Guthrie, in ye said Alexander's writing buith, and held yame yairin; and yairefter past to ye tolbuyt, and becaus the samyne was steiket, and onnawayes culd get the keyes thairof, thai brak the said tolbuith dore with foure harberis, per force, (the said provest and baillies luckand thairon.) and not onlie put thar the said Gillione to fredome and libertie, and brocht him furth of the said tolbuit, bot alsua the remanent presonaris being thairintill; and this done, the said craftismen's servands, with the said condempnit cordonar, past doun to the Netherbow, to have past furth thairat; bot becaus the samyne on thair coming thairto wes closet, thai past vp agane the Hie streit of the said bourghe to the Castellhill, and in this menetymne the saidis provest and baillies, and thair assistaris being in the writing buith of the said Alexr. Guthrie, past and enterit in the said tolbuyt, and in the said servandes passage vp the Hie streit, then schote furth thairof at thame ane dog, and hurt ane servand of the said childer. This being done, thair wes nathing vthir but the one partie schuteand out and castand stanes furth of the said tolbuyt, and the vther pairtie schuteand hagbuttis in the same agane. Aund sua the craftismen's servandis, aboue written, held and inclosit the said provest and baillies continewallie in the said tolbuyth, frae three houris efternone, quhill aught houris at even, and na man of the said town prensit to relieve their said provest and baillies. And than thai send to the maisters of the Castell, to caus tham if thai mycht stay the said servandis, quha maid ane maner to do the same, bot thai could not bring the same to ane finall end, ffor the said servands wold on noways stay fra, quhill thai had revengit the hurting of ane of them; and thairefter the constable of the castell come down thairfra, and he with the said maisters treatet betwix the said pties in this maner:?That the said provost and baillies sall remit to the said craftischilder, all actioun, cryme, and offens that thai had committit aganes thame in any tyme bygane; and band and oblast thame never to pursew them thairfor; and als commandit thair maisters to resaue them agane in thair services, as thai did befoir. And this being proclainit at the mercat cross, thai scalit, and the said provest and bailies come furth of the same tolbouyth.' &c. &c. &c.

John Knox, who writes at large upon this tumult, informs us it was inflamed by the deacons of craftes, who, resenting; the superiority assumed over them by the magistrates, would yield no assistance to put down the tumult. 'They will be magistrates alone,' said the recusant deacons, 'e'en let them rule the populace alone;' and accordingly they passed quietly to take their four-hours penny, and left the magistrates to help themselves as they could. Many persons were excommunicated for this outrage, and not admitted to church ordinances till they had made satisfaction.

18

From the interesting novel entitled Anastasius, it seems the same burlesque ceremonies were practised in the Greek Church.

19

These rude rhymes are taken, with some trifling alterations, from a ballad called Trim-go-trix. It occurs in a singular collection, entitled; 'A Compendious Book of Godly and Spiritual Songs, collected out of sundrie parts of the Scripture, with sundry of other ballatis changed out of prophane sanges for avoyding of sin and harlotrie, with Augmentation of sundrie Gude and Godly Ballates. Edinburgh, printed by Andro Hart.' This curious collection has been reprinted in Mr. John. Grahame Dalyell's Scottish Poems of the 16th century Edin. 1801, 2 vols.

20

Fox, An old-fashioned broadsword was often so called.

21

The Saint Swithin, or weeping Saint of Scotland. If his festival (fourth July) prove wet, forty days of rain are expected.

22

There is a popular belief respecting evil spirits, that they cannot enter an inhabited house unless invited, nay, dragged over the threshold. There is an instance of the same superstition in the Tales of the Genii, where an enchanter is supposed to have intruded himself into the Divan of the Sultan.

''Thus,' said the illustrious Misnar, 'let the enemies of Mahomet be dismayed! but inform me, O ye sages! under the semblance of which of your brethren did that foul enchanter gain admittance here?'?'May the lord of my heart,' answered Balihu, the hermit of the faithful from Queda, 'triumph over all his foes! As I travelled on the mountains from Queda, and saw neither the footsteps of beasts, nor the flight of birds, behold, I chanced to pass through a cavern, in whose hollow sides I found this accursed sage, to whom I unfolded the invitation of the Sultan of India, and we, joining, journeyed towards the Divan; but ere we entered, he said unto me. 'Put thy hand forth, and pull me towards thee into the Divan, calling on the name of Mahomet, for the evil spirits are on me and vex me.''

I have understood that many parts of these fine tales, and in particular that of the Sultan Misnar, were taken from genuine Oriental sources by the editor, Mr. James Ridley.

But the most picturesque use of this popular belief occurs in Coleridge's beautiful and tantalizing fragment of Christabel. Has not our own imaginative poet cause to fear that future ages will desire to summon him from his place of rest, as Milton longed

'To call him up, who left half told The story of Cambuscan bold?'

The verses I refer to are when Christabel conducts into her father's castle a mysterious and malevolent being, under the guise of a distressed female stranger.

'They cross'd the moat, and Christabel Took the key that fitted well; A little door she open'd straight, All in the middle of the gate; The gate that was iron'd within and without, Where an army in battle array had march'd out.

'The lady sank, belike through pain, And Christabel with might and main Lifted her up, a weary weight, Over the threshold of the gate: Then the lady rose again, And moved as she were not in pain.

'So free from danger, free from fear, They cross'd the court;?right glad they were, And Christabel devoutly cried To the lady by her side: 'Praise we the Virgin, all divine, Who hath rescued thee from this distress.' 'Alas, alas!' said Geraldine, 'I cannot speak from weariness.' So free from danger, free from fear, They cross'd the court: right glad they were

Вы читаете The Abbot
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату