в самой лучше форме, выглядел куда здоровее, чем после первого его заключения. Так что, уложив его в постель и напоив зельями, я вернулся к своей жертве.
— Итак, Барти, не согласишься ли ты сообщить мне, зачем пришёл в школу, да ещё и под личиной главы Аврората в год, когда здесь проводится турнир Трёх Волшебников? — я был само бесстрастие и благоразумие, словно слепая Фемида, держащая весы правосудия.
— Никто не помешает моему господину возродиться, даже ты, старший мальчишка Поттеров, — буквально выплюнул он мне в лицо. И когда я говорю выплюнул, то я не преувеличиваю. Стерев брызги слюны со своего лица, я остался таким же благоразумным, как и в начале нашего разговора.
— Питер мёртв, а значит, он не мог найти твоего господина, чтобы начать выхаживать, но ты все равно здесь. Ты все равно здесь, получается, что в роли сиделки выступает кто-то другой. Верно?
Не нужно даже знать основ легилеменции, чтобы понять, что Барти занервничал. Он явно не ожидал, что кто-то может догадываться о великом плане возрождения Тёмного лорда. По-моему, мы с Томом ходили в одну и ту же школу по составлению глупых и опрометчивых планов и, по-моему, мы оба не преуспели в этом курсе.
— Кто же на этот раз подтирает сопли великому Тому-чье-имя-нельзя-называть-во-избежание-смертной-казни- от-его-верных-псов?
Барти пыжился, стараясь показать, что все ещё может контролировать ситуацию, но эффект оборотного зелья начал проходить и конвульсии из-за изменения тела явно не помогали ему быть на вершине. Наконец, когда все закончилось, и он смотрел на меня будучи самим собой, я с усмешкой похлопал его по щеке.
— Так кто стал новой крысой в услужении? Кто смог кинуть имя Гарри в кубок Огня за тебя?
— Раз ты знаешь это, то и остальное сможешь узнать без моей помощи, — усмехнулся Барти, подмигнув мне. Он перекатил что-то во рту языком и, усмехнувшись, показал мне маленькую капсулу, зажатую между его передними зубами. Маленькую янтарную капсулу с ядом внутри. Прежде, чем я сообразил призвать ее, Барти ее раскусил.
Всегда с этим парнем так: и сам ничего дельного не узнал, и миру он никакой пользы не принёс. Убрав верёвки, я бросил тело младшего Крауча в сундук Грюма. Думаю, старик с утра сам разберётся, что с ним делать. Призвав волшебный глаз, который вывалился из глазницы Барти при обратном превращении, промыл его и оставил на тумбочке перед кроватью Аластора, вместе с ещё несколькими зельями и его костылём. Парочку дней уроков по защите точно не будет, но, когда Грюм оклемается, начнётся настоящее параноидальное веселье.
Следующим пунктом в моем плане было создание маячков и зелья. Занятий по Защите не было в течении целой недели, поэтому я смог справиться с этой задачей в кратчайшие сроки. Очевидно, когда члены ордена Феникса узнали от Аластора правду о том, кто все это время выдавал себя за учителя по Защите, началась экстренная проверка безопасности. К счастью для меня, Грюм был без сознания, когда я его вытаскивал, так что имя того, кто убил Барти, пока оставалось для всех загадкой.
Тем временем второе испытание неумолимо приближалось. За день до столь знаменательного события я установил свои маячки и решил, что будет лучше не маячить перед озером по избежание неприятностей. Последний вечер перед испытанием проходил в неприятном ожидании, когда же явится Снейп, чтобы отвести меня к директору. Я все время вздрагивал, когда открывались двери гостиной. Натан, что-то строчивший в своей толстой тетради, все время подозрительно на мня посматривал. Наверное, стоило снять заклятие с его записей, чтобы они больше не копировались в мою. Обязательно сделаю это, когда испытание закончится.
— Что с тобой? — наконец, спросил Натан, закрыв свою работу и внимательно посмотрев на меня.
— Ничего, — поспешно ответил я, оглянувшись на дверь.
— Флер справится с этим испытанием, Джас, — уверенный голос Нейта, заставил меня перестать гипнотизировать вход в гостиную и оглянуться на друга.
— Я знаю, — не менее уверенно согласился я. Ещё бы мне не знать, я столько сил угробил для того, чтобы следить за каждым ее шагом в этом испытании, так что она точно должна с ним справиться.
— Нет, Джас, — Нейт улыбнулся, перехватив поудобнее свои записи. — Далеко не все в этом мире зависит от тебя или от того, что ты сделал, украл или наколдовал. То, что есть во Флер, создано только ею. Ее привязанность к тебе… Ты просто должен верить в нее, друг, и тогда у нее все получится без чьей-либо помощи. Завтра она будет спасать своё сокровище — свою любовь, — встав с кресла, Нат похлопал меня по плечу. — И если ты не позволишь ей бороться за свою любовь самой, однажды она просто исчезнет.
Отношения — это палка о двух концах и каждый на своём конце считает, что главней.
— Эванс, Вас вызывает директор, — я пропустил тот момент, когда Снейп зашёл в гостиную, так что его голос рядом со мной немного напугал.
— Да, конечно, — я последовал за своим деканом. Пока он шёл впереди, я выпил зелье. Господи, по вкусу она напоминало блевотину