это не лучший способ, чтобы бежать из замка, но, Кэрри…

– Что ты хочешь сказать?

– Я не напрасно дала тебе такое платье. Из замка Дарквилл можно бежать только одним путём. Ты будешь леди Брэкли. Я накрою тебя покрывалом, и никто не увидит твоего лица. Никто не узнает. Тебя отнесут в часовню святого Антония, где будет проходить заупокойная месса, а потом…

– Нет! – воскликнула Кэрри, отстраняясь от чёрного стола. – Я не могу.

– Но, Кэрри, тебе нечего бояться. К тому же я буду рядом. Я надену чёрный плащ отца Гордона и постараюсь остаться у гроба. Когда наступит ночь, я дам знать Хантеру; он поднимется в часовню, где будешь ты, и вы с Венделлом сможете уехать отсюда…

– Ты дашь знать Хантеру? – спросила Кэрри, с удивлением глядя на свою подругу. – Но откуда ты его знаешь?

– Это долгая история, Кэрри Энн; сейчас не время рассказывать её. Мы с Хантером готовили тебе побег, но сэр Альфред…

– Значит, это ты принесла мне записку? – поражённая, Кэрри смотрела на Агнесс, как будто видела её впервые. – И огненный камень…

– И огненный камень тоже принесла тебе я.

– Но… как ты его достала?

– Леди Элис положила его в золотую шкатулку. Оттуда мне было нетрудно его забрать. Но, Кэрри… Нам надо спешить. Сэр Альфред может вернуться с минуты на минуту.

– Хорошо, – сказала наконец Кэрри Энн. – Я согласна.

Приподняв угол ковра, Агнесс нажала потайную кнопку, и в стене открылся тайник – глубокая ниша, где так недавно хранилось золото сэра Альфреда.

– Помоги мне перенести её, – сказала она, дрожащей рукой указывая на мёртвую…

III

…Агнесс снова нажала потайную кнопку, – и тайник закрылся, скрывая покойницу от людских глаз.

– Дорога темна, – сказала Кэрри, вспоминая выражение отца Гордона.

– Что ты сказала?..

– Так говорят, когда кто-то поступает неправильно. Я всегда считала тебя такой… богатой, избалованной девушкой. Агнесс, неужели тебе не страшно?

Она не ответила, только её глаза заблестели ярче; улыбка, как тень, появилась на бледном лице и исчезла, не оставив даже следа.

– Время идёт, – сказала она. – Леди Брэкли покоится в тайнике, и, надеюсь, сэр Альфред найдёт её там нескоро. Тебе пора занять её место.

Кэрри медлила. Гроб, стоявший на чёрном столе, внушал ей неизъяснимый страх. Но выбора не было. Она легла, и Агнесс накрыла её кружевным покрывалом. Затем она достала из-под платья одежду священника, опустила на лицо капюшон и села у гроба, как будто творя молитву…

Глава 52. Свадебный подарок

I

Ночь была тёмная и холодная, и над часовней святого Антония, находившейся недалеко от замка Дарквилл, стояла непроглядная тьма. Вокруг было пусто и сумрачно; родные и знакомые леди Элис, оплакивавшие её, разошлись, и только священник в чёрной одежде остался у гроба.

Бой часов, донёсшийся откуда-то издалека, нарушил тишину ночи. Часы пробили двенадцать. Агнесс откинула капюшон, и длинные чёрные волосы упали на лицо умершей.

– Кэрри Энн… – позвала она.

Словно очнувшись от долгого сна, Кэрри открыла глаза и, осторожно поднявшись, села среди свечей.

Когда отзвучал последний удар, и гулкие раскаты эха замерли в тёмных подвалах, дверь в часовню медленно отворилась, и на пороге появились двое. Они шли тихо и осторожно, как люди, привыкшие каждый день встречаться с опасностью.

При виде этих людей Кэрри, всё ещё сидевшая в гробу, порывисто вскочила, сбросив на пол кружевную накидку. Она узнала Хантера; Венделл, который стоял рядом с ним, шагнул ей навстречу, и по стене метнулась огромная чёрная тень.

– Пора, – сказал Хантер, делая знак, означавший, что нужно идти.

Неся перед собой зажжённую свечу, Кэрри, Агнесс и Венделл спустились по узкой деревянной лестнице, которая трещала под ногами. Перед тем, как выйти на улицу, Хантер задул свечу и спрятал её в карман своего широкого чёрного плаща.

Они были уже далеко от часовни, когда Кэрри увидела, как от высокой стены, окружавшей замок Дарквилл, отделилась серая тень и последовала за ними. Страх промелькнул в её тёмных, горящих глазах.

– Кто здесь? – испуганно спросила она, оглядываясь назад, – и умолкла, отступив в сторону.

Рядом с ней стоял Эдвард Брэкли.

– Как?.. Разве ты тоже с нами?.. – только и смогла выговорить она, бросая на Эдварда недоумевающий взгляд.

II

По тёмной, безлюдной дороге они вышли к морскому берегу. Бледная луна показалась из-за рваного края тучи, озарив серебристым светом пустынный берег. В этом свете резче обозначились тени от песчаных холмов, и морская вода засверкала зелёными искрами в лунных лучах. Кэрри видела, как недалеко от берега покачивалась на волнах шхуна.

– Вам пора, – сказал Хантер. – Попрощайся с Агнесс, Кэрри. Шлюпка ждёт вас на берегу.

Отведя Агнесс в сторону, негромко, чтобы не слышали другие, Кэрри спросила:

– Почему ты не сказала мне, что Эдвард тоже помогал тебе устроить этот побег? Я так испугалась, когда он догнал нас у стены.

– Я давно хотела рассказать тебе… но, Кэрри…

– Что? – спросила та, глядя на Агнесс широко раскрытыми, тёмными глазами, в которых светились жёлтые огоньки.

– Я не хотела, чтобы Эдвард виделся с тобой, – призналась Агнесс, переложив из одной руки в другую белый кружевной платок, который она от волнения мяла в руках. – Я боялась, что он ещё сильнее тебя полюбит. Я же видела, как он смотрел на тебя, когда ты приехала в замок. И леди Элис… Она…

Агнесс замолчала, с трудом подбирая слова.

– Перед тем, как тебя схватили, леди Элис сказала мне, что вы собираетесь пожениться. Конечно, я не верила, что это правда, но всё же…

– Агнесс, – сказала Кэрри, понизив голос, чтобы Эдвард не мог её слышать, – ты всё ещё любишь его?

Взмахнув пушистыми, тёмными ресницами, девушка кивнула, подтверждая правоту её слов.

Взглянув на неё, Кэрри рассмеялась, радуясь неизвестно чему.

– Будьте счастливы, глупые дети, – сказала она. – Я уезжаю отсюда и больше не встану у вас на пути… Эдвард! Иди сюда! – позвала Кэрри, обернувшись куда-то в темноту. – Я оставляю тебя с Агнесс. Постарайся жениться на ней как можно скорее, пока сэр Альфред опять не захотел прибрать её наследство к рукам. Меня ведь уже не будет рядом, чтобы защитить её снова…

Вы читаете Колдунья
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×