привык.

* * *

Снейп следил за Гарри, как коршун за добычей, поэтому гриффиндорец придерживался рецепта до последней буквы. Зелье получилось, впрочем, Гарри в этом и не сомневался.

Зельевар прошел-пролетел по классу, засчитывая или уничтожая приготовленные зелья.

- Урок закончен, все свободны.

Студенты стали поспешно собираться. До бала оставалось всего три часа, и у них были на эти часы свои планы.

Гарри собирался медленнее всех. Гермиону он заранее предупредил, что задержится.

- Мистер Поттер, Вам нужно особое приглашение, - спросил Снейп медовым голосом и смерил Поттера высокомерным взглядом.

- Профессор, у меня к Вам дело.

- И какое же? - в голосе Снейпа стала сквозить насмешка.

- Вот, - Гарри положил зельевару на стол прошение.

- Что это? - скривился Снейп.

- Прошение о дополнительных заданиях по зельям.

- Очень лестно, мистер Поттер, что Вы почтили Вашего покорного слугу своим вниманием, но вынужден отказаться. Видите ли, предпочитаю учить своему предмету людей, у которых руки растут откуда принято, и есть хоть чуть-чуть мозгов. Вы явно не подходите, причем по обоим критериям, - каждое слово профессора сочилось ядом.

- Прошение подписано профессором МакГонагалл, сэр, - тихо ответил на тираду Снейпа Гарри, глядя ему в глаза, которые резко сузились после последней фразы юноши.

- Все равно вынужден отказаться. Но, если мне придет в голову разрушить свою лабораторию до основания, я обязательно позову Вас, - прошипел Снейп.

- Вы не имеете права отказать, - упрямо выпалил Гарри.

- И кто же Вас просвятил? Вы сами не в состоянии ни прочитать об этом, ни додуматься самостоятельно.

- Профессор МакГонагалл и просвятила. Сами виноваты, нечего было ей про паучьи лапки рассказывать.

- Минус пять баллов за пререкания с преподавателем!

Гарри лишь вскинул голову.

- Мистер Поттер, и что еще Вам сказала моя, гм, коллега? - язвительно поинтересовался зельевар.

- Еще она сказала, что у Вас есть свободные учебные часы, сэр.

- Что ж, я гляжу, вы все предусмотрели, давайте бумагу, - Снейп потянул к себе прошение, - но учтите, что на дополнительных занятиях никто не варит той элементарщины, что на основных занятиях. И, если я решу, что Вы не достойны, чтобы тратить на вас свое время, я Вас без зазрения совести выгоню. Поняли?

- Профессор Снейп, а что означает «не достоин, чтобы тратить на меня Ваше время»?

- Расплавите хоть один котел, узнаете. Еще вопросы есть?

- Когда первое занятие?

- Узнаете во вторник, - профессор поставил на прошении размашистую подпись. - А сейчас сгиньте с глаз моих, быстро!

Гарри решил не испытывать терпение зельевара и моментально ретировался, страшно довольный достигнутым… и тем, что он сможет на совершенно законных основаниях проводить время со Снейпом?!

* * *

Когда мальчишка остался после урока, Северус чуть ли довольно не улыбнулся, вовремя сдержавшись. Весь разговор зельевар внутренне веселился. Поттер выглядел таким упрямым, самоуверенным, невозможно довольным, что Снейп просто наслаждался, поливая сопляка ядом. Если бы Северус сам не спланировал происходящее, он, пожалуй, восхитился бы умением сына добиваться своего. Мальчишка не боялся смотреть ему в глаза. Это было хорошим признаком. Раз у него появился сын, было бы обидно, если бы он был безвольной, опасающейся собственного отца марионеткой.

А какие интонации! Северусу хотелось, чтобы этот разговор продолжался еще и еще. Надо же, как он отвык от перепалок с мальчишкой. Даже от таких довольно односторонних перепалок. Его уже стал одолевать азарт.

Слишком быстро пришлось прогнать Поттера. Но очень уж к нему тянуло. Проклятое зелье!

- А сейчас сгиньте с глаз моих, быстро! - бросил Северус Гарри тоном, недовольным не потому, что сопляк ему осточертел, а потому, что ему жаль было прерывать игру.

Дав Поттеру время отойти от кабинета, Северус от души рассмеялся, надеясь, что его смеха никто не услышит. Не хотелось бы отпаивать успокоительным студента, который бы оторопел от удивления, услышав смех самого мрачного профессора Хогвартса.

* * *

Гарри и Розалинда закончили готовиться за полчаса до начала бала. На этот раз - без Тонкс. Совместно было решено немного опоздать, чтобы точно произвести фурор.

Розалинда посмотрела на Гарри и хихикнула:

- Знаешь, если бы я не знала, кто ты, я бы тебя реально приняла за девушку. Гарри тряхнул копной красиво уложенных завитых рыжих локонов и картинно захлопал густо накрашенными ресницами. Райвенкловка засмеялась уже вслух.

- Жаль, что груди нет, можно было бы одеть платье с декольте, - Поттер покрутился перед зеркалом.

- По-моему, мы и в мантиях превосходно смотримся. Кстати, как я тебе в мужском обличии?

- Роз, знаешь, если бы ты была парнем, то ты была бы симпатичным парнем.

- Я только не поняла, то ли это комплимент, то ли это такой тонкий намек, что я в женском обличье некрасива.

Гарри покраснел.

- Что ты, ты и девушкой, ммм, красивая, - смутился он.

- Действительно? - в гриффиндорца уперся взгляд из-под длинных ресниц.

- Да, - ответил Гарри и потянулся к девушке, чтобы поцеловать ту в щеку.

- Гарри, мы полтора часа налаживали на нас грим, и ты хочешь все испортить помадой?

Поттер опустил глаза в пол.

- Гарри, посмотри на меня, - попросила Розалинда.

Он поднял голову.

- Я буду считать, что ты мне этот поцелуй должен.

Гарри наклонил голову на бок, задумчиво потирая мочку уха.

- Роз, пойдешь со мной завтра в Хогсмид?

- Ты точно уверен?

- Наверно…

- Если после бала будешь также уверен, то пойду. Знаешь, а в таком обличии, тебе румянец очень идет.

- Слушай, давай потанцуем, - перевел разговор Гарри. - Вот смешно будет, если я тебя в танце поведу.

- Давай, - ответила девушка и приобняла его за плечи. - Мерлин, тебя что, в детстве не кормили? Даже на каблуках ты ниже меня.

Гарри остановился. В горле стоял ком.

- Не кормили, - тихо признался он, отвернувшись.

- Извини, я не хотела, - Розалинда погладила его по руке.

- Да ладно, - отмахнулся Гарри, - пошли уже в зал.

* * *

Северус вынул из лап неприметной совы с кольцом, обозначающим ее принадлежность к имуществу Малфоев, свиток. Люциус не обманул и прислал список, что ему заказал Лорд. В начале списка был,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×