– Нет, Клайв, – наконец нарушила она гнетущую тишину, – мне не нужны твои деньги, но я благодарна тебе за предложение. – Она посмотрела на Клэя, который внимательно слушал их разговор. – Клэй, как ты считаешь, я могу связаться напрямую с Джей Ханом?
Манро нервно заерзал в кресле.
– С Джей Ханом? Полагаю, это будет очень непросто. Такие люди никогда не вступают в переговоры с посторонними.
– Ты хочешь сказать, что для этого придется приложить немало усилий?
– Да, именно так, – кивнул Клэй.
– Ничего, мне не привыкать, – улыбнулась Фрэнсин. – Когда Сакура проснется, я спрошу у нее, как можно поскорее это сделать.
Фрэнсин присела на край кровати и приготовила шприц для укола. Он легко вошел в смуглую мускулистую ягодицу Сакуры, оставив после себя лишь маленькую красную точку.
– Сакура, – осторожно начала Фрэнсин, вынув иглу, – мне нужно срочно связаться с Джей Ханом.
Девушка резко повернула голову и испуганно уставилась на нее:
– Зачем?
– Я хочу вести переговоры непосредственно с ним и постараться выяснить, как выйти из создавшейся ситуации.
– Вы решили заплатить за меня? – Голос Сакуры дрогнул от неожиданности.
– Я этого не говорила, – спокойно ответила Фрэнсин. – Пока я просто хочу поговорить с ним об этом деле, вот и все.
– Связаться с Джей Ханом не так-то просто, – предупредила ее Сакура.
– В нашей жизни все непросто, – вздохнула Фрэнсин. – Ну так как мне с ним связаться?
– Приезжая во Вьентьян, он всегда останавливается в отеле «Вьенг-Чанг». Правда, и там его непросто застать, но он то ли владелец, то ли совладелец отеля, и все желающие могут оставить ему записку.
– Значит, я могу позвонить ему прямо туда.
Фрэнсин встала, но Сакура схватила ее за руку.
– Спасибо, Фрэнсин, – прошептала она побелевшими от волнения губами.
– Я еще ничего для тебя не сделала.
– Для меня главное – поскорее вернуть моего Луиса. Я не хочу, чтобы он умер в застенках бандитов.
– Он не умрет, обещаю тебе, – улыбнулась Фрэнсин и погладила ее по голове.
Сакура прильнула к ней, чего никогда не делала прежде. Ее тело содрогалось от рыданий.
– Не волнуйся, все будет хорошо. Будь сильной и потерпи еще немного.
Сакура посмотрела на нее снизу вверх:
– Я очень хотела привезти его к вам сразу после рождения, но боялась, что вы мне не поверите. Я никогда не врала вам, Фрэнсин, честное слово! Вы верите мне? Я всегда знала, что рано или поздно мы обязательно встретимся, но не думала, что это будет при таких ужасных обстоятельствах.
Фрэнсин молча кивнула.
– Но они не отпустили его, – продолжала всхлипывать Сакура. – Роджер забрал его к себе, и я вынуждена была выполнять его указания. Я знаю, что была дурой, но ничего не могла поделать. Луис ни в чем не виноват, Фрэнсин, и если вы спасете его, я сделаю все, что вы захотите, выполню любое ваше желание.
– Успокойся, Сакура, все будет хорошо. – Она поцеловала ее в щеку и направилась к телефону.
Позвонить во Вьентьян оказалось не так-то просто, и только минут через пять на другом конце провода ей ответил сонный и хриплый женский голос. Фрэнсин попросила генерала Джей Хана, в трубке что-то щелкнуло, и через минуту послышался басовитый мужской голос:
– Да?
– Генерал Джей Хан?
– Да.
– Это Фрэнсин Лоуренс.
– Фрэнсин Лоуренс! Почему вы покинули Нью-Йорк, Фрэнсин Лоуренс? – возмущенно спросил Джей Хан, – Вы ускользнули от нас, как привидение, и ничего не сообщили моим людям. Вы поставили их в идиотское положение, мадам. Они потеряли свое лицо и теперь очень сердиты на вас. – Генерал говорил на ломаном английском с китайскими интонациями. – Вы сейчас в Гонконге, если не ошибаюсь?
Фрэнсин решила, что нет смысла отрицать очевидный факт.
– Да, в Гонконге.
– А Сакура с вами?
– Да.
– Я хотел бы поговорить с ней.
– Сожалею, генерал, но она очень больна и ни с кем не разговаривает.
– Настолько больна, что не может поговорить с генералом Джей Ханом? – удивился тот.
– Сожалею, но это так.
– Вероятно, ей очень стыдно за свое поведение? – ехидно спросил генерал. – Сакура оказалась плохой девочкой. Она действительно ваша дочь?
Фрэнсин немного подумала.