Одолеваемый жаждой деятельности, аврор встал из-за стола, намереваясь немедленно отправиться выполнять свои планы, но вспомнил о последнем пункте своего списка, и вернулся. Если у его врагов в аврорате имеется соглядатай, ему лучше не привлекать к себе внимания длительным отсутствием на рабочем месте. И не важно, что уже начался обеденный перерыв. Как бы ни подгоняло его нетерпение, то, что в отведенный на еду час он со всеми своими вопросами не управится, Гарри понимал.
Но и оставаться на месте для беспокойной натуры бывшего гриффиндорца было невозможно. А потому он решил сделать то, что давно уже собирался, но не хватало времени - навестить Гермиону и все еще остававшуюся в ее лаборатории Джинни.
* * *
Гермиона встретила друга радостным щебетанием - у нее только что успешно завершился какой-то очень важный эксперимент, и обычно строгая в этих стенах девушка казалась взволнованной, как вернувшаяся с первого в своей жизни свидания школьница.
- Ох, прости, тебе ведь это все не интересно, - закончила свой изобилующий непонятными терминами монолог Гермиона. Гарри механически кивнул. На самом деле он и не слушал того, что так страстно рассказывала ему подруга. Он просто любовался ее возбужденно горящими глазами, румянцем на щеках и обильной жестикуляцией. Сколько вечеров он проводил в их с Роном доме, но такой счастливой не видел девушку уже очень и очень давно. И впервые за все время ему пришел в голову вопрос: а как Рон относится к тому, что ни он сам, ни их дети не могут вызвать в девушке такой неподдельной страсти? Только работа. Ревнует ли он любимую женщину к ее склянкам и колбам? Сильно ли переживает, когда вернувшись домой с утомительных сборов понимает, что жена в очередной раз осталась ночевать в лаборатории? И все ли зельевары такие одержимые? Вот, например, Снейп… Интересно, он тоже так искренне радуется, сварив какую-нибудь драгоценную для себя гадость? Появляется ли краска на его всегда бледном лице? Ой нет, не надо о Снейпе! И что это его мысли все время возвращаются к зловредному Мастеру Зелий? Мало тот над ним утром поиздевался?!
- А что у тебя с профессором Снейпом? - словно бы в ответ на его мысли, спросила Гермиона. - Рон говорил, вы поладили?
- Позавчера мне так казалось, - поморщился Гарри.
- А сегодня? - лицо девушки в одно мгновение приобрело свой обычный серьезный вид, так что аврору даже стало стыдно, что он своими проблемами разрушил ее эйфорию. - Скажи, он… Ничего плохого с тобой не сделал?
- В смысле?
- Ну не знаю! Он не заставлял тебя делать ничего… неприемлемого?
- Неприемлемого? - Гарри вспомнил, как приятно ему было вчера вечером, в те короткие мгновения на диване, когда руки зельевара ласкали его спину. Пожалуй, это было единственным неприемлемым моментом в их со Снейпом отношениях. Это что же, Гермиона имеет ввиду… - Подожди, я не понял, это ты что, спрашиваешь, не…кхм… изнасиловал ли меня Снейп?!
- Что?! - в неподдельном шоке воззрилась на него подруга. - Изнасиловал? Нет, при чем здесь это? А он что, тебя… - ее глаза округлились, а лицо при этом как-то неестественно вытянулось.
- Да нет же! - в досаде на себя воскликнул Гарри. Как ему самому-то в голову пришла такая бредовая мысль?! - Просто Снейп гей, а ты говорила о чем-то неприемлемом, вот я и подумал…
- Я тебя спрашивала, не злоупотребляет ли профессор Клятвой, - менторским тоном a la «объясняю для последних тупиц», произнесла Гермиона. Молодой человек чуть не рассмеялся - столько негодования было в голосе и даже в позе подруги.
- Клятвой - нет.
- Я же говорила, что профессор замечательный человек! - вновь просияла Гермиона.
- Угу, - Гарри скептически хмыкнул, но спор затевать не стал. И так уже за послевоенные годы Снейп неоднократно становился предметом жарких заступнических монологов Гермионы, и молодой человек чуть ли не наизусть мог воспроизвести все ее доводы. Замечательный, как же! Это она просто давно с ним лично не общалась! И с родственничками его сумасшедшими не встречалась. Хотя… Если Джиджи зельевар, Гермиона как раз может быть с ним знакома. - Слушай, а ты никакого гениального зельевара - родственника Снейпа не знаешь?
- Гениального зельевара - родственника?.. Ты что, сомневаешься в его звании Мастера Зелий? Родственные протекции, к сожалению, действительно, бывают даже в науке, но Гарри, поверь, он - один из величайших зельеваров современности! Или… - выражение лица девушки смягчилось, став сочувствующим. - Для того, чтобы противоядие для Джинни было готово, прошло еще слишком мало времени. Поверь, его и за полгода практически не реально сделать.
Мордред! Ну вот почему Гермиона не может просто нормально ответить на вопрос? Обо всем-то ей надо сделать выводы и порассуждать! Только… Обычно-то она как раз правильно понимает все недосказанные вопросы, а за сегодня это уже второе недопонимание в их разговоре. Гарри повнимательнее присмотрелся к подруге. И только сейчас заметил темные круги под ее глазами и легкие морщинки на осунувшемся лице. Когда он пришел, подруга пребывала в таком возбуждении, что он и не обратил внимания, насколько вымотанной она выглядит. Ну да, конечно… Ведь к ее обычным обязанностям - и дома, с маленькими детьми, и в лаборатории прибавились заботы о Джинни, которую надо было вовремя кормить и следить за ее состоянием. Ох! А ведь еще она говорила, что и сама попробует с тем зельем поработать! Молодому человеку сделалось стыдно, и он в который уже раз мысленно проклял Снейпа и его дурацкую Клятву. Насколько все было бы проще, если бы Гарри сам с самого начала отправился к Медичи, и достал бы противоядие у них. Интересно, Клятва помешает ему сделать это сейчас?
- Гермиона, - укоризненно произнес молодой человек имя девушки, подошел к ней вплотную и заключил в дружеские объятия. - Опять тебе сильнее всех достается. Хочешь, я аппарирую во Флоренцию прямо сейчас?
- Нет! Обещай, что ты этого не сделаешь!
- Посмотрим.
- Обещай! - Гермиона высвободилась из его рук и тревожно посмотрела в глаза. - Гарри, пожалуйста. Это действительно очень серьезно. Давай хотя бы подождем полгода. Поверь, у профессора гораздо больше шансов, чем у нас троих! Сейчас ты ему только помешаешь.
- Хорошо, обещаю, - чтобы только успокоить девушку сказал Гарри. И сам удивился тому, что она не уточнила, что именно он пообещал. Насколько же она устала! А ведь ему теперь нужно думать еще и о том, как бы хоть немного разгрузить подругу. - Но вообще-то я спрашивал про одного конкретного родственника Снейпа.
- Насколько я знаю, у профессора нет родственников.
- Нету? Да их полон дом! - и Гарри, чтобы отвлечь Гермиону от тревожных мыслей, рассказал ей о том, как накануне вечером они со Снейпом переехали в Принц-Мэнор и о его обитателях. Молодой человек старался сделать свой рассказ легким и забавным, и даже сам в какой-то момент, забыв обо всех возникших утром подозрениях, поверил в то, что Джиджи - просто самовлюбленный красавчик, над которым можно так весело посмеяться в разговоре с друзьями. Гермиона, однако, хоть и улыбалась по ходу его рассказа, когда он закончил, нахмурилась.
- Гарри, профессор точно сказал, что этот Джиджи - именно зельевар? И… слово «гениальный» произнес он?
- Да, а что?
- В мире не так много зельеваров, о которых профессор мог бы такое сказать. И среди них нет никого, похожего на твое описание.
- А может перед коллегами он маскируется? Мажет волосы сальной гадостью и одевает мешковатые балахоны? - Гарри представил себе Джиджи в подобном виде, и рассмеялся.
- Да, но… Я ничего не понимаю. Даже если бы среди них не было ни одного зельевара, - лицо девушки приобрело задумчивый вид, как всякий раз, когда она сталкивалась с интересной задачей. - Последний прямой потомок Принцев погиб еще в первую войну с Риддлом. Профессор Снейп оставался единственным живым представителем их рода. Но он после гибели родственников заявления на вступление в наследство не подал, а после Победы... Сам понимаешь. Когда его отправили в изгнание, Принц-Мэнор был признан собственностью Министерства Магии.