Иринея. С. 547.
К подобным выводам о Флорине, как о еретике-гностике, на основании только указанных у нас источников и приходило большинство исследователей. До самого последнего времени это мнение было общепринятым (ср.: Hilgenfeld. Ketzergeschichte. S. 446-449; Zahn. Forschungen. Th. IV. S. 289 и cjj.; Koch H. Tertullian und der romiche Presbyter Florinus//Zeitschr. fur neutestam. Wissenschaft. 1912. Heft 1. S. 69-83 и мн. др.).
Некоторое сомнение может возбуждать лишь местоположение, какое занимают сообщения Евсевия об этом еретике. Оба раза церковный историк говорит о нем непосредственно после монтанистов. Однако заключать на этом основании, что Флорин был монтанистом, как делает Кастнер (Irenaus von Lyon und der romische Presbyter Florinus//Katholik. 1910.Bd. VI, II. S. 100. Ср.: Его же. Zur Kontroverse uber den angeblichen Ketzer Florinus/ / Zeitschr. fur neutest. Wissensch. 1912. Heft 2. S. 134), нельзя. Евсевий, как мы уже говорили, вполне определенно причисляет Флорина к валентинианам (V, 20, 1): А невозможно предположить, чтобы он противоречил себе в одном и том же труде. Кроме того, Флорин и Власт у него даже в тексте, если тщательно проанализировать его, не только не смешиваются со стоящими выше и ниже монтанистами, а прямо противополагаются им через частицу Se («oi 8' ern 'Рсод? rpqua^ov», см.: V, 15 — у Schwartz'a S. 197; русск. перев. С. 263); ср.: Baumstark A. Die Lehre des romischen Presbyter Florinus// Zeitschr. fur neutestam. Wissensch. 1912. Heft 4. S. 310-311).
Эта история в 2-х частях, носящая заглавие Kitab-al-‘Unvan, переведена на французский язык Ал. Васильевым и напечатана в V, VII и VIII томах Patrologiae Orientalis. Интересное для нас сообщение помещается во II части (Patrologia Orientalis. Т. VII. S. 516 и др.), В 1912 г. место, касающееся Флорина, переведено было на немецкий язык (с арабского) и издано Baum-stark' ом: Die Lehre des romischen Presbyter Florinus/ /Zeitschr. fiir neutestam. Wissensch. Heft. 4. S. 306-319.
Баумштарк полагает, что Агапий свои сведения о Флорине заимствовал, может быть, из того же письма Иринея к Виктору, сирийский фрагмент которого еще раньше был найден и опубликован Гарвеем (Baumstark. Op. cit. S. 318). Однако это едва ли верно. Как мы доказываем ниже, сообщение арабского историка по содержанию гораздо ближе стоит к отрывку из «???? ?????????» и, по-видимому, излагает раннейшую систему Флорина, до увлечения его валентинианством. Поэтому естественнее предположить, что Агапий передает его учение на основании или последнего труда Иринея, который, может быть, был у него в полном виде, или собственных сочинений еретика, относящихся к этому времени.
Baumstark. Op. cit. S. 307.
Взгляды Валентина мы излагаем (как это обычно делается) по системе его ученика Птолемея (Contra haereses. I, 1-9).
Contra iaereses. 1,1,1 (у Migne'я Col. 445-448; русск. перев. С. 21 -22).
Ibid. 1,2,1-6; 1,7,5 и мн. др.
Ibid. 1,2,1 (у Migne'я Col. 451-454; русск. перев. С. 23).
Contra haereses. 1,5,2 и 4 (у Migne'я Col. 493-500; русск. перев. С. 3335); 1,7,5 (у Migne'я Col. 517-520; русск. перев. С. 40).