арестован, думаю, он вряд ли позволит себе убить человека, проявившего такую преданность ему.

Люциус молча слушал его, и Гарри продолжил.

- Второй вариант - присоединиться ко мне. Тогда вы сможете жить со своей семьей, я не имею обыкновения пытать людей и ничего не требую от них, если они сами не хотят помогать мне. Однако всегда надо делать поправку на обстоятельства, и сейчас я собираюсь заставить вас сделать то, что мне нужно, - предупредил он.

- Ты пытаешься шантажировать меня, держа мою семью в заложниках, - холодно произнес Малфой.

- Я уже сказал, что они не заложники. Уверяю вас, Драко и Нарцисса сами, по своей воле приняли решение быть там, где они находятся сейчас. Вы спросили про варианты, и я назвал вам два основных. Но в любом случае, сначала вы поможете мне.

Он помолчал немного для пущего эффекта.

- Уверен, что вы рассматриваете третий вариант: «освободить» Драко и Нарциссу, прежде чем вернуться к Волдеморту. Они очень любят вас и скучают, но я не думаю, что они готовы вернуться к нему, даже ради вас. Они понимают, что это означает неизбежную смерть и, возможно, довольно скорую.

- Что случилось? - спросил Люциус, обескураженный словами Гарри. Он едва сдерживал злость и давно взорвался бы, если бы не спокойствие и открытость юноши.

Поттер не собирался выкладывать Малфою всю информацию. И уж конечно не собирался сообщать, что встречается с его сыном. Они лишь топтались на месте, а пора было прийти к какому-то соглашению и двинуться дальше.

- Люциус, прежде чем мы уйдем отсюда, я попрошу вас дать мне Нерушимую клятву. Вы поклянетесь отдать ту вещь, которая мне нужна, и обещаю, что сразу же после этого вы будете свободны, если захотите. Клятва будет считаться выполненной, - он бросил взгляд на Северуса и продолжил, - если вы предпочтете идти своей дорогой, то ваши воспоминания о побеге из Азкабана будут стерты для моей безопасности.

Гарри еще раз взглянул на профессора, зная, что тот не одобрит его следующие слова.

- Но я не буду стирать воспоминания о нашем визите в Малфой-Мэнор, - Поттер игнорировал сердитое шипение Снейпа. - Надеюсь, Волдеморт проявит к вам хоть каплю сострадания, если вы сообщите ему, что оказалось в моих руках.

- Гарри, - Северус впервые за все это время вступил в разговор. - Нельзя, чтобы эта информация попала к нему.

- Я сегодня уже приговорил одного человека к смерти, - холодно произнес гриффиндорец. - Я не обреку отца Драко, не предложив ему хоть что-то в качестве защиты.

Северус без предупреждения связал Люциуса и воздвиг заглушающие чары. Гарри удивился, почему зельевар просто не оглушил Малфоя.

- Поттер, это слишком ценная информация, чтобы вот так легко отдать ее Темному Лорду, - возмущенно сказал Снейп.

- Как я, черт возьми, посмотрю Драко в глаза, если не сделаю хоть что-нибудь для его отца?

- Поттер, нельзя, чтобы чувства мешали делу. Я думал, что за время войны ты это, наконец, понял, - холодно произнес Северус.

Юноша сердито посмотрел на него.

- Как только медальон окажется у меня в руках, я избавлюсь от большей опасности, - его тон был не менее холодным. - Да, мало хорошего в том, что Волдеморт узнает о моих поисках, но он уже ничего не может сделать. Хотя, по правде говоря, я не думаю, что до этого дойдет дело. Судя по тому, что я узнал за прошедший месяц, Малфои ценят семью превыше всего.

Северус начал колебаться, и Гарри надавил еще немножечко:

- Люциусу нужны равноценные варианты для выбора. Если он увидит, что я готов отпустить его к Волдеморту, то, возможно, решит пойти со мной.

- Риск слишком велик, - заметил Снейп.

Поттер прищурился и жестко произнес:

- Вы не представляете себе в полном объеме, какова степень риска. И только я могу решать, что лучше, а что хуже.

- Поттер, ты убьешь всех нас своим безрассудством, - проворчал профессор.

Судя по мрачному выражению его лица, он был на грани того, чтобы проклясть юношу, но тот стоял на своем.

- Нет. Я просто поступаю так, как мне подсказывает интуиция, и пытаюсь привлечь на нашу сторону как можно больше людей, чтобы выжить в этой войне. Нравится вам или нет, но это относится и к Люциусу.

- О, конечно же, мы все должны низко кланяться интуиции Поттера, - снисходительно сказал Снейп.

Гарри начал раздувать ноздри.

- Не знаю, почему вы вдруг начали распекать меня, но вам лучше замолчать, - угрожающе прошипел он.

Северус сердито взмахнул палочкой, снимая заглушающие чары.

- Вот так да, - растягивая слова, произнес Люциус. - Кажется, ты и впрямь сделал мне стоящее предложение, если даже твой напарник счел его интересным.

Гарри бросил на Малфоя сердитый взгляд, тот сразу замолк, и юноша снова взглянул на Снейпа. Внезапно Поттеру показалось, что его разыграли. Он был уверен, что Северус только что помог ему убедить Люциуса принять нужное решение - то, какое было ему на руку. Конечно, он не сомневался в том, что профессор зол на него и что он не позволит Люциусу вернуться к Волдеморту со сведениями о медальоне.

Все еще взвинченный из-за спора со Снейпом, юноша опять посмотрел на Малфоя.

- Нерушимую клятву, - прорычал Гарри, опускаясь перед ним на колени. - Немедленно.

Северус развязал Люциуса, и тот, не мигая, смотрел на Поттера пару минут, а потом протянул правую руку. Гарри без колебаний крепко сжал ее, уверенно встретив его взгляд.

Зельевар подошел к ним и коснулся палочкой их рук.

- Обещаешь ли ты, Люциус, тайно проникнуть в Малфой-Мэнор со мной, Гарри, чтобы забрать медальон Слизерина?

Люциус распахнул глаза, он меньше всего ожидал, что Поттеру понадобится именно эта вещь, но, тем не менее, ответил:

- Обещаю.

Северус подробно рассказывал Гарри о ритуале, но тот все равно с удивлением смотрел, как завиток пламени обвил их руки.

- Обещаешь ли сделать все возможное, чтобы вернуться сюда со мной необнаруженными, после того как медальон будет взят из хранилища?

- Обещаю.

- Обещаешь ли при любых обстоятельствах сохранить в секрете подробности твоего побега из Азкабана?

- Обещаю, - в третий раз сказал Люциус.

Снейп бормотал заклинание, и юноша во все глаза наблюдал, как языки магического пламени переплетаются вокруг их рук. Он посмотрел на профессора, и тот кивнул, подтверждая, что ритуал завершен. Поттер выпустил руку Люциуса.

- Идемте, пока не стемнело, - решительно сказал он, поднимаясь на ноги.

- Поттер, не знаю, известно ли тебе, но в Малфой-Мэнор очень трудно проникнуть незаметно. Даже если там нет… незваных гостей, есть еще домашние эльфы. Темный Лорд все равно узнает, что я там был, - предупредил Малфой.

- Сегодня вечером там не будет никаких незваных гостей. Мы войдем под защитными чарами Драко, как его гости, домашним эльфам было приказано не покидать свои комнаты до завтрашнего утра, и я могу сделать так, что нас никто не увидит, - спокойно сообщил Гарри. - Волдеморт не узнает о вашем

Вы читаете Секреты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату