Даника похлопала его ладонью по животу и отправилась готовить завтрак.

После завтрака она тщательно все перемыла и вернулась к Майклу, но чем ближе они подплывали к Кеннебанкпорту, тем тяжелее становилось у нее на душе. Взгляды Майкла говорили о том, что и ему невесело. Он старался ни на минуту не отпускать ее от себя: обнимал за плечи или за талию, но все равно казался ей каким-то далеким. Когда до берега оставалось минут тридцать, Майкл внезапно заглушил мотор и повернулся к Данике.

– Разведись с Блейком, – твердо сказал он. – Разведись с ним и выходи за меня замуж. Я говорю это совершенно серьезно.

У нее сжалось горло. Она не сомневалась, что, когда они станут близки, этот вопрос неизбежно возникнет. Знала и боялась этого.

– Я прекрасно понимаю, как ты относишься к разводу, – хмурясь, продолжал Майкл. – Понимаю, каким ударом будет развод для твоих близких. Но то, что у нас есть, другие люди ищут и не находят на протяжении всей жизни. Мы не можем так просто от этого отмахнуться.

Даника не отрываясь смотрела на него. Ах, если бы он не заводил этого разговора!.. Но Майкл не был бы самим собой, если бы в конце концов не сказал ей этих слов. Удивительно, что он еще молчал так долго.

– Не молчи, Даника, – попросил он. – Скажи что-нибудь.

– Что я могу тебе ответить?

– Скажи да или нет. Скажи хоть что-нибудь.

Она покачала головой.

– Мне нечего сказать. Неужели ты думаешь, что я сама не задавала себе этот вопрос?! Майкл, у меня нет ответа. Сердце говорит мне одно, а разум другое… Вряд ли я сейчас готова на что-либо решиться. По крайней мере.

Майкл в отчаянии сжал кулаки.

– Что такого дает тебе Блейк, чего не могу дать я? – с жаром воскликнул он.

Она лишь снова покачала головой.

– Ты ненавидишь Вашингтон, а Блейк его обожает, – продолжал он. – Он терпеть не может Мэн, а ты его любишь. Вас объединяет только дом в Бостоне. Да и то разве это дом? Вас связывают лишь условности. Ваш брак – это брак без любви. Разве я не прав?

Она по-прежнему молчала.

– Когда последний раз ты смеялась при нем? Когда ты наслаждалась с ним любовью?.. Разве тебе было с ним когда-нибудь так хорошо, как со мной?

– Никогда! – призналась она. – Мы с ним вообще целый год не спим вместе…

Майкл догадывался об этом.

– Ты об этом жалеешь? – спросил он.

– Нет, – тихо ответила она. – Мы не любим друг друга.

– Тогда что же у тебя с ним общего?

– Секс – это еще не все.

– Но не так уж и мало. По крайней мере, для нормального брака. Неужели ты этого не понимаешь?

Она удрученно кивнула.

– Конечно, понимаю. И очень хорошо… Но есть еще много других вещей, которые…

– Вещей или людей? – уточнил он.

– Какая разница? Ах, Майкл, как ты не понимаешь! Я знаю, что тебе очень больно. Поверь, я чувствую то же самое. Но я столько лет жила, как жила, и не могу в один день закрыть на все глаза, как будто этого вообще не существует…

– Разве то, что произошло между нами в эти дни, ничего не значит для тебя?

– Господи, для меня это все! Можно даже сказать, я чувствую себя совершенно другим человеком. С Блейком у меня не было ничего подобного.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Майкл, хотя прекрасно понимал, о чем она.

Даника смутилась, но потом твердо сказала:

– Я почувствовала себя свободной. Узнала, что значит наслаждаться собственным телом, что значит наслаждаться партнером – тобой!

– Ну и что ты об этом думаешь?

– Ты и сам все понимаешь. Мы любим друг друга – в этом все дело. Лучше тебя я никого не встречала… Но все равно это ничего не меняет. Вернее сказать, меняет, но не все… У меня есть свои обязанности. – Она перевела дыхание. – Этот уик-энд открыл мне новый мир. Когда я говорила, что не жалею о том, что случилось, то говорила правду. Но это не значит, что я забыла обо всем остальном. Мне нужно время, Майкл. Я понимаю, что требую слишком многого, но не могу по-другому… – Она отвела взгляд. – Мне нужно подумать, как отреагирует Блейк. Что скажет отец…

– Черт побери, при чем тут твой отец? – вырвалось у Майкла. – Если ты останешься с Блейком, разве это что-то решит? Ты перестанешь мучиться сомнениями?

– Нет, не перестану. Много лет я была несчастлива.

– Ну и что из этого следует?

– А кроме того, – продолжала она, – я всегда стремилась поступать по совести.

– То есть так, как считал твой отец? – сказал Майкл. – Это ты называешь – поступать по совести?!

– Как бы там ни было, он мой отец. Я не могу от него отказаться.

Почувствовав, что и так зашел слишком далеко, Майкл сменил тон.

– Я все понимаю, – смягчился он. – Мне только хотелось, чтобы ты осознала, что большую часть жизни стремилась угодить отцу. Годами ты потела на теннисном корте только ради того, чтобы он потешил свое самолюбие. Чего ты добилась? Тебе опротивело все то, что ты раньше любила. То же самое произошло с твоим браком. Где все твои мечты? Несмотря ни на что, ты старалась угодить отцу. А может, не стоило так напрягаться? Может быть, ему вообще нельзя угодить?.. Что касается тенниса, то однажды ты сама поняла это. Может, настало время разобраться с замужеством?

Вы читаете Близкая женщина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату