позволите ситуации вас сломить.
Пауза. Поттер напряженно вглядывался в лицо зельевара в ожидании ответа. Снейп молчал, переваривая услышанное. Мальчик не оправдывает Альбуса. Он беспокоится о душевном состоянии своего учителя. Беспокоится настолько сильно, что готов буквально навязать свою помощь и поддержку. От неприкрытой тревоги в зеленых глазах теплеет в груди. Нет, Гарри, я не позволю тебе взвалить на плечи еще и эту ношу. Ты уже дал мне слишком много. Было бы кощунством требовать чего-то сверх.
— Сдается мне, Поттер, — побольше сарказма в голос, — вы предлагаете сменить покровительство Альбуса на ваше?
Глаза юноши потемнели, подбородок упрямо вздернулся вверх.
— Речь не о покровительстве, я не настолько самонадеян. Но черта с два
я позволю директору или кому-нибудь еще вас уничтожить. Слишком многое нас связывает, слишком многим я вам обязан. Хотите того или нет, но вы мне очень дороги, Северус.
Мальчишка вдруг резко наклонился, яростно сжал плечи учителя и прошипел:
— Я не дам вам снова запереть себя в подземельях, не позволю отчаянию и одиночеству сжирать вашу душу, слышите, сэр? Вы больше не один. И вам придется с этим смириться.
Минуту они сверлили друг друга непреклонными взглядами. Наконец, зельевар сдался, уронил голову на подушки и уставился в потолок.
— Хорошо, Гарри. Я понял, что с тобой бесполезно спорить. Спасибо… за заботу.
Поттер глубоко вздохнул, медленно разжал пальцы и вернулся в кресло. Помолчал.
— Я рад, что мы договорились, Северус. Извините за резкость.
Снова пауза.
— Откуда вы знаете об обливиэйте?
— В кабинете Дамблдора стоит жучок. Магически модифицированное электронное подслушивающее устройство.
— С ума сойти. И давно?
— С позапрошлого сентября. Оно многим спасло жизнь. Но эту сцену, каюсь, мы проморгали. Конец семестра, черт бы его взял. Да и не ждал я от директора такой откровенной подлости, уверен был, что наш великий комбинатор выкрутится без особых потерь. А вот за настроением Волдеморта следил тщательно. Потому и рискнул покопаться в его мозгах прямо на уроке, уж больно он радовался. Так что в том, что с вами случилось, есть и моя вина. Упустил…
— Бога ради, Поттер, я обязан вам жизнью. Постарайтесь понять, что при таком уровне интеллектуальных игр проколы неизбежны. Невозможно предусмотреть все. Как Альбус планировал объясняться с Драко?
— Думаю, по старой схеме. Представить происшедшее как результат вашего собственного решения, желания как можно больше обезопасить ученика. Сформировать комплекс вины. И направить его в русло искупления и мести. Драко действительно вас уважает, даже восхищается вами. Он пошел на эту авантюру лишь с целью избавить любимого учителя от необходимости постоянного риска. И ни за что бы не согласился, не дай ему Дамблдор гарантии вашей безопасности. Он… стоп. Легок на помине.
Дверь распахнулась. Вошел еще один Поттер, а за ним — Драко Малфой собственной персоной. Справившись с секундным шоком, зельевар вздернул бровь: видок у всегда безупречного слизеринца был еще тот. Встрепанный, измятый, растерянный, мальчишка окинул Снейпа безумным взглядом, бросился вперед и рухнул на колени, уткнувшись лбом в простыню.
— Профессор…
Не дождавшись продолжения, Снейп перевел взгляд на обоих Поттеров. Тот, что стоял слева, покачал головой и устало потер висок.
— Ну и какого черта ты его сюда приволок?
Второй пожал плечами.
— А что еще оставалось? Я наткнулся на него в туалете Миртл. Он был пьян в зюзю и только что вскрыл себе вены.
Первый некоторое время пристально смотрел в глаза двойника. Затем перевел снисходительный взгляд на спину Драко, усмехнулся.
— Нда, сыскал директор себе нового шпиона… Дурак ты, Малфой. Лучше бы попытался морду Дамблдору набить.
Зельевар положил ладонь на вздрагивающее плечо.
— Нельзя требовать от слизеринца гриффиндорских реакций, Поттер. Добрый день, мистер Уизли.
— Добрый, профессор. Рад вас видеть в добром здравии… Считаете, ЭТО — нормальная слизеринская реакция?
— Нет. Просто минутная слабость. Уверен, Драко опомнился бы и без вашего вмешательства.
— Сомневаюсь. Он лыка не вязал.
Объект беседы тем временем оторвал зареванное лицо от постели и ошеломленно взирал на двойников.
— У-уизли?!.
Один из Поттеров презрительно скривил губы и плавно перетек в свой настоящий облик. Не удержавшись, Снейп восхищенно прищелкнул языком — зрелище впечатляло. Драко вцепился в его ладонь, икнул и кулем осел на пол. Настоящий Поттер лукаво склонил голову к плечу.
— Малфой, ты можешь объяснить, что с тобой стряслось?
Ответил Рон.
— Он мне уже объяснил. Изливать душу Гарри Поттеру по второму разу — это уже слишком. Если вкратце, то нашего Хорька не посвятили в подробности той вечеринки, и всю неделю он был свято уверен, что Дамблдор прячет профессора в Хогвартсе. Но сегодня утром в Малфой-мэнор состоялось собрание Внутреннего Круга, куда Драко допустили за особые заслуги. Волдеморт лично потрепал его по щеке, наградил за верность и объявил, что предатель мертв.
Малфой всхлипнул и повернулся к учителю, выплескивая во взгляде отчаяние и боль.
— Сэр, поверьте, я бы ни за что... я бы так… он обещал… сэр…
— Знаю, Драко, знаю. — Снейп осторожно пригладил светлые волосы. — Успокойся.
— Значит, Риддл пошел на открытый обман… — Поттер снял очки и задумчиво тер переносицу. — Интересно… Вы тут пообщайтесь, а я пойду пока гляну, что у нашей ящерки на уме.
И вышел, аккуратно прикрыв дверь. Рон вздохнул.
— Мне нужно возвращаться. Отсутствие Гарри в школе могут заметить. Вы позаботитесь о Малфое, профессор?
— Безусловно, мистер Уизли. Спасибо, что привели его.
— Не стоит. Давай, приводи себя в норму, Драко. Тебе еще надо придумать, что врать предкам. Если надумаешь здесь остаться, кто-нибудь из наших переночует за тебя дома.
— Уизли… — Драко терзал край мантии и отчаянно прятал взгляд. — Ты… ну… это… спасибо.
Рон усмехнулся.
— Да ладно тебе. Ты вполне нормальный парень, когда не выпендриваешься. Я приду после отбоя, так что не прощаюсь.
И исчез, даже без хлопка. Высочайший уровень аппарации. Снейп только вздохнул, гадая, на что еще способны представители поттеровской команды.
— Драко, встань с пола, будь добр. Вот кресло, если ты не заметил.
Парень осторожно примостился на краешке кресла, не отпуская руки учителя.
— Профессор, вы правда живы… Даже не представляете… Я чуть с ума не сошел…
— Отчего же, отлично представляю. Сам когда-то побывал в подобной ситуации. Однако, Поттер с Уизли правы, резать вены было глупо.
Отпустил, наконец, руку, сжался, уставившись в пол.
— Простите.
— Извиняйся перед собой. И перед матерью, если уж на то пошло. Ты хоть представляешь, что бы с ней было, не загляни Уизли в девчоночий туалет?
— Я… не подумал.
— Это очевидно.
— Прос… ох, Мерлин.
Ну слава богам, взял себя, наконец, в руки. Выпрямился, вскинул подбородок, стер с лица это жалкое, вызывающее брезгливость выражение. С возвращением, Драко Малфой.
— Прошу прощения, сэр, я вел себя недостойно. Больше это не повторится.
— Ну вот, другой разговор. Яблоко хочешь?
— Благодарю, я не голоден.
— Тогда мне почисти. Поттер где-то раздобыл изумительный сорт, зря отказываешься.
Улыбнулся в ответ, достал палочку, заклинанием очистил руки, взял нож и четкими движениями принялся освобождать от кожуры румяный плод.
— Как вам удалось оттуда выбраться, сэр?
— Если вкратце, меня вытащил Поттер. Не спрашивай о подробностях, пока не знаю, имею ли право что-либо тебе объяснять. Рассказывай лучше ты. С момента, когда тебя вызвал директор.
— Он сказал, что вы в большой опасности. Но собираетесь продолжать рисковать, потому что Ордену Феникса необходим шпион. И если я не хочу, чтобы вы погибли, мне придется вас заменить. Предложил план, согласно которому я должен буду предоставить Лорду информацию о вашем предательстве, тем самым заработав место во Внутреннем Круге. Предупредил, что вы не в курсе операции, но когда он выдернет вас с вызова аварийным порталом, у вас уже не будет другого выбора, как смириться.
— И мой благородный староста согласился рисковать собой ради своего декана. Позволь заметить, подобные решения не в традициях нашего факультета.
Светлые брови приподнялись, губы искривила надменная усмешка.
— И это говорите вы, сэр?
Снейп усмехнулся в ответ.
— Туше.
Неожиданно Драко опустил взгляд. Тонкие пальцы рассеянно гладили рукоятку ножа.
— Я просто не хотел, чтобы вы пострадали, сэр.
— Я знаю, Драко. Ты пытался спасти мне жизнь.
— А в результате ее пришлось спасать Поттеру.
— Прекрати себя винить, глупый мальчишка. Распутывать хитрые комбинации Дамблдора у тебя еще нос не дорос. Да и у меня, как выяснилось, тоже.
— А у кого дорос? — Вскинул гневный взгляд, тонкие губы кривятся в презрительной гримаске. — У Поттера, что ли?
— Как ни странно, да. И на это дорос, и на многое другое. Хватит о Поттере. Что тебе сказал Темный Лорд?
Драко мгновенно сдулся.
— Что уничтожил вас через Метку. Я и не знал, что такое возможно. К счастью, он решил, будто я испугался той же участи. Велел не паниковать, мол, верных слуг ждет лишь награда, а не наказание. И поскольку я доказал свою преданность, ваше место во Внутреннем Круге отныне принадлежит мне. Дальше как во сне. Я