- Я не говорю, что ты так сделал бы, Гарри, я говорю: существовала вероятность. То есть, забирая тебя с собой, я совершал не совсем бескорыстный поступок. Кстати, вовсе не обязательно ты бы выдал меня добровольно.
- Ну, как скажешь. Значит, ещё сочтёмся.
- Да, Малфой-мэнор, я помню.
- …
- …
- Почему у меня такое чувство, как будто я тебя бросаю?
- Наверное, потому, что именно это ты и делаешь? Оттянул мне все руки, объел, обобрал на штаны, футболку и воду в душе, опозорил перед родителями, использовал как личного массажиста и плюшевого мишку, дважды переспал со мной… Поттер, да как честный человек ты теперь просто обязан на мне жениться!
- Давай вернёмся к вопросу женитьбы в следующий раз. Как раз как честный человек я не могу тебе пообещать семейного счастья до гроба - хотя бы потому, что гроб может оказаться слишком близко…
- Ты жутко непрактичен, Поттер. Как раз сейчас и надо обещать… Да и первый гроб мы с тобой уже преодолели, а если впереди ждёт второй - что ж, наша любовная лодка не успеет разбиться о быт.
- Я всё ещё удивляюсь. Оказывается, надо было так немного - спасти тебя, чтобы ты стал таким…
- Каким?
- Каким стал.
- …Да нет, Поттер. Ещё нужен был фальшивый Муди, и возрождение Патрона, и арест отца, и моё задание, и наша смерть… В общем, много чего понадобилось, чтобы избалованный маменькин сынок понял, что он отнюдь не центр вселенной.
- Ты говоришь, что завидовал мне. Я тоже тебе завидую, Драко. Ты успел побыть маменькиным сынком, несмотря ни на что.
- Хм… Кажется, этот период моего становления казался тебе наименее привлекательным?
- Ну и что? Зато ты был счастлив. И у тебя были конфеты, которые мама присылала каждый день. И папа, который занимался с тобой на каникулах. И родители дарили тебе подарки - на дни рождения и просто. И вы все вместе ходили на квиддич. И…
- Тш-ш-ш! Всё, перестань. Не надо.
- Малфой, мне кажется, или ты меня обнимаешь?
- Кажется.
- А-а, тогда ладно… Мне пора. Там, наверное, все с ума сходят, куда я делся. Думают, теперь-то меня точно прибили.
- …
- …
- Не забудь захватить коробочку с гримом для своего выдающегося лба.
- Драко, я тебя не бросаю. Я вернусь.
- Я так и понял.
- Ну Малфой!
- И зря ты любишь рыжий. Он тебе всё-таки не идёт. Как и мне. А уж этот палец на футболке - и вовсе…
- Хорошо, я переоденусь при первой же возможности… Ты попросишь Дриппи?..
- Да, конечно. Дриппи, перемести мистера Поттера… куда?
- Давай к «Дырявому котлу», а там я сам разберусь.
- Перенеси мистера Поттера к «Дырявому котлу».
- Хорошо, мастер Драко. Дриппи готов.
- Поттер…
- Да?
- Ты всё-таки постарайся больше не умирать. Мне не понравилось без тебя целых две недели.
- Хлоп!
23 МАЯ 1998 ГОДА, СУББОТА
- Да, я действительно думаю, что радио - это очень важно.
- И мы по-прежнему будем называть его Поттер-радио!
- Хорошо, Ли, пусть так. Я надеюсь, там раньше времени не прозвучит, что я жив?
- Нет, можешь не беспокоиться. Но намёки допустимы?
- Только намёки.
- Гарри, мне очень жаль… я думаю, что не смогу с Ли… Без Фреда мне…
- Джордж… Достаточно, если вы вместе с Роном будете усовершенствовать Вредилки Уизли. А Ли поможет…
- Я! Я хочу помогать с радио!
- И я, если можно.
- Договорились, Дин, Симус. Невилл, я могу надеяться, что ты не будешь лезть на рожон?
- Не буду, Гарри. Мы с бабушкой кое-что замыслили вырастить, нам нужно дождаться результата.
- Ну и славно. Луна, как твой отец переживает отсутствие «Придиры»?
- О, мы с папой готовим оборудование для выпуска листовок. Пусть они будут не такими толстыми, и мы не сможем продолжить исследование о брандашмыгах, но…
- Отлично. Надеюсь, вы хорошо скрываете оборудование?
- Хорошо. Гарри, а ты знаешь, что в этом обличье похож на Рона?
- Конечно, знает. Так его труднее найти среди нас, Уизли.
- Ну что ж, на сегодня всё. Расходимся постепенно. Связь, как обычно, через монеты.
- Пока, Гарри.
- Пока.
- Счастливо.
- До встречи.
- Увидимся, Гарри.
- Обязательно.
- Желаете ещё что-нибудь заказать?
- Спасибо, Том, ничего не надо. Мы сейчас тоже уходим.
- Я понял. Подошёл только обратить ваше внимание вон на ту брюнетку. Она третий день ко мне приходит. Ничего не спрашивала, ничего не вынюхивала, но когда вы собрались, очень пристально следила за вашей компанией. А потом поинтересовалась, не знаю ли я, кто вы.
- У стойки? В красном?
- Да.
- Гарри, она и сейчас сюда смотрит!
- Что ж, Гермиона, лучшая оборона - нападение. Ты хорошо наложила проверяющие чары?
- Разумеется. Могу ручаться, она не замаскирована… Боже, какая у неё вульгарно короткая мантия!
- Мантия как мантия. Пошли?
- Не забудь, оборотке осталось действовать не дольше двадцати минут.
- Уложимся, Рон. Если что - мантия-невидимка у меня с собой, укроемся, а потом аппарируем.
* * *
- Могу я узнать, чем мы привлекли ваше внимание, мисс?
- О-ля-ля! Сразу два рыжих красавчика! Сегодня удачный день. Желаете меня угостить?
- Мисс, мой друг спросил вас, почему вы нами интересуетесь.
- Не вами. Только им. Я, мадемуазель, не по женской части. А второй рыжик, насколько я вижу по вашей руке, уже занят.
- Вы хотите сказать, мой друг вам приглянулся?
- О-ля-ля, в это трудно поверить? Неужели вы сами не замечаете, какой он привлекательный молодой человек?
- Э-э-э…