– Луна контрабандистов, – пробормотал Рурк, и Саммер невольно вздохнула.
Пьянящий аромат ночных цветов окутал их, едва впереди показался ухоженный газон, отделявший дом от сада. Они прошли под аркой, увитой тяжелыми, напоенными росой розами, и зоркие глаза Рурка мгновенно разглядели то, что он искал. Исчезнув на несколько минут в темноте, он тут же вернулся с охапкой кремовых бутонов.
– Я всегда буду дарить вам только чайные розы, – поклялся он, уводя ее под сень молодых тисов. – Надеюсь, вы не боитесь мрака.
– Когда вы рядом, мне ничего не страшно, – уверила его девушка. Рурк взял ее за руку, и она ответила слабым пожатием. Как ему хотелось идти вместе с ней, пока не наступит рассвет!
– Говорят, в этой рощице водятся призраки, – хрипло произнес он и, остановившись, признался: – Вы не даете мне покоя.
В этот момент лунный свет пробился сквозь густые кроны, и Саммер наконец смогла рассмотреть напряженное лицо Рурка. Он опустил глаза, чтобы скрыть пылавшее в них желание. Надменные губы, которые могли дарить головокружительные поцелуи или осыпать проклятиями, сейчас были плотно сжаты.
Чуть приподняв подбородок девушки, Рурк наклонил голову, чтобы испить медвяную сладость ее рта. Но стоило их губам соприкоснуться, как он, словно обезумев, рывком притянул ее к себе. Что-то твердое вжалось в живот Саммер, и она смутно осознала, что это и есть, должно быть, та часть мужского тела, о которой не пожелала говорить тетушка Лил.
Рурк чувствовал, как сильно дрожит девушка. Когда загорелая ладонь легла ей на грудь, Саммер едва не задохнулась от наслаждения. Она больше не могла лгать самой себе. Да, ее неодолимо тянет к Рурку Хелфорду. При одной мысли о его ласках у нее подкашивались ноги. Что сталось с тщательно продуманными планами? Ее неуместные, непрошеные чувства к этому человеку грозят все испортить! Но почему ей отчаянно хотелось верить, что он не такой, как все мужчины? Она так жаждала довериться ему в надежде, что он никогда не изменит ей и не предаст ее! Как было бы прекрасно, если бы он влюбился в нее и сделал предложение. С таким могучим защитником она всегда будет в безопасности. Теперь она ясно сознавала, что не сможет без него жить. Но отвечает ли ей Рурк тем же? Или просто решил позабавиться?
Нет, она должна призвать на помощь здравый смысл. Если она отдастся ему без всяких условий, связь их будет недолгой. Ценится лишь то, что достается с трудом!
Пытаясь оттолкнуть его руку, Саммер глухо простонала:
– Рурк, пожалуйста!
Он быстро выпрямился, хотя понимал, что вряд ли сможет оторваться от девушки.
– Я во всем полагаюсь на вас, Рурк. И безгранично верю, – тихо призналась она, понимая, что это единственный способ немного охладить пыл Хелфорда.
Рурк отпрянул и так судорожно стиснул кулаки, что ногти впились в ладони. Что он делает! Все время забывает, что перед ним невинная девушка! Неискушенная, наивная, неопытная!
– Черт побери, Саммер, не смейте так говорить! Вы и не подозреваете, какая страсть бурлит во мне! Я все время хочу видеть вас, упиваться вашими прелестями, любить… Немедленно уходите… нет, бегите, пока я не взял вашу девственность!
Но Саммер звонко беззаботно рассмеялась.
– Ни за что, Рурк. Я остаюсь, потому что знаю: если понадобится, вы защитите меня ценой собственной жизни.
– Но я собираюсь совратить вас, – честно предупредил Рурк.
– Мне все равно. Ваши желания – закон. Если очень хотите – так тому и быть. Все зависит от вас.
Рурк ошеломленно тряхнул головой. Уж не ослышался ли он?!
Он повел Саммер в беседку и, усадив на скамью, устроился рядом.
– Простите, любимая, грубого, необузданного дикаря! Меня следует повесить!
И, лихорадочно пытаясь найти нейтральную тему для разговора, вспомнил о своих обязанностях магистрата.
– Хорошо еще, что я буду постоянно занят. Завтра придется нанести визит сначала командиру милиции,[17] а потом начальнику береговой охраны и зачитать им указ короля. Совершенно распустились! Пьянствуют, бездельничают, а в это время у них под носом контрабандисты обделывают свои гнусные делишки и даже намеренно топят корабли, чтобы поживиться добычей! Но я быстро приведу в чувство и этих негодяев, и тех, кто им потворствует! Я запросил подкрепление из бристольского гарнизона. В ближайшие дни я стану самым известным лицом в округе.
– И вам придется часто отлучаться? – с бесхитростным видом осведомилась Саммер.
– Да, чтобы председательствовать в судах Фалмута, Ньюки, Сент-Остелла, Бодмина, Салташа и Плимута.
– Но Плимут находится в Девоне, – напомнила Саммер.
– Верно, однако его величество распространил мою власть и на этот порт. Видите ли, преступники считают, что легко могут ускользнуть от закона, скрывшись в другом графстве. Но у правосудия длинные руки.
– Надеюсь, вы не станете выносить смертные приговоры? – едва слышно пролепетала девушка. Рурк, помявшись, все-таки решил сказать правду:
– Боюсь, иногда придется, Саммер, но я неизменно стараюсь быть беспристрастным и справедливым.
– Я вам верю, – снова повторила она.
– Это чересчур опрометчиво с вашей стороны.
– И целиком отдаю себя в вашу власть, – настаивала Саммер, смеясь.
– У меня репутация человека беспощадного и жестокого, – вздохнул Хелфорд.
Сердечко Саммер сжалось от страха. Он не лжет. Не старается ничего приукрасить. И, к сожалению, прав. Поэтому не стоит здесь дольше задерживаться. Спайдер уже наверняка успел все сделать.
Девушка медленно пошла к дому. Рурк молча шагал рядом, сцепив за спиной руки, чтобы не поддаться соблазну снова стиснуть в объятиях свою хрупкую желтую примулу.
Подойдя ближе, они увидели на крыльце мистера Берка, державшего фонарь.
– Благодарю, мистер Берк. Я провожу леди.
– Но я не желаю шокировать ваших слуг! – негодующе прошептала Саммер.