огромного зеркала. Оттуда же смотрели на Колдуна три пары глаз — его собственных глаз, запечатленных в различное время.
Колдун прекратил колебательное движение зеркала, и все три отражения тотчас слились воедино.
Камергер в это время заполнял подземный Дворец едкими клубами паров, трансформирующихся в различные уродливые образы.
— Я чувствую,— сказал Колдун, втягивая носом ядовитые испарения,— я чувствую, что становлюсь все сильнее и сильнее, а черепашки ниндзя все слабее...
Он на мгновение прикрыл ладонью глаза и ухмыльнулся.
— Я вижу, что Лео потерял свой Огненный меч,— говорил далее Колдун.
— Настало время для вашей схватки,— отозвался камергер.— Как вам нравятся, Высочайший, мои новые опыты с атомными ящерами?
Колдун протянул руку к одному из разноцветных Шаров, в которых зарождались чудовища, и улыб нулся:
— Прекрасная работа... Они нам еще пригодятся. Я мечтаю, чтобы мой Небесный меч, наконец, воссоединился со своей половиной, Огненным мечом. Когда это главное оружие будет в моих руках, я одолею всех и буду безраздельно править Вселенной! Я подчиню себе всех! Всех!
Голос Колдуна гулким эхом прогремел под сводами мрачного Дворца.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Опустившись в глубокий провал, между горными хребтами, черепашки тотчас принялись исследо вать его.
— Я тут бывал,— сказал Раф,— но у меня в памяти почти ничего не осталось. Знаю, что здесь, на черной глубине, нельзя долго смотреть вниз, не то риск есть отползти прочь на четвереньках.
— Почему? — спросил Микки.
— Тошнит...
Стены трещины, ведущей в мир вечных сумерек, были совершенно отвесны. Казалось, в неосвещен ной глубине скрывается вертикальное пространство недосягаемой протяженности. Мрак был как бы отражением черного неба.
Первым спускался Лео. Его плечо все время касалось скалы, и он не без усилия отвергал по стоянные позывы глянуть вниз. Его нервы были напряжены, как в крупной игре.
Он медленно обогнул возникший на пути выступ: за темной аркой из камней была какая-то тропа. Она круто поворачивала в ущелье.
Отбрасывая ногой камни, чтобы не поскользнуться на этом выпуклом карнизе, Лео на миг остано вился.
— Дальше надо ползти,— сказал он друзьям.
Черепашки ползком, друг за дружкой, одолели опасную тропу и внезапно оказались в новом про странстве.
Унылая местность, которой впору бы в сумрачный день служить вестибюлем ада, кончилась.
— Мы на свободе? — неуверенно поинтересовался Микки.
— Да, интересно, куда мы попали,— протянул Раф.
Они пробирались теперь в зарослях. Кругом было полно ям, поверженных бурей деревьев.
— По-моему, мы приближаемся к новой трещине,— сказал Лео.
— Какой трещине? — переспросил Раф.
— Которая приведет нас к Колдуну.
— Тогда не мешало бы сразу исследовать ее,— предложил Донателло.— Этот Высочайший живет, словно крот... Во всех измерениях...
— Ладно, не будем терять сил на пустую болтовню,— сказал Лео.
Он то и дело нагибался, присматриваясь к каменистым осыпям, поросшим кустами, и у одной из них повернул направо.
Друзья поспешили за ним.
Лео увидел нечто вроде узкой долины, сжатой известковыми выступами. Здесь росла густая и влажная трава. Но далее картина неожиданно изменилась: трава исчезла и в темной гряде скалистых возвышений обнаружилось резкое углубление с зубцом голубого неба вверху. Это и был проход к Дворцу Колдуна.
— Здесь,— сказал Лео.
Все остановились.
— Надо бы найти место для укрытия,— предложил Дон.
— Давайте спустимся в ущелье,— решил Лео.
Он опять пошел впереди, за ним Дон, следом Раф и Микки.
Дно ущелья было усеяно известковыми глыбами, пластами осыпавшегося сверху дерна, корнями по гибших деревьев, скелетами птиц и рыб. Кое-где сочилась неприятно пахнущая вода. В крутых, тесных изгибах стен, поросших на высоте почти заслоняющим свет и небо кустарником, зарождался воздушный поток, напоминающий мягкий ветер лесов. Сырость, застоявшаяся тишина и вечный сумрак придавали этому миру характер мрачный и дикий...
— По-моему, здесь не худо бы развести костер,— сказал Раф.— Как думаешь, Лео?
— Верно! Всякое может случиться...
Через несколько минут костер разгорелся, наполняя ущелье низко оседающим дымом и красной игрой теней.
В этом фантастическом освещении лица друзей казались вымазанными алой краской и углем.
— Раф, ты точь-в-точь как подземный дух этой дыры,— засмеялся Микки.
— А ты — как приведение! —ответил Раф.
Донателло прислушивался ко всем звукам извне.
— Что-нибудь слышно, Дон? — спросил Лео.
Донателло закрыл глаза, повертел головой.
— Что, Дон? — не стерпел Микки.
Донателло хмыкнул и приложил ухо к огромному валуну.
— Лео,— прошептал он,— вы подождите здесь, а я скоро вернусь.
— Что случилось?
— Не знаю,— уклончиво ответил Дон.— Возможно, это игра воображения, но я возьму с собой распылитель... прогуляюсь.
— Будь осторожен! — сказал Лео.
Дон улыбнулся.
Через минуту он исчез во тьме.
— Где же Огненный меч? — прошептал Микки.— Где нам искать?
— Наверняка Колдун подобрал его,— откликнулся Раф.
— Как же нам быть? А? Лео? — не отставал Микки.
Лео молчал.
— Вы ничего не слышите? — вдруг тихо спросил он.
— Нет. А ты?
— Вроде...— Лео перебил себя.— Наверное, Дон возвращается.
Осторожные медленные шаги в силу своеобразной акустики звучали с разных сторон, словно зеркальные осколки.
— Не толпа ли сюда движется? — произнес Микки.
Но в тот же момент появился Дон.