двадцать магов уровня Волдеморта или Дамблдора. И то они должны понимать, что более половины из них может не дожить до конца штурма.

- Это что, волшебники настолько не доверяют друг другу?

- В прошлые века времена бывали непростые… Но дело даже не в этом. Это основа нашей культуры. Мы довели наш английский лозунг - «Мой дом - моя крепость» - до логического завершения. Это означает, что наше правительство не может вмешиваться в нашу частную жизнь. Благодаря этому, мы подчиняемся решениям нашего правительства добровольно и осознанно в силу понимания целесообразности такого поведения, а не в силу принуждения, не из страха.

После обеда мальчиками занимался Люциус, устроив им еще одну тренировку по ведению боевых дуэлей. Во время короткого отдыха Драко и Гарри рассказали мужчине о беседе с сыном русского посла в Париже, о своем желании попробовать заниматься еще и беспалочковой магией.

- Если есть такое желание - пробуйте. В окружении Темного Лорда тоже был один русский. Звали его Антонин Долохов. Редкая была сволочь, прирожденный садист, получающий несравненное удовольствие от мучений жертвы. Такого сорта люди всегда с неизменным постоянством появляются в любом месте, где идет война или имеет место кровопролитный гражданский конфликт. Им не важно, под каким идеологическим соусом идет борьба, главное - возможность реализовать свою страсть к насилию. Сейчас он в Азкабане, насколько я знаю. Долохов хвастался, что в совершенстве владеет магией без использования палочки. Мне он был неприятен и я не стал выяснять подробности. Я кое-что умею в этом плане, но всерьез такой магией я не занимался. Возможно, ваш юный друг прав, и наличие палочки делает нас ленивыми. Вы пробуйте действовать пока самостоятельно, а я поищу у букинистов нужную вам книгу. Возможно, есть в переводе на французский язык.

Во вторник утром, как и было обещано, они всей семьей отправились в гости к дедушке и бабушке Драко - Цигнусу Блэку и Друэлле Блэк, в девичестве Розье. Вот уже лет десять, как те перебрались жить во Францию. Гарри заинтересовало, что послужило причиной переезда.

- Таких причин было несколько, - объяснил Драко. - Начать, наверное, надо с того, что у Блэков нет своего мэнора.

- Не может быть! - Как казалось Гарри, у такого уважаемого рода, имеющего столь древние и высокородные истоки, не могло не быть своего поместья.

- Если точнее, его нет у нынешнего поколения Блэков. История произошла лет двести назад. Помнишь, я тебе рассказывал о тайных завещаниях. Я привел тогда пример со шкатулкой с драгоценностями, которую бабуля завещала тому из потомков, кто выполнит ее бредовое условие. Так вот, нечто подобное только в более крупных размерах произошло в семье моих предков. Один из Блэков очень сильно рассердился на своего наследника, и лишил его права на главное семейное поместье. Более того, он заложил в завещание некое никому не известное условие, только выполнив которое, Блэки вновь обретут право на мэнор.

- И вот уже двести лет его никто не выполнил!?

- Точно. Очевидно, там предполагается нечто совершенно дикое. К примеру, выдать дочь за Уизли. Или, наоборот, стать Министром Магии. Один из Блэков был директором Хогвартса. Моя тетя вышла замуж за магла. Пока это не помогло. С тех пор, как произошла эта история, главной родовой недвижимостью Блэков, передаваемой по наследству в старшей линии рода, стал особняк в Лондоне. Он достаточно большой, там неплохая защита и все такое. Пока не умерла моя двоюродная бабушка Вальбурга, я бывал там пару раз. Мне тогда было пять лет или даже меньше. Так что помню мало. Очень мрачное место. Бабушка умерла, когда ей было всего шестьдесят, а ее муж - Орион вообще в пятьдесят лет. Ходят упорные слухи, что семью Блэков прокляли. Многие из них умирали очень рано - даже по магловским меркам, не говоря уже о том, что маги живут минимум лет на сорок дольше маглов. Я очень…

Гарри понял, что не смог озвучить его друг.

- Твоя мама - Малфой. С ней ничего не случится. Все будет хорошо… Так что там с твоим дедом?

- Спасибо… Так вот, мой дед… Он принадлежал к младшей линии. Поэтому унаследовал лишь сравнительно небольшой дом на юге Англии. После того, как он женился на бабушке, которая родом из Франции, они некоторое время жили там. В этом доме родилась мама и ее сестры, мои тетки. Но когда все дочери вышли замуж и ушли из семьи, дедушка продал его и перебрался на родину бабушки. Она в то время получила по наследству виллу на берегу Средиземного моря. Помнишь, я тебя рассказывал, что каждое лето в детстве бывал на море, учился там плавать. Так это был именно дом дедушки и бабушки.

- И сегодня мы отправимся туда.

- Правильно. Проведем там один день. На ночь вернемся домой, так что с собой брать ничего не надо.

В дом родителей Нарциссы всей семьей перемещались через камин, поэтому даже верхней одежды надевать не стали. Чета Малфоев одета была довольно просто (Гарри уже научился видеть разницу), можно сказать, по-домашнему. Мальчики тоже особенно не наряжались и предусмотрительно захватили свои метлы.

Холл, в котором они оказались, когда вышли из камина, был намного меньше, чем в Малфой-мэноре. От этого он казался более уютным, менее официальным. В комнате никого не было. Эльф появился через несколько секунд после прибытия гостей.

- Хозяйка и хозяин на террасе, - сказал он Нарциссе, поклонившись.

Так как никаких приказаний не последовало, эльф удалился. Нарцисса же повела всех через входные двери наружу.

Двухэтажная, как теперь стало видно, вилла была выстроена на невысоком холме практически на берегу моря. Широкие гранитные ступени вели от дома вниз к обширному песчаному пляжу. Около дома росло несколько экзотического вида деревьев, в том числе пальмы. Не смотря на начало января, цвело много цветов. Было где-то градусов шестнадцать тепла.

Но главное было не в этом. Гарри впервые в жизни видел море! Из-за пасмурного неба море казалось серым, как глаза Драко, но это все равно было море. Огромная масса воды, дышавшая, как живое существо, вздох за вздохом набегавшее на берег и с каждым выдохом уходившее назад.

Но долго смотреть на море мальчику не дали, надо было идти представляться хозяевам дома. Они в это время сидели на пристроенной к дому крытой террасе за плетенным из лозы столиком в таких же плетеных креслах, пили чай. Друэле Блэк, как знал Гарри, было уже шестьдесят. Но ей легко можно было дать пятьдесят - или даже сорок пять лет. У нее была все еще девичья тонкая талия и легкая походка. Она буквально взлетела со стула, и с явно не Малфоевской непосредственностью обняла дочь.

- Нарцисса! Какая радость! А мы вас и не ждали сегодня. Думали, уже забыли стариков.

Цигнус - худощавый, совершенно седой мужчина, прищурив глаза и чему-то своему улыбаясь, посмотрел на зятя, внука и незнакомого ему черноволосого мальчика. Впрочем, Гарри тут же представили чете Блэков.

- Как же! Видел заметку в «Пророке». - Дедушка Драко внимательно, словно оценивал, посмотрел на Поттера. - Друэлла не читает английских газет, но я ей пересказываю самые интересные новости. Сообщение о том, что Нарцисса взяла опеку над внуком тети Дореи, мы не могли пропустить. Так что у вас теперь, можно сказать, есть еще один сын. Могли бы и еще одного своего собственного заиметь. А то род Блэков некому продолжать. От моего племянника, Сириуса, который прохлаждается в Азкабане, толку, видимо, не будет.

Так как гости были легко одеты, все переместились в дом. Начались скучные семейные разговоры о здоровье двоюродных теток и помолвке троюродных племянников. При первом же удобном случае мальчики удрали от взрослых и отправились летать. Со стороны моря веяло сыростью, но ведь была еще такая удобная вещь, как согревающие чары.

Где-то часа через три Гарри и Драко совершенно выбились из сил, и присели отдохнуть на лавке около дома. Из этого места хорошо было видно море. Тучи разошлись, вышло солнце и сразу стало теплее. Можно было даже обойтись без утепляющих чар.

Здесь их нашел дед Драко. Он ничего им не сказал, просто сел рядом с внуком и его другом. Оказалось, что можно вполне комфортно себя чувствовать, совершенно без напряжения находится в одной компании с пожившим на свете мужчиной и просто молчать.

Минут через десять Цигнус все же заговорил, словно обращался не к мальчикам, а к целому миру, который был вокруг него.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×