Она кивнула.

— Так что выбирай. Я уже сказал — я не буду. Но если не захочешь со мной работать — что ж, насильно мил не будешь, — следователя сменят, и вот тот может и спрашивать. А ты же понимаешь, что сопротивляться веритасеруму постоянно ты не сможешь. Еще пару дней без сна, еще с пяток Crucio... И рано или поздно у тебя просто не хватит сил. Или у твоего мужа, кстати. Ему-то, знаешь ли, сильнее достается. То, что с тобой, — это так, цветочки. Хочешь, чтобы кто-то из вас сломался и начал говорить? А потом что?

Да, подумала она, если до такого дойдет, потом только и останется надеяться на поцелуй или на то, что удастся покончить с собой.

— Так что думай, — заключил Муди, пряча платок. — Хорошо подумай. Я тебя завтра утром вызову. Еще есть что-то, что тебе нужно?

— Нижнее белье, — ответила она и, подумав, добавила: — Расческа. И шпильки для волос или лента.

Он поморщился:

— Ну, расческу и все прочее вряд ли получится, а вот нижнее белье, думаю, разрешат. Я поговорю. А сейчас иди и выспись. Лады?

Она кивнула и машинально подумала: интересно, а как он вызовет охрану, чтобы ее проводили? Колокольчика нигде не заметно. Не запиской же, сложенной самолетиком, как в Министерстве магии...

Но Муди не стал утруждать себя такими сложностями. Он просто, не оборачиваясь, через плечо нацелил волшебную палочку на дверь, отчего та, распахнувшись, с грохотом ударилась о стену, и гаркнул на весь коридор:

— Конвой!!!

ПРИМЕЧАНИЯ.

** Cлова из ирландской песни 'Strong man':

That’s my brother, Sylvest

He's got a row of forty medals on his chest

He killed fifty badmen in the West

He knows no rest...

And he thought he'd take a trip to Italy

And he thought that he'd go by the sea

He jumped off the harbour in New York

And he swam like a man from Cork, etc.

** Удар милосердия (фр.).

Глава 2.

Те полтора месяца, что прошли после катастрофы, они жили в Глен Рой.

Глен Рой — маленький домик в сельской глуши на острове Мэн, в двух милях от ближайшего поселка — был так называемым 'чистым' жильем. Подбором таких домов и квартир в организации занималось управление хозяйственного обеспечения. Они служили укрытием для тех, кому нужно было какое-то время отсидеться, не привлекая к себе внимания, 'лечь на дно' или даже просто отдохнуть, не занимаясь делами. Белла уже была здесь весной, когда Темный Лорд отчего-то вдруг расщедрился и подарил им с Руди недельный отпуск.

Хозяйка дома, миссис Корлетт, милая пожилая магла, находилась, естественно, под Imperio. Кроме того, время от времени ее подвергали заклятию, очищающему память. Однако по большому счету нужды в этом не было. Миссис Корлетт и так бы не стала болтать. По каким-то ей одной известным причинам она верила, что странноватые и часто меняющиеся постояльцы Глен Рой на самом деле работают на какую-то из спецслужб. Волшебные палочки она считала продуктом высоких технологий нового поколения и окончательно в этом убедилась, когда Руди однажды с помощью заклятия легко и быстро снял у нее сердечный приступ.

Миссис Корлетт очень гордилась доверенной ей важной миссией и к своим жильцам относилась с материнской нежностью — старалась хорошо кормить, всячески опекала, но никогда не расспрашивала о работе. Понятно, что не скажут, это же государственная тайна. К тому же она много лет жила одна — муж был убит на войне, сын погиб в автокатастрофе в начале 1970-х, — так что с гостями ей было веселее и не так страшно по ночам.

В этот раз они соблюдали меры предосторожности куда больше, чем весной. Попросили миссис Корлетт заменить на окнах тонкие белые занавески с вышивкой ришелье на плотные тяжелые шторы, но к окнам все равно лишний раз не подходили. Из дома не выходили до наступления темноты, да и потом не особенно. Обходились минимумом еды, чтобы хозяйке не пришлось покупать больше продуктов, чем обычно, так как это могло бы привлечь внимание. Даже магией пользовались по минимуму, в основном только для установки сигнальных и противовзломных заклятий, которые обновляли каждые 12 часов.

Впрочем, нельзя сказать, чтобы было скучно. Белле казалось, что первые две недели они только и делали, что спали — то ли отходили от шока, то ли наверстывали упущенное за столько лет. К тому же Глен Рой плохо отапливался, и часто просто не было сил вылезти из-под теплого одеяла. Еще они занимались любовью, много, долго и неистово. Кровать ужасно скрипела, а использовать магию ради заглушки не хотелось по соображениям безопасности, так что они стелили на пол одеяло и перебирались туда. Старались двигаться тише, контролировали дыхание, вцеплялись зубами друг в друга или в край одеяла, чтобы не кричать. Было что-то удивительно щекочущее нервы в таком самоограничении, в необходимости прятаться.

В остальном заняться в Глен Рой было просто нечем. Белла читала магловские книги, которые откопала в книжном шкафу, Руди приспособился смотреть с миссис Корлетт телевизор — магловские фильмы очень забавляли его, тем более что поступки героев были понятны в лучшем случае на треть. Еще у них был радиоприемник, настроенный на волшебную радиосеть, по которому они узнавали новости, в том числе и о самих себе.

Раза два или три в неделю по вечерам появлялся Барти Крауч. Приносил еду, сигареты и 'Пророк', рассказывал, о чем говорят в Министерстве.

Через две недели Белле стало тошно. Она злилась на мужа, который постоянно спал, тормошила его, била по щекам и щипала за нос, чтобы разбудить. Он неловко отмахивался и опять утыкался лицом в подушку.

— Слушай, я в кои-то веки могу как следует выспаться. Отстань.

— Нельзя же все время спать и ничего не делать!

— Почему 'ничего'? Я иногда еще выполняю супружеский долг.

— Ты его уже выполнил на двадцать лет вперед.

— Ну, если учесть, что обычно это у нас бывает раза три в год, — то да... И потом, что ты предлагаешь еще делать? Все равно нам сейчас нужно отсидеться, пока все не утихомирится. А там можно попробовать уехать на континент. В магопорт, конечно, не стоит соваться даже под оборотным зельем. Я хочу попробовать по-магловски — на пароме через Канал, во Францию, а дальше куда-нибудь. Но паспорта, которые я заказал одному человеку, будут готовы не завтра и даже не послезавтра. Так что дергаться нет смысла.

Белла злилась и кричала на него, но в глубине души понимала — и правда, нет смысла.

***

Из 'Пророка' они узнавали новости о Рабастане. Сразу после катастрофы тот наотрез отказался переходить на нелегальное положение, а когда его арестовали, спокойно предъявил пачку магических договоров, из которых следовало, что он, во-первых, является всего лишь адвокатом по найму и не имеет к организации никакого отношения, во-вторых, не вправе что-либо говорить о делах своих клиентов без прямого предписания суда. Собравшийся по такому случаю специальный комитет Министерства, судивший

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату