From a jutting cliff edge near the top of Monte d'Ora, Guiliano and Pisciotta could look down on the town of Montelepre. Only a few miles below them, the house lights were coming on to fight the falling darkness. Guiliano even imagined he could hear the music coming from the loudspeakers in the square, which always played Rome radio station broadcasts to serenade the town's strollers before their evening meal.
But the mountain air was deceiving. It would take two hours to make his way down to the town and four hours to get back up. Guiliano and Pisciotta had played here as children; they knew every rock on this mountain and every cave and every tunnel. Further back on this cliff was the Grotta Bianca, the favorite cave of their childhood, bigger than any house in Montelepre.
Aspanu had followed his orders well, Turi Guiliano thought. The cave was stocked with sleeping bags, cooking pans, boxes of ammunition and sacks of food and bread. There was a wooden box holding flashlights, lanterns and knives, and there were also some cans of kerosene. He laughed. 'Aspanu, we can live up here forever.'
'For a few days,' Aspanu said. 'This is the first place the
'The cowards only look in daylight,' Turi answered. 'We are safe at night.'
A great cloak of darkness had fallen over the mountains, but the sky was so full of stars that they could see each other clearly. Pisciotta opened the duffel bag and started pulling out weapons and clothes. Slowly and ceremonially, Turi Guiliano armed himself. Taking off his monk's cassock, he donned the moleskin trousers, then the huge sheepskin jacket with its many pockets. He put two pistols in his waistband and strapped the machine pistol inside the jacket so it could be covered and yet swung into action immediately. He buckled an ammunition belt around his waist and put extra boxes of bullets in the jacket pockets. Pisciotta handed him a knife, which he put in the army boots he had drawn on. Then another small pistol, which fit into a string holster tied into the inside of the collar flap of the sheepskin jacket. He checked all the guns and ammunition carefully.
The rifle he carried openly, its sling over his shoulder. Finally he was ready. He smiled at Pisciotta, who carried only a
Guiliano was still smiling, the secret smile of a child who believes he has the world at bay. The huge scar on his body ached with the weight of the weapons and ammunition, but he welcomed that ache. It gave him absolution. 'I'm ready to see my family or meet my enemies,' he said to Pisciotta. The two young men started down the long winding path from the top of Monte d'Ora to the town of Montelepre below.
They walked below a vault of stars. Armed against death and his fellow man, drinking in the smell of far- off lemon orchards and wild flowers, Turi Guiliano felt a serenity he had never known. He was no longer helpless against some random foe. He no longer had to entertain the enemy within himself that doubted his courage. If he had willed himself not to die, had willed his torn body to knit together, he now believed that he could make his body do this over and over again. He no longer doubted that he had some magnificent destiny before him. He shared the magic of those medieval heroes who could not die until they came to the end of their long story, until they had achieved their great victories.
He would never leave these mountains, these olive trees, this Sicily. He had only a vague idea of what his future glory would be, but he never doubted that glory. He would never again be a poor peasant youth going in fear of the
They were coming down out of the mountains now and onto the roads that lead to Montelepre. They passed a padlocked roadside shrine of the Virgin Mary and child, the blue plaster robes shining like the sea in moonlight. The smell of the orchards filled the air with a sweetness that made Guiliano almost dizzy. He saw Pisciotta stoop and pick a prickly pear made sweet by the night air, and he felt a love for this friend who had saved his life, a love with its root in their childhood spent together. He wanted to share his immortality with him. It was never their fate to die two nameless peasants on a mountainside in Sicily. In a great exuberance of spirit Guiliano called out, 'Aspanu, Aspanu, I believe, I believe,' and started running down the final slope of the mountain, out of the ghostly white rocks, past the holy shrines of Christ and martyred saints standing in padlocked boxes. Pisciotta ran beside him, laughing, and they raced together into the arc of moonlight that showered the road to Montelepre.
The mountains ended in a hundred yards of green pasture that led to the back walls formed by the houses on the Via Bella. Behind these walls, each house had its garden of tomatoes, and some, a lonely olive or lemon tree. The gate to the Guiliano garden fence was unlocked, and the two young men slipped through quietly and found Guiliano's mother waiting for them. She rushed into Turi Guiliano's arms, the tears streaming down her face. She kissed him fiercely and whispered, 'My beloved son, my beloved son,' and Turi Guiliano found himself standing in the moonlight not responding to her love for the first time in his life.
It was now nearly midnight, the moon still bright, and they hurried into the house to escape observation by spies. The windows were shuttered, and relatives of the Guiliano and Pisciotta families had been posted along all the streets to warn of police patrols. In the house Guiliano's friends and family waited to celebrate his homecoming. A feast worthy of Holy Easter had been laid out. They had this one night with him before Turi went to live in the mountains.
Guiliano's father embraced him and slapped him on the back to show his approval. His two sisters were there, and Hector Adonis. Also there was a neighbor, a woman called La Venera. She was a widow of about thirty- five. Her husband had been a famous bandit named Candeleria, who had been betrayed, then ambushed by the police, only a year ago. She had become a close friend of Guiliano's mother, but Turi was surprised that she was present at this reunion. Only his mother could have invited her. For a moment he wondered why.
They ate and drank and treated Turi Guiliano as if he had returned from a long holiday in foreign countries. But then his father wanted to see his wound. Guiliano lifted his shirt out of his trousers and revealed the great flaming scar, the tissue around it still blue-black from the trauma of the gunshot. His mother broke into lamentations. Guiliano said to her with a smile, 'Would you rather have seen me in prison with the marks of the
Though the familiar scene duplicated the happiest days of his childhood, he felt a great distance from them all. There were all his favorite dishes, the inky squid, the fat macaroni with its herbed sauce of tomato, the roasted lamb, the great bowl of olives, green and red salad doused with the pure first pressing of olive oil, bamboo-covered bottles of Sicilian wine. Everything from the earth of Sicily. His mother and father told their fairy tales about life in America. And Hector Adonis regaled them on the glories of the history of Sicily. Of Garibaldi and his famous Redshirts. Of the day of the Sicilian Vespers, when the people of Sicily had risen to slaughter the French occupying army so many hundreds of years ago. All the tales of Sicily oppressed starting with Rome, followed by the Moors and Normans and the French and the Germans and the Spanish. Woe was Sicily! Never free, its people always hungry, their labor sold so cheap, their blood spilled so easily.
And so now there was not a Sicilian who believed in government, in law, in the structured order of society which had always been used to turn them into beasts of burden. Guiliano had listened to these stories through the years, imprinting them on his brain. But only now did Guiliano realize that he could change this.
He watched Aspanu smoking a cigarette over his coffee. Even at this joyful reunion, Aspanu had an ironic smile on his lips. Guiliano could tell what he was thinking and what he would say later: All you have to do is to be stupid enough to get shot by a policeman, commit murder, become an outlaw, and then your loved ones will show their affection and treat you like a saint from heaven. And yet Aspanu was the only one he did not feel cut off from.
And then there was the woman. La Venera. Why had his mother invited her, and why did she come? He saw that her face was still handsome, bold and strong with jet-black eyebrows and lips so dark and red that they seemed almost purple in this smoky curtained light. There was no way to tell what her figure was like, for she wore the Sicilian widow's shapeless black dress.
Turi Guiliano had to tell them the whole story of the shooting at the Four Crossroads. His father, a little drunk with wine, emitted growls of approval at the death of the policeman. His mother was silent. His father told the story of how the farmer had come looking for his donkey and his own remark to the farmer: 'Stay content you have lost a donkey. I have lost a son.'
Aspanu said, 'A donkey looking for a donkey.'