Часа через два после наступления темноты на небе взошла новая луна. Рейвен любовалась тонким полумесяцем и повторяла заклинание, которому научила ее бабка:
Как только вижу новую луну,
Она зовет меня открыть глаза,
Она зовет меня встать на колени,
Она зовет меня склониться.
В благоговении перед тобой,
Моя наставница-луна,
Дай средство мне достичь свободы, ибо
Наделена я силою и знаю,
Как применить ее…
Подняв лицо к луне, она открылась, словно вьюнок, распускающийся навстречу ночи. Сегодня ее дух слился с земной природой и Вселенной. Оставалось ждать, что будет дальше.
Рейвен снова села на Салли и позволила слабому серебристому свету служить ее проводником.
На восходе солнца девушка остановилась у зарослей ежевики и полакомилась ягодами. Скорее всего она уже в Шотландии и с каждой минутой все больше приближается к Хиту.
По долинам бродили овцы и коровы, луга пестрели полевыми цветами, все благоприятствовало путешествию. Но тут, на ее несчастье, как это нередко бывает в Шотландии, небо затянуло тучами и пошел дождь. Овцы сгрудились под развесистыми кронами деревьев Рейвен же повезло меньше — она промокла насквозь. И хотя двигалась теперь медленнее, все же упорно стремилась к цели, не смея унывать.
Вскоре ее упорство было вознаграждено: постепенно пейзаж становился все более знакомым. Когда впереди показался Эскдейл, солнце вдруг выглянуло из облаков и Рейвен счастливо улыбнулась.
Хит Кеннеди провел ужасную ночь. Сон бежал от него, а тело изнывало от желания. Он не находил себе места. Стремление соединиться с Рейвен занимало его целиком. Больше всего Хита задевало то, что, несмотря на обоюдную страсть, она все же не считала его достойным для себя мужем. Ей с детства твердили, что девушка из приличной семьи должна продать себя как можно дороже, и она не могла заставить себя пойти против родительской воли.
Трижды за долгую ночь он был готов воспользоваться силой и привести ее в свою постель. Вороново перо лежало в его ладони, от Хита требовалось лишь сосредоточиться и произнести три слова: «Приди ко мне, Рейвен».
Но каждый раз его останавливал внутренний голос. Чего он достигнет, если применит волшебство? Рейвен должна явиться к нему сама. По своей воле.
Утром Хит решил отвести кобыл на земли, завещанные ему Энгусом. Оттуда недалеко до замка Дуглас и владений Кеннеди. Отец совсем плох, так что навестить его не помешает.
Но сначала придется их подковать. Хит отправился на луг, привел во двор двух лошадей и зажег горн в кузнице. Когда небеса разверзлись и сверху хлынули потоки воды, он поставил кобыл под навес и пошел к кузнецу Дугласов. Вместе они осмотрели копыта животных и стали рыться в груде подков, подбирая их по размерам.
Горн раскалился, кузнец почистил лошадям копыта и нагрел первую подкову. После второй он скинул рубашку. Хит ухмыльнулся и последовал его примеру.
Дождь перестал как раз к тому времени, когда они закончили работу. Хит повел кобыл во двор, проверяя, не захромали ли они. Новые подковы звонко цокали по булыжникам. Но тут в ворота въехал одинокий всадник, и Хит удивленно поднял глаза.
— Рейвен, — прошептал он.
— Хит! Слава Богу, я тебя нашла!
Он подбежал к ней, поднял и, прижав к себе, закружил.
— Рейвен, неужели это ты?!
— Мне кажется, что англичане замышляют похитить юного короля. Я решила предупредить об этом тебя и Рэма.
Радость мгновенно покинула сердце Хита, и железные пальцы тоски сжались с новой силой. Она приехала не потому, что любит, что жить без него не может…
Но он скрыл разочарование и опустил Рейвен на землю.
— Ты промокла до костей. Пойдем, нужно обсушиться.
Он окликнул кузнеца и попросил отвести пони на конюшню.
— Мы с Салли не только вымокли, но и умираем от голода, — весело сообщила Рейвен. Теперь, когда она нашла Хита, всем тревогам конец. Он сразу поймет, верны ли ее подозрения, и разрушит коварный план.
Она вошла в замок и принялась взбираться наверх, в комнаты Хита, словно никуда и не отлучалась.
— Ты ехала одна?
— Да. И ни за что не добралась бы без твоей помощи. Потом расскажу.
Хит поворошил кочергой в камине, обернулся и увидел, что она уже снимает мокрую одежду. Он принес халат и помог ей надеть его. К его изумлению, Рейвен рухнула на кровать и подняла ногу, попросив помочь снять сапожки.
— Ты дьявол, Хит Кеннеди! — улыбнулась она. — Не прошло и пяти минут, как я уже осталась совсем голой.
Хит, осторожный, как волк, уже попадавший в капкан, решил, что Рейвен готова спать с ним сколько угодно, но без благословения церкви. И хотя не было для него на свете женщины привлекательнее, будь он проклят, если удовлетворится меньшим, чем ее сердце и душа.
Он поставил решетку перед камином, развесил мокрые вещи, попросил служанку принести чего-нибудь поесть и, вручив Рейвен полотенце, отступил на почтительное расстояние.
Девушка удивилась. Обычно Хит не мог устоять перед искушением коснуться ее волос и всегда, под любым предлогом, старался запустить пальцы в шелковистые пряди.
Хит с трудом оторвал от нее взгляд, налил воды в тазик и стал умываться.
— Мистер Берк отправился вместе с Тиной в замок Дуглас, так что яств не жди, — небрежно предупредил он.
— Значит, лорда Дугласа тоже здесь нет? — расстроилась Рейвен. Она уже второй раз упомянула о Рэме!
— А мне ты не можешь рассказать?
— Конечно, могу. Зачем бы иначе я ехала целые ночь и день?
Он надеялся, что никакого заговора нет. Что это всего лишь предлог, чтобы вернуться к нему и признаться, что она жестоко ошиблась, не поехав с ним.
Служанка принесла густой суп из баранины и свежий хлеб. И Рейвен, жадно глотая горячую жидкость, начала:
— Думаю, лучше рассказать все по порядку. Ты был прав насчет моих родителей. Они были вне себя из-за моего побега. Я сказала, что никогда не выйду за Дейкра, потому что не люблю его и не уважаю. Сообщила о тебе, расхваливала, как могла, все твои добродетели, но они… — Она послала ему шутливую улыбку. — Представляешь, они не захотели даже слушать!
— Должно быть, фамильная черта, — пробормотал Хит. Но Рейвен пропустила его реплику мимо ушей.
— Я рассердилась и решила прогуляться вдоль берега. И вдруг вспомнила разговоры в Карлайле. Тогда мне было не до этого, да и планы Дейкров не слишком интересовали. Прямо никто ничего не говорил: так, обрывки фраз, намеки… А вчера, когда я сложила все воедино, меня вдруг осенило. Посмотрим, согласишься ли ты с моими заключениями. После свадьбы Кристофер собирался взять меня в Бьюкасл, куда должны были прибыть какие-то важные гости. Леди Розалинд безумно волновалась, ожидая чьего-то визита в Карлайл. Ну а через несколько недель мы должны были отправиться в Лондон, ко двору, но поездка держалась в секрете. И вдруг вчера моя мать проговорилась: мол, в Карлайл приезжает королева Маргарита, а затем Дейкры вместе с королевским двором отправляются в Лондон!
— Арчибальд Дуглас и Маргарита задумали увезти короля из Шотландии и передать Генриху Тюдору. Ты права, Рейвен. Мы с Рэмзи подозревали, что Арчибальд крайне нуждается в деньгах и готов продать маленького Якова английской короне, но понятия не имели, что они так торопятся!
— Ты можешь сообщить эти сведения лорду Дугласу?
— Если бы еще знать, где он! Придется действовать без него. К счастью, здесь под началом Гевина есть двадцать воинов, — проговорил Хит, восхищенно взирая на возлюбленную. — Только очень храбрая женщина могла пуститься в такой путь одна на ночь глядя!
— Не одна, Хит. У меня был с собой твой камень-бог, и ты неотступно сопровождал меня.
Она погладила висевший на груди талисман.
— Чтобы решить эту задачу, одним камнем не обойдешься. Слишком много неясностей. Юный король сейчас в Эдинбурге. Когда королева и двор покинут столицу? В каких замках собираются останавливаться по пути? Необходимо любой ценой помешать им пересечь границу. Хотя, казалось бы, с ребенком они не смогут передвигаться быстро, инстинкт подсказывает: они будут торопиться завершить путь до наступления полнолуния, пока дороги темны. Боюсь, у нас почти не осталось времени.
Рейвен молча наблюдала, как он одевается.
— Пойду предупрежу Гевина, чтобы в любой момент мы были готовы к отъезду.
Хит спустился в зал, где воины как раз заканчивали трапезу. В это время у входных дверей началась возня и громкая перебранка. Оглянувшись, Хит увидел Гевина, державшего за шиворот какого-то оборванца.
— Это твой чертов пленник. Какого дьявола ты снова дал ему сбежать?
Хит с изумлением узнал Сима Армстронга.
— Он мне больше не нужен, и я отпустил его. Какого дьявола ты тут делаешь, Армстронг?
— Должно быть, я в самом деле спятил, если вообразил, что ты соизволишь меня выслушать, — фыркнул Сим.
— Да прекрати его трясти, Гевин, — велел Хит. — Так и быть, выкладывай.
— Нельзя ли сначала немного поесть?