фотографии – ровно треть. Ну, и пропорции пирамидальной верхушки совершенно различны.
Просьба не обращать внимания на визуальное совпадение параметров (ширины основания и высоты) изображенных в данном случае обелисков. Совпадение это кажущееся уже потому, что не учитывает параметров постамента. Стоит ввести постамент, и снова станет ясно, что гранитный обелиск выше и существенно уже изображенного на барельефе.

Крайне важно, что на барельефе ясно виден бортик по краю обелиска. Художественный и практический смысл такой бортик имел в том случае, если иероглифы были выпуклыми, той же высоты, что и бортик. Вот это бортик на фотографии постамента. На обелиске – никакого бортика. Потому что иероглифы там утопленные, а не выпуклые.

Можно упомянуть и совершенно идеальную обработку гранитного обелиска древними египтянами. Даже спустя 1850 лет, при Феодосии, твердосплавных инструментов для работ по граниту попросту не было, и вставленные в постамент гранитные фрагменты обработаны кое-как, возможно, простым обкалыванием.

Похоже, что простое обкалывание в то время было единственной манерой работы с крупногабаритными каменными объектами. Так, мраморные колонны в «Базилика Цистерна» именно обколоты. А сверхпрочный гранитный обелиск, изготовленный на 1850 лет раньше, отшлифован. При этом время над обелиском не властно, в него не стреляли из винтовок, не пытались изуродовать или уронить. Хотя… вот фрагменты с открыток начала XX века. И здесь обелиск Феодосия поврежден, и заметно. Вам не кажется, что это другой обелиск?

И последнее: одна из граней обелиска не является плоской, она изумительно точно закруглена.

Более всего такое закругление похоже на хулиганство; так фальсификатор древней книги мог бы приписать где-нибудь внутри корешка: «А лучший способ копирования – Ctrl + C, Ctrl + V».
Основные выводы
1. Оригинальный обелиск Феодосия был изготовлен из местного мрамора и составлял 16,2 метра в высоту.
2. Поскольку иероглифы обелиска высекались на месте, письменность Византии была в то время иероглифической.
3. Иероглифы обелиска были выпуклыми, а по краям шел бортик одинаковой с иероглифами высоты.
4. На месте надписи на греческом языке находилось изображение изготовления обелиска, позволявшее идентифицировать его местное происхождение.
5. На месте надписи на латыни находилось изображение вертикальной установки обелиска, позволявшее подвергнуть сомнению официальную версию.
6. Подложный гранитный обелиск действительно лопнул при перевозке из Асуана, и именно поэтому параметры пятки не совпадают с изображением на барельефе.
7. Изображения на двух сторонах постамента были стесаны, чтобы разместить буквенные надписи на латыни и греческом. Позже имя префекта было изменено.
8. Надписи на постаменте нанесены значительно позже изготовления постамента, традиция нумеровать правителей (Феодосий I) вообще довольно поздняя.
9. Нынешний обелиск отличается даже от обелиска начала XX века.
Как видите, мы имеем целую серию сознательных подмен смысла этого исторического памятника. И подмены эти направлены на создание не достоверной, а какой-то иной картины прошлого Византии. Насколько всеобщи эти подмены? Может, пострадал только обелиск? Судите сами.
ИОАНН МАЛАЛА (ок. 491 – ок. 578), ключевой византийский историк и писатель. Автор «Всемирной хроники».
По словам Иоанна Малалы… большинство димотов во время мятежа «Ника» 532 года н. э. скандировало Юстиниану: «Ты даешь ложную клятву, осел!» Это прямо указывает на фальсификацию «византийским» автором истории важнейшего мятежа. Можно уверенно датировать фальсификат Реформацией и счесть его созданным в Центральной либо Западной Европе.
В Библии, как и во всем Средиземноморье, осел – очень почтенное животное. На ослах ездят пророки, волхвы, все Святое семейство; именно ослица (Валаамова) обретает дар речи по воле Господа. Более того, в античности осел стойко ассоциировался с мужским началом. Даже демократическая партия США, возникшая в 1825–1829 годах, намекая на свою надежность и то, что ее политика идет от Бога, избрала эмблемой осла.
Для критиков Папства из Германии, Нидерландов, Англии, Чехии, России, где об осле знали только понаслышке, было важно дискредитировать Ватикан, и потому именно осел был избран мишенью для насмешек. Таким образом, «известный на Руси с XI века» Иоанн Малала творил в эпоху Реформации, то есть не ранее 1514 года, и он не был византийцем. Автор «Всемирной хроники» не знал о Востоке простейших вещей.
ПРОКОПИЙ КЕСАРИЙСКИЙ (ок. 500 – после 565), византийский писатель-историк. Советник Велисария, сопровождавший его в походах. Написал «Историю войн Юстиниана», льстивый трактат «О постройках Юстиниана» и полную резких нападок на императорскую чету «Тайную историю».
Прокопий, всю жизнь проживший в Константинополе, избегает описаний его топографии, но с удовольствием демонстрирует знание улиц итальянского Рима, где не был ни разу. Сочувствует итальянцам (страдающим от Византии) и довольно брезгливо относится к православным традициям. Но главное, он живет по григорианскому календарю. Так, он искренне считает, что ИНОГДА иудейская Пасха наступает ранее христианской, хотя по юлианскому календарю иудейская пасха ВСЕГДА наступает ранее христианской. Не знать этого православный византиец не мог. Более того, это правило было в силе и в католичестве – вплоть до григорианской реформы 1582 года. Вывод: Прокопий творил не ранее 1582 года, и он не был византийцем.
Критики традиционной хронологии называют десятки «античных» авторов, творивших в эпоху Ренессанса и Реформации. Противники Папства издали многотомный труд, посвященный только подлогам в истории церкви. А история Византии связана с историей церкви Христовой очень тесно. Давайте, помня об иероглифах, скорее всего, насеченных самими константинопольцами, присмотримся к Византии с другой стороны.
Что не так с Египтом
Византия торговала много и охотно. Есть огромное число монографий, описывающих торговлю и отношения Византии с Карфагеном, Египтом и даже Эфиопией. И монографий много по одной причине: очень уж много летописных свидетельств об этой торговле и этих отношениях – даже в далеком IV веке.
Совершенно нет других свидетельств – о торговле и дипломатических отношениях и связях Византии с исламским Египтом в период с 642 по 1453 год. Византия не пыталась вернуть Египет. Византия вела себя так, словно перестала нуждаться в египетском зерне. Византия не ссорилась и не мирилась; она совершенно забыла о том, что в Египте полно единоверцев. 811 лет – вплоть до падения Константинополя в руки мусульман – история отношений Византии и Египта заполнена пустотой.
Европа посылает в Египет крестоносцев, пытается отхватить у сарацин хотя бы Дамьетту, вывозит свои святыни… и только Византия – ни-че-го. Шарль Диль – один из лучших католических знатоков Византии упоминает ОДНО подходящее событие: совместный поход иерусалимских королей и византийцев на Египет в 1169 году. В труде А.?А. Васильева «Византия и арабы» указана серия стычек Византии и Египта в 845–953 гг. Впрочем, в одном случае сам автор называет известие о стычке «неясным», в другом флот Византии шел на Сицилию и разрушил два египетских порта «по пути». И, главное, эти стычки ничем не мотивированы. Сведений о торговле, войнах и дипломатических отношениях Византии и крупнейшего поставщика специй, зерна и шелка – Египта с 642 по 1453 год попросту не существует.
Историки точно знают, как народ обозвал своего императора. И они понятия не имеют, куда делись эти 811 лет. А ведь разгадка на поверхности – в экономической истории Египта.
Демографические и ценовые циклы