сознании отложилось достаточно, чтобы знать, что он должен быть благодарен всякому, кто приложил так много усилий для его удовольствия… и к тому же так успешно.

- Спасибо. Это… это было… так невероятно. Это было великолепно.

Драко замолчал, не зная, что еще сказать, ненавидя себя за ощущение странной, жуткой неловкости. Рудольфус Лестрандж злобно улыбнулся.

- Твои похвалы приятны, но, к сожалению, неуместны, - он поднялся с постели, накинул длинный халат и взял со столика стакан вина. - Это было такое расточительство - применять все мои таланты к тебе, чтобы стать первым, давшим тебе представление о вершинах удовольствия. Без этого знания, какой бы смысл имели глубины мучений, существующих в реальности?

Рудольфус размахивал рукой, в то время как Драко сконфуженно моргал. Он все еще был одурманен наркотиком и чувствовал лишь приятную боль. В тот же момент его обездвижили, Лестрандж открыл дверь в их маленькую комнату, и в нее вошли МакНейр и Гайд-Прэтт с беспощадными улыбками на лицах.

- Джентльмены. Как я и ожидал, он восхитителен, даже более того. Теперь можете использовать его, как вам будет угодно. Когда закончите, отправьте его в подземелье. Я задумал несколько новых опытов, над которыми хотел бы начать работать завтра, прямо с утра. И, МакНейр, потрудитесь хотя бы залечить его. Я хочу, чтобы он выжил после того, как вы затолкнете в него свое чудовище, которые называете пенисом. Засим я должен оставить вас к вашему удовольствию. Приятного дня, мистер Малфой.

И Драко переступил порог ада.

Драко пронзительно закричал и вскочил с кровати, обливаясь потом. Он схватил в охапку одеяла, стащил их на пол и, забившись в угол, замотался в них и притаился. Юноше казалось, что он все еще был в камере, в которой находился почти год. Каждый вздох вырывался у него с резким паническим криком. Все заклинания, которые применяли к нему люди, вошедшие в его комнату, все зелья, которые они вливали в его горло, не могли притупить боль в его полусонном сознании.

Глава 17. Пожинание плодов.

Гарри ждал рассвета неподалеку от «Норы» Уизли. Он пытался обдумать сразу все проблемы, с которыми ему придется иметь дело по возвращении домой. На данный момент его работа была выполнена, а «Нора» всегда служила ему убежищем от тревог и волнений… до сих пор. Сейчас он должен подумать о Драко, и об отношении Молли к его поступкам тоже. Каждый раз, когда она читала в очередном номере «Ежедневного Пророка» еще одно сообщение об убийстве, напечатанное на первой полосе, ее мнение было однозначным. Скорее всего, по возвращении ему предстояло выслушать просьбу прекратить свою личную вендетту, а у него не было особого желания обсуждать все это прямо сейчас.

Ему также не очень понравилось поведение Драко, который внезапно решил проявить характер. Гарри был просто поражен, услышав назидание на тему «Как дурно убивать Пожирателей Смерти» от бывшего Пожирателя, который целый год был жертвой своих тоже бывших соратников. Невозможно было представить, что Драко не хотел отомстить. Неестественно, знаете ли. Чертовски неестественно.

Поттер смотрел на встающее над горизонтом солнце. Он всю ночь просидел на холме на окраине Оттери-Сент-Кэтчпул. Было дьявольски холодно. Юноша не обращал внимания на дискомфорт, отчасти благодаря своему крепкому телосложению, а отчасти - заклинанию, которое позволяло его вещам оставаться сухими, несмотря на холодный туман, недавно сгустившийся в воздухе. В течение нескольких часов он ни о чем не думал - просто позволил своему сознанию плыть по течению, унимая тем временем воспоминания о резких стремительных действиях, которыми сопровождался каждый предпринимаемый им рейд. Теперь у него было свободное время, чтобы спокойно все обдумать, и Драко занимал важнейшее место в его размышлениях.

Твою мать. Я не предполагал, что до такой степени потеряю самообладание. Он… он мешал мне… спорил со мной… не обращал внимания, когда я пытался прояснить, что это не его дело. О чем он, черт побери, думал? Это все равно, как намазаться свиным салом и броситься под нос голодному волку, предлагая себя в качестве бифштекса с кровью. Я просто… я вышел из себя. Я не собирался так сильно пугать его. Я не собирался… я действительно не собирался ничего с ним делать… правда?

Он угрожал Легилименцией, и в красном мареве своих воспоминаний подозревал, что тогда именно это и имел в виду. Он не сделал бы такого в спокойном расположении духа, но Драко всегда давил именно на те кнопки, которые заставляли Гарри практически вслепую идти против него. Поттер постарался изменить ход мыслей. Его жутко смущало понимание того, что он не сумел совладать с собой.

Молли и Артур, должно быть, проспят допоздна - у Артура был выходной. Гарри дождался, пока солнце взойдет полностью, заставляя заснеженные вершины дальних холмов загореться слепящим золотом. Пора было идти домой и, наконец, отдохнуть.

Он встал и аппарировал к концу тропинки, ведущей к «Норе». Поттер посмотрел вокруг, вспоминая, как впервые увидел здесь Малфоя и так быстро и так резко вышел из себя, что едва не убил его. С тех пор прошла почти неделя, и он от неприкрытой ненависти перешел к… к… ну, к чему-то лучшему. Вожделению? Изумлению? Симпатии? Может быть. Может, понемногу от всего этого, или почти ничего из вышеупомянутого. Что-то изменилось… меняется… в том, как он думал о Драко, и Гарри чертовски нервничал из-за этого.

Он мне нравится… даже очень. Я думал, он лучше чем кто-нибудь другой поймет, почему я это делаю, но, вопреки всем гребаным ожиданиям, этого не случилось! Прошло восемь лет, мы пережили войну, все в наших жизнях теперь по-другому, а он все так же доводит меня до абсолютного, твою мать, бешенства! Проклятье!

Самое время для маленького заслуженного отдыха. Гарри дошел до «Норы» и тихонько скользнул в переднюю дверь. Внезапно из кухни вышла Молли Уизли. Она двинулась на него подобно Хогвартс- Экспрессу, следующему полным ходом! Юноша сделал пару шагов назад и уперся спиной в дверь, блокирующую путь к дальнейшему отступлению. Широко распахнув глаза, он смотрел сверху вниз, как взбешенная полная маленькая женщина подходит к нему… и задрожал от страха.

- Гарри Джеймс Поттер! - яростное шипение Молли звучало опаснее, чем он когда-либо слышал. - Как ты посмел! Как ты посмел уйти среди ночи! У Драко был приступ - похоже, зелье для сна без сновидений совсем не подействовало на него, мы с Артуром потратили несколько часов, чтобы вырвать его из кошмара, поскольку наши заклинания недостаточно сильны. Когда я искала помощи от человека, который ОБЕЩАЛ мне быть рядом и помогать, его не было! Он шлялся Бог знает где темной ночью! Ты думаешь, я - слащавая старая дура, которая только и может, что сыпать пустыми угрозами, но позволь сказать тебе, Гарри, и слушай внимательно! Если ты не поднимешься и не поможешь нам успокоить мальчика - сию же минуту! - то ад замерзнет раньше, чем я скажу тебе еще раз доброе слово! А теперь - МАРШ!

Гарри взбежал по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Он прекрасно осознавал, что практически попался с поличным, поскольку был одет в походную мантию и вооружен до зубов. Хуже всего был разъедающий душу страх, что именно он виновен в тяжелом состоянии Драко. Молли этого не знала, а Поттера переполнял тошнотворный ужас. Гарри грозил ему Легилименцией, и помнил, что блондин, услышав это, был близок к истерике.

Он вошел в комнату, где измученный Артур Уизли, одетый в довольно аляповатый халат, заглядывал в потрепанный том, тихонько проговаривал заклинание сначала себе под нос, а потом делал попытку применить его к Драко и тут же проверял, подействовало ли оно. Один взгляд на Малфоя подтвердил самые худшие опасения Гарри. Тот был почти пепельно-серого цвета и лежал неподвижно с широко раскрытыми глазами, практически в кататонии. Заклинания и зелья могли оказать воздействие на тело Драко, исцелить его физические раны, но они не могли проникнуть в его сознание.

- Подождите, Артур… думаю, я знаю, что нужно сделать. Мне только надо, чтобы вы были готовы наложить на него обездвиживающее заклинание, когда я закончу, и дать ему что-нибудь, чтобы помочь заснуть. В таком состоянии он может плохо отреагировать на меня, когда я приведу его в сознание, и может пораниться, пытаясь бежать. Готовы?

Артур отложил книгу и приготовил палочку, с подозрением взглянув на боевое облачение Гарри.

- Ну, давай попробуем… я готов.

Поттер сконцентрировался и мысленно вытянул руки вперед. Оказавшись в стремительном потоке паники, который переполнял сознание Малфоя, он буквально выхватил его оттуда и вытолкнул в реальность. Драко сделал большой глоток воздуха, сел и начал пронзительно кричать, как только что вытащенный корень мандрагоры. Артур произнес заклинание, и блондин свалился на кровать бескостной

Вы читаете Спаси меня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату