– Хари! – брови Сторы собрались в укоризненную складку. – Не порти мне молодого человека! Твои словесные выкрутасы могут сойти за гениальность в трактире, но печатное слово должно распространяться на литературном языке. Иначе все наши читатели просто забудут, как он звучит!

– Не обращайте внимания, Майдер! – рассмеялся Кримел. – Наша со Сторой война за чистоту и образность языка длится уже, по меньшей мере, четверть века – ровно столько, сколько мы работаем в этой газете. И, что самое печальное, мне часто приходится уступать. Как это ни ужасно, но Стора – это пятая часть моего штата и, я бы сказал, самая лучшая часть.

– Льстец! – Стора гордо вскинула голову и величественно удалилась из комнаты. – И не вздумай преследовать меня на кухне! Мы с Тагин сами доведем все до конца, а потом позовем вас на готовенькое.

– И вот так всю жизнь, – с притворным вздохом развел руками Кримел. – У вас есть невеста, Майдер?

– Есть.

– И она тоже журналистка?

– Не совсем, – Билон не стал вдаваться в подробности. – Заканчивает юридический.

– Это хорошо, – снова вздохнул Кримел. – Никогда не женитесь на сослуживицах, Майдер, иначе у вас никогда не будет по-настоящему свободного времени. Даже в постели вы будете говорить о работе.

– Надеюсь, мне это не грозит, – махнул рукой Билон. – Да, вы сказали, у вас всего пять сотрудников. Кто они?

– Первые двое – это мы со Сторой. Третьим идет наборщик, четвертый – один парень, который сидит в Авайри и снимает оттуда всю информацию. Завтра я вас с ним познакомлю. Я думаю, вы понравитесь друг другу. И, кроме того, в Авайри у меня есть еще один тип, который занимается закупкой бумаги, продажей тиража, уплатой налогов и всеми прочими подобными делами, к которым я совершенно не приспособлен. Эту акулу я зову своим главным бухгалтером и плачу ему больше денег, чем зарабатываю сам. Вот, собственно, и все. Надеюсь, шестым будете вы.

– А почему вы совсем не перенесете свое дело в Авайри? – спросил Билон. – Только из-за того, что ваш дом здесь?

– Не только, – проворчал Кримел. – Понимаете, Майдер, Сухая Балка всегда была центром нашей округи, по крайней мере, пока в Авайри не протянули железную дорогу. Если вы взглянете на карту, то поймете, насколько удачно расположен наш поселок. Мы словно в центре большой обитаемой зоны, и люди до сих пор привыкли приезжать к нам, чтобы навестить храм, обменяться новостями, узнать что-то новое или просто посидеть в нашем трактире 'Белый Клык', что на площади. Авайри – это здешний отстойник, туда приезжают по железной дороге с материка всякие чиновники, торгаши, мошенники и прочий сброд, который хочет здесь только зашибить деньгу и убраться прочь. Конечно, после того как сюда приедут беженцы, все изменится. Однако и Сухая Балка больше не останется прежней. Вы обращали внимание на новую железнодорожную ветку? Ее тянут к нам. Километрах в двух отсюда будет станция. Не скажу, чтобы мне это очень нравилось, но раз все меняется, нужно меняться и мне. Собственно, именно поэтому я хочу взять на работу вас.

– А могу я ознакомиться с вашей газетой? – несмело спросил Билон. – Мне жутко неудобно, но мне пришлось поспешить с отъездом, и я ровным счетом ничего не знаю о вас.

– Ничего страшного, я о вас знаю ничуть не больше, – оптимистично откликнулся Кримел. – Вот, смотрите.

Не без робости Билон взял в руки тонкий газетный лист. 'Западный край' был совсем невелик – всего восемь страниц формата А4, черно-белая печать, крупный старинный шрифт с чуть расплывающимися очертаниями букв. Билону на секунду показалось, что он в музее 'Курьера', разглядывает выпуск полувековой давности.

Однако эта газета была датирована прошлой неделей. 'Раздел мира завершен', – гласил самый большой заголовок на первой странице. 'После создания Континентальной Ассамблеи Гордана окончательно оформила полученную от пришельцев власть над Западным континентом', – было набрано курсивом строкой ниже. На той же странице Билон отыскал статью о процессе над депутатами парламента, обвиняемыми в коррупции, начало материала о подготовке к приезду беженцев и коротенькое поздравление со свадьбой Лонса Даско и Коры Эттершан из поселка Гнилая Лощина.

Медленно перелистывая страницы, Билон постепенно проникался духом газеты. Очень толковые и умные комментарии о событиях в Гордане и за рубежом самым странным образом соседствовали в ней с мелкими и мельчайшими местными новостями, которые писались людьми, прекрасно знающими округу и людей, ее населявших.

– Честно говоря, я не представляю здесь места для себя, – признался Билон. – Я вижу, у вас весьма обширная сеть внештатных корреспондентов, в которую я совершенно не вписываюсь, а о том, что происходит в стране и в мире, вы осведомлены лучше меня.

– О, не все так трагично, – невозмутимо заметил Кримел. – Я же вам говорил, с приездом беженцев все должно измениться. Я хочу, чтобы вы взяли эту тему – целиком и полностью. Вы такой же новичок здесь, как и они, поэтому я рассчитываю, что вы будете хорошо понимать, что нужно им и о чем они бы хотели прочитать в нашей газете. Кроме того, я хочу, чтобы ваши материалы помогли навести мосты между ними и нами, старожилами. Здесь немало тех, кто приезжает и уезжает, и мы долго приглядываемся к каждому новичку, прежде чем допустить его в свое общество. Но когда сюда приедут сотни тысяч людей, мы сами окажемся в меньшинстве. И я надеюсь, что наш опыт и наши знания о здешней жизни помогут этим беднягам найти здесь новый дом…

– Мужчины! – послышался из-за двери голос Сторы. – Вы еще там не умерли с голоду? Прошу к столу!

В большой комнате, где был накрыт стол, покрытый белой вышитой скатертью, их ждали Стора и худенькая смуглокожая девушка с огромными темными глазами и вьющимися черными волосами до плеч. На ней было длинное светло-коричневое платье с золотыми и темно-оранжевыми узорами.

– Хетшу тшегуу, – машинально поздоровался Билон с девушкой. Своим видом она вдруг вызвала у него в памяти Зерманд, который за последние бурные полгода, казалось, совершенно забылся за новыми событиями и впечатлениями.

– Тшегу тевии, – ответила девушка и вдруг удивленно поднесла руки к губам. – А откуда вы знаете…

Билон выругался про себя. Вся его легенда горела синим пламенем.

– Майдер некоторое время прожил в Заморье, – пришел ему на помощь Кримел. – Не беспокойтесь, Майдер. Тагин – исключительно надежный человек. Без нее наша газета, скорее всего, перестала бы существовать. На ее хрупких плечах лежит все – хозяйство, сад, огород, наши обеды и ужины и еще миллион всяких вещей. Я даже не представляю, как она со всем этим справляется!

– Ой, вы преувеличиваете, – смущенно улыбнулась Тагин. – Я прошу прощения, Майдер. Просто я привыкла, что никто здесь не знает наш язык – мой дед приехал в Гордану из Кушуда…

– А я был севернее – в Зерманде! – обрадовался Билон. – Хотя во время вашего деда это, наверное, тоже был Кушуд.

– Да, вы садитесь за стол, – вспомнила о своих обязанностях хозяйки Стора. – Готова спорить, Майдер, что вы ничего подобного у себя на материке и не пробовали!…

– …Всего было очень много и очень вкусно, – Билон с удовлетворением откинулся на спинку тяжелого старинного стула. – Это было мясо бизона?

– Верно, – улыбнулась Стора. – Правда, к сожалению, мороженое. Бизонов добывают осенью, когда они нагуляли жир, а в конце зимы на них охотиться совершенно нет смысла. Вот если вы задержитесь у нас еще на полгода, я продемонстрирую вам, что такое настоящие бизоньи котлеты!

– Ой, не надо! – запротестовал Билон. – Мне кажется, что я лопну, если еще что-либо услышу о еде!

– Вам еще многому предстоит учиться, Майдер, – отеческим тоном заметил Кримел. – В наших краях едят помногу, особенно зимой. Кто сыт, тому холод не страшен. И когда я был так же молод, как сейчас вы, такой порции мне едва хватило бы, чтобы войти во вкус.

– Хари! – укоризненно заметила Стора. – Не все сразу. Помоги лучше молодому человеку устроиться…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату