побежали волны. Земля будет такой глубокой, как мне этого захочется. Два фута, подумал я, пусть она будет глубиной два фута, я пройду по ней вброд.
Я уверенно шагнул на берег и провалился под землю с головой. Внизу было темно и страшно, я задержал дыхание и изо всех сил рванулся к поверхности, пытаясь ухватиться за твердую воду, за край пруда, чтобы всплыть.
Он сидел на траве и хохотал.
— Ты замечательный ученик, Ричард, тебе это известно?
— Какой из меня ученик! Вытащи меня отсюда.
— Вытащи себя сам.
Я перестал барахтаться. Я вижу землю твердой и могу из нее выбраться. Я вижу землю твердой… И вот я выбрался, весь измазанный черной грязью.
— Парень, ты, кажется, запачкался.
Его голубая рубашка и джинсы были абсолютно чистыми.
— А-а-а! — я стряхнул землю с волос и выковырял ее из ушей. В конце концов, я положил бумажник на траву и вошел в жидкую воду, где почистился традиционным «мокрым» способом.
— Знаю, для того чтобы почиститься, есть метод и получше.
— Да, и, к тому же, более быстрый.
— Конечно. Ладно, сиди себе, посмеивайся, я попробую сам.
— О'кей.
Наконец, я вернулся к «Флиту», переоделся и развесил мокрую одежду на расчалках.
— Ричард, не забудь, что ты сегодня сделал. Очень просто забыть наши знания, думать, что это был сон или случайное чудо. Не бывает ни хороших снов, ни прекрасных чудес.
— Ты же сам говорил, что мир это сон, а он иногда бывает прекрасным. Закат. Облака. Небо.
— Нет, сном бывает только образ, а не мир. Красота реальна. Ты чувствуешь разницу?
Я кивнул, почти понимая его. Позже я заглянул в книгу.
12.
Был теплый день, мы отдыхали между полетами. С утра прошел дождь, и тротуары города были мокрыми от луж.
— Дон, ты умеешь проходить сквозь стены?
— Нет.
— Когда ты отвечаешь «нет», я знаю, что это значит «да», но тебе не понравилось, как я задал вопрос.
— Мы определенно наблюдательны, верно?
— А в чем ошибка, в «проходить» или в «стенах»?
— И в том, и в другом. Твой вопрос предполагает, что я существую в ограниченной пространственно-временной структуре и могу переходить в другую. Сегодня у меня нет настроения принимать подобные твои предположения относительно меня.
Я нахмурился. Он знал, о чем я спрашиваю. Почему он не захотел прямо ответить, как у него выходят такие вещи?
— Так я немножко помогаю тебе думать точнее, — мягко сказал он.
— О'кей. Ты можешь сделать так, чтобы другим показалось, что ты проходишь сквозь стену? Этот вопрос лучше?
— Да, лучше. Но если уж ты хочешь быть точным до конца…
— Погоди. Я знаю, как спросить. Вот мой вопрос. Как тебе удается передвигать иллюзию ограниченного ощущения тождественности, выраженную, по этой вере, в виде пространственно-временной непрерывности под названием «тело», сквозь иллюзию материальной преграды под названием «стена»?
— Отлично! Если правильно задать вопрос, он сам отвечает на себя, верно?
— Нет, вопрос не дал ответ. Как ты проходишь сквозь стены?
— Ричард! Ты сделал почти все правильно, и вдруг сам разрушил все на мелкие кусочки. Я не умею проходить сквозь стены… Когда ты так говоришь, ты принимаешь вещи, которых я не принимаю, а если я