В этом смысле Грааль всегда рассматривался «средоточием знания» — будь то сосуд или камень. Обладая Скрижалями Закона, девяти шевалье святого Бернарда следовало начать поиск Грааля.
3. Собор в Труа
Шевалье вернулись в Шампань в 1128 году.
На соборе в Труа их было пятеро по меньшей мере: брат Андре — Андре де Монбар — в сопровождении еще одного шевалье направился к папе с посланием Бодуэна II.
В Святой земле остались трое, включая Гуго де Шампань. Маловато для охраны дорог. Быть может, после завершения миссии надлежало навербовать людей?
Завершилась ли миссия доставкой Ковчега? Трудно сказать. Если миссия не удалась, почему большинство вернулось? Эскорт?
Сведений на этот счет нет и не может быть, но… Для возведения готического собора (см. мои «Тайны собора Шартра») необходимы познания исключительные не только природы мироздания, но и сокровенной сути человеческой.
Ослепительную сублимацию ордена Тампля не объясняет ли обладание Скрижалями Закона?
На скромном барельефе северного портала собора Шартра надпись: Hic dimittitur Archa Cederis. И в легенде Грааля: «Периль построил для Грааля храм, напоминающий Соломонов».
И собор в Труа.
Никогда при учреждении орденов не затевали чего-либо подобного. Это идея святого Бернарда: созвать в Труа в 1128 году собор. В Труа, близ Пейенса, близ Клерво, на землях Шампани.
Это более чем основание ордена среди других, это прокламация, вызов.
Более того: это попытка вовлечения Церви вообще, организация не просто клерикального, но универсального ордена.
И попытка наложения табу, которое нельзя нарушить безнаказанно.
(Во время процесса в своей защитной речи брат Амори обратил к Богу следующие слова: «Твой орден был основан благословенным Бернардом, дабы возвеличить Преславную Деву Марию»).
Гордые слова брата Амори продиктованы, вероятно, сознанием значения миссии.
Собор состоялся в городе графа Тибо, племянника графа де Шампань. Бернард обратился к нему в такой манере: «Вам надлежит проявить покорность легату и соответственный энтузиазм, поскольку он выбрал ваш город для проведения столь великого собора. Вам надлежит проявить сочувствие и понимание принципов и резолюций, которые легат сочтет необходимыми в интересах добра и справедливости».
(Подобный тон свойствен Бернарду даже с папой.)
Обращение такого рода свидетельствует: «принципы и резолюции» имеют непосредственное отношение к Шампани, к новому регламенту под непосредственной протекцией графа. Покорность и энтузиазм будут впоследствии достойно вознаграждены, поскольку тамплиеры получат в этой провинции много привилегий и материальных благ. И прежде всего, юридически подтвержденное монопольное право на междуречье Сены и Об, включая Форе-д' Орьян.
С каким «багажом» прибыли шевалье на собор в Труа? Отдали ли они на хранение в Сито или Клерво «документы» — Скрижали Закона или копии таковых? Неизвестно. Но поскольку на собор пригласили гостей избранных, надо полагать, им решили показать нечто, достойное внимания.
Легат папы, епископы Орлеана, Труа, Реймса.
Бернард, аббат Клерво; Рено де Семюр, аббат Везле; Этьен Хардинг, аббат Сито; Гуго де Масон, аббат Понтиньи; Ги, аббат Труа-Фонтен; Юрсион, аббат Сен-Дени-де-Реймс; Эрбер, аббат Сент-Этьен-де-Дижон; Ги, аббат Молема. Все из цистерцианцев и бенедиктинцев.
Светские гости — граф де Шампань, граф де Невер.
Гуго де Пейенс изложил замысел создания ордена монахов-воинов, начиная с группы его компаньонов по Храму Соломона. Присутствующие попросили Бернарда из Клерво огласить устав.
К сожалению, никогда не акцентировали внимания на прелиминариях устава, где, на мой взгляд, говорится об успехе первой миссии. Тон торжственный, словно Te Deum:
«В трудах праведных и удачливых с нами Господь (Damedieu) и Спаситель наш Иисус Христос, который вызвал друзей своих из Святого Града Иерусалима в область пограничную Франции и Бургундии. Друзья оные положили душу свою Богу ради истинной веры и нашего блага…»
Устав, продиктованный святым Бернардом, по сути — цистерцианский, что не удивительно. Новым шевалье предлагается белое одеяние (такое у цистерцианцев, но также у левитов — хранителей Ковчега). Однако есть серьезное отличие: параграфы устава куда ближе правилам послушников, нежели монахов.
Цистерцианские монахи давали обеты целомудрия, бедности, стойкости в вере, тогда как послушники (тамплиеры, в данном случае) — целомудрия, бедности, повиновения.
…Тамплиерам должно коротко стричь волосы и, в отличие от монахов обыкновенных, оставлять бороду. Подобно послушникам, тамплиеры не подвергаются особым строгостям монастырского устава, перед принесением обетов им необходимо пройти предварительный новициат.
Итак, судя по духу устава святого Бернарда, неофитам предстоят лаические задачи, поскольку ордену надлежит действовать в миру.
Только после прохождения новициата шевалье принимаются в лоно Церкви. Посему, даже после обетов патриарху Иерусалима, Гуго де Пейенс подписывался как мирянин.
Итак, правила не сугубо монастырские, ибо создавался военный орден. Полагают, Бернарду из Клерво хотелось возродить кельтские традиции, структуру секретов и «табу» кельтских орденов.
Новая организация действительно несколько напоминает «Красную Ветвь» и фениев.
Чего стоят эти чисто «бардические» триады?
Шевалье принимают бой, даже если еретиков трое против одного.
В случае нападения христиан должно дожидаться третьей атаки.
Нарушение долга карается тремя ударами бича.
Триады распространяются и на обыденную жизнь.
Мясо не более трех раз в неделю, в остальные дни — постная трехразовая трапеза.
Причащаются три раза в год, месса прослушивается три раза в неделю, раздача милостыни три раза в неделю.
«Кельтские» особенности нового ордена объяснимы: вне Святой земли орден располагался на бывших кельтских территориях.
Похоже, святой аббат, одаренный молоком Черной Девы, воспитанник дубов и буков, друг О' Моргара, решил привить ветвь шевальерии к древнему кельтскому стволу.
В благодарность за гостеприимство земли друидов.
Из любви к экзотике или еще из каких соображений одно время считали Восток источником всего инициатически-ценного и полагали тамплиеров чуть ли не учениками исмаилитов горы Ансари. «Горный старец» — шейх эль-Джебел возбуждал воображение. «Асасси» превратились в «асассинов» (убийц) на