stopped and the pupil began.

She raised her head, ignoring the pain that throbbed just behind her eyes as she did. The room was small and dark. Thick curtains obscured the windows, so Cass had no idea what time it was. The bed was soft, though, and the blankets were comfortable. A velvet canopy was stretched above her, with flaps tied back on the corners that could be loosened for privacy.

Piero had crossed the room to the washing table just inside the door. He was stirring something in a metal cup. At Palazzo della Notte, he had mentioned working for a woman who demanded a physician day and night. Cass had assumed it was someone chronically ill, like her aunt. But if Signorina Briani was sick, she certainly didn’t show it. Where had Piero been when Cass had her headache in the library? Why had de Gradi been the one to tend to her?

“How are you feeling now, Signorina?” Piero asked. “Are you still having visions?”

Cass didn’t remember any visions. She just remembered retreating down the wooded path, running from the dogs. She remembered the church, the locked door, and the teeth ripping into her arm. And then the blood.

“You found me outside the church?” she asked.

Piero nodded.

“How?”

“I had come into the garden to take a break from the dancing.” Piero handed the metal cup to her. Cass looked dubiously at the cloudy gray liquid. It looked like something the servants used to clean the silver. “For pain,” he explained. Piero took her left hand in his. “I heard you screaming,” he said. “Like the Devil himself was chasing you.” He bent her arm just slightly to examine her bandage. Pain shot through her, stabbing, racing from her fingertips to her breastbone.

Cass bit her lip to keep from crying out. She downed the medicine in one gulp. “Is my arm all right?”

“I had to repair one of the vessels,” he said. “But I couldn’t close the wound entirely. It will need to stay bandaged for a while.”

“What do you mean, couldn’t close it?” she asked. She couldn’t help but imagine the mangled flesh that lay beneath the dressing. Torn skin, exposed bone.

“Wild dogs carry all kinds of sickness,” Piero said. “To sew closed your wound would mean locking that sickness deep inside your flesh. Once the sickness drains out, the wound will heal on its own.” He tossed his hair back from his face.

Caspita. He looked like Falco when he did that. Or maybe she was just delirious. Cass closed her eyes.

“It could take some time, I’m afraid,” Piero continued. “A week or more.”

Cass opened her eyes again, startled. “What?” She couldn’t lie in bed for a week. Luca was depending on her.

Piero nodded. His dark eyes cut straight through her like steel spikes. “Was it only dogs that attacked you?” he asked gently.

“What do you mean, only dogs?”

“Some people believe that vampires can take many different forms.”

“They were dogs,” she said curtly. Why was all of Florence so eager to accuse women of consorting with vampires?

Piero nodded. “I believe this is yours.” He held up a dusty silver necklace. Her lily. “Lovely flower. How fitting.”

Cass’s hand went to her throat. “It must have fallen off,” she said.

Piero polished the necklace on one of his cuffs. Wordlessly, he reached behind her and fastened the pendant around her neck. “Rest now. I need to attend to my mistress, but I’ll be back soon to check on you.”

“Is the party still going on?” Cass settled back against the pillows.

Piero smiled. “It is afternoon. You have been asleep for fifteen hours.”

Fifteen hours! Madalena and Siena must be frantic. “I came to the party with my friend, Signora Madalena Cavazza,” Cass said. “Does she know where I am?”

“She was informed of your injury last night. She and your handmaid wanted to stay with you, but Signorina Briani persuaded them to return home. They could have done no good here, weeping and trembling at your bedside. But I’ll have Signor Mafei send word to them that you’ve awakened.”

“She’s staying with her aunt. Palazzo Alioni, just off the Piazza del Mercato Vecchio.”

Piero smiled again. “Yes. She made certain that I knew. Can I have the staff bring you anything? Some food? Something to drink, perhaps?”

Cass hadn’t realized how dry her mouth was. Her whole throat felt like it was coated with dust. “I’m very thirsty,” she admitted. “It’s quite warm in here, isn’t it?”

Piero shook his head. “You’re suffering from fevers. I’ll have someone bring you something to drink.”

* * *

Several minutes later, a tiny blonde girl, who might have been Siena’s younger sister, brought Cass a goblet of ale. “I’ll just leave the pitcher here on the table,” the servant said, curtsying quickly. She scurried out of the room like she was afraid that whatever affliction Cass had was contagious.

Cass downed three goblets before her throat started to feel normal again. The pain in her arm had faded to a dull ache. She lay back on the pillow and tried to rest, but sleep didn’t come. She wondered whether Mada and Siena were panicking. She wondered whether Falco knew she was there, an invalid, Belladonna’s unwilling prisoner.

Cass had a feeling Belladonna hadn’t told him. If she had, surely he would have come to look in on her. And what about the lady of the villa herself? Shouldn’t Bella at least pretend to be concerned about a young noblewoman who was injured at her birthday party? Then again, Cass wasn’t really in a hurry to see her. Shockingly, her room had four full walls and none of them was draped with a painting or tapestry of Belladonna’s face. Perhaps that was why Falco had been hired. He did say she had hired him to paint something for every room of her villa.

Cass flung her covers back with her good arm. The room was bigger than her room at Palazzo Alioni, but the air was warm and thick and the gloom was suffocating. As soon as she twisted her body so that her feet touched the floor, she was overwhelmed with lightheadedness. She sat back down on the bed until the fog cleared from her head. Slowly, with her uninjured arm out for balance, she made her way over to the window and peeked through the heavy drapery.

She was in a bedroom at the back of the villa, overlooking the garden. She was delighted to see Falco and his easel below her. He appeared to be painting a picture of Belladonna’s roses.

Cass fumbled her way to the dressing table and consulted her reflection in the mirror. It was a lower-quality mirror than what she was accustomed to in Venice, distorting her image slightly. But not distorting it enough, Cass thought. She was a disaster. Someone had dressed her in a pale blue chemise made of fabric so thin, she could clearly see the outline of her breasts. Had it been Piero who had removed her soiled gown and washed her body? Had he chosen the revealing garment for her? Cass cringed as her freckled cheeks went pink in the mirror. Best not to think about it too much.

She turned away, using her good hand to push a tangled clump of partially braided hair back under her sleeping cap. Then she searched through the armoire next to the table until she found a thick velvet dressing gown. Returning to the bed, she struggled to wrap the gown around her as best she could, leaving her injured arm dangling inside the robe. She worked the belt into a loose knot, using her mouth and free hand to cinch it tight.

She peeked out into the hallway. A pair of girls in blue and red were dusting a large painting of Belladonna riding a dapple-gray horse. They gave Cass a curious look as she edged into the hall, but didn’t say anything. Cass nodded as she headed past them.

She descended the stairs toward the garden where she had seen Falco. She just wanted to talk to him, tell him what had happened, ask him about de Gradi. She knew his mere presence would comfort her.

The bright flowers swam before Cass’s eyes, a sea of color that beckoned to her. It was madness, but she swore the roses turned ever so slightly in her direction as she descended the stairs. She had to go slowly and periodically lean against the banister to fight attacks of dizziness. By the time she emerged into the garden, Falco

Вы читаете Belladonna
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату