Raeburn J. Fame Became of Him: Hemingway as Public Writer. Bloomington, 1984.
Reynolds M. The Young Hemingway. Oxford, 1986.
Reynolds M. Hemingway, The Paris Years. Oxford, 1989.
Reynolds M. Hemingway, The 1930’s. N.Y., 1997.
Reynolds M. Hemingway, The Final Years. N.Y., 1999.
Ross L. Portrait of Hemingway, N. Y., 1961.
Sanford M. At the Hemingways. London, 1962.
Villard H., Nagel J. Hemingway In Love and War: The Lost Diary of Agnes von Kurowsky. Boston, 1989.
Wagner-Martin L. A Historical Guide to Ernest Hemingway, N.Y., 2000. Whiting C. Papa Goes to War: Ernest Hemingway in Europe, 1944—45. Ramsbury, 1990.
Villarreal R. Hemingway’s Cuban Son. Ohio, 2009.
Wilson E. The Wound and the Bow. Ohio, 1997.
Wilson E. The Twenties: From Notebooks and Diaries of the Period. N.Y., 1975.
Young P. Ernest Hemingway, N.Y., 1952.
Примечания
1
Русскому «папа» скорее соответствует английское dad, daddy, a papa имеет более почтительный оттенок.
2
Биографов у Хемингуэя сотни, но «главных» шестеро: Чарльз Фентон (1954), Карлос Бейкер (1969), Джеффри Мейерс (1985), Кеннет Линн (1987), Джеймс Меллоу (1992) и Майкл Рейнольдс (1986, 1999). Подробнее см. дальнейший текст и библиографию.
3
Художественные произведения Хемингуэя, опубликованные на русском языке, здесь и далее цитируются по изданиям, указанным в библиографии, за исключением случаев, когда это указано особо.
4
Грейс писала книгу по истории Нантукета, но так и не закончила ее.
5
Письма Хемингуэя, переводившиеся на русский, цитируются по изданию: «…Оставаться самим собой…». Избр. письма (1918–1961)/Публ., пер. с англ. и коммент. В. Погостина. М.: Правда, 1983.
6
Публицистика Хемингуэя, переводившаяся на русский, цитируется по: Хемингуэи Э. Репортажи / Пер. Т. С. Тихменевой; предисл. Я. Н. Засурского. М., 1969.
7
Опьянение (фр.).
8
У нас известна только одна редакция книги «Праздник, который всегда с тобой» (опубликованная в 1964 году). Существует и другая, более поздняя — о ней подробно в главе двадцать четвертой. До этой главы, упоминая «Праздник», мы будем иметь в виду только первый вариант, переведенный М. Бруком, Л. Петровой и Ф. Розенталем.
9
Паунд Э. Сокращенное изложение беседы с г-ном Т.Е.Х. / Пер. Р. Пищалова.
10
Пер. М. Свириденкова.
11
Единственно верное слово (фр.).
12