Стал сокрушаться горестно над ним:«Ты храбростью своей себя сгубил.Ты был мне братом много лет и зим,Друг другу не чинили мы обид.Коль дух ты испустил – и мне не жить».Так граф промолвил и без чувств поникНа скакуне, чье имя Вельянтиф.Но в стремена он ноги пропустилИ потому с коня не рухнул вниз.Аой!CLIЕдва Роланд в сознание пришел,Оправился и сил набрался вновь,Как он увидел, что проигран бой:Все войско христиан костьми легло,Жив лишь Турпен и с ним Готье де л'Он.Готье сошел к своим в долину с гор.Он пораженье нехристям нанес,Но потерял и всех своих бойцов.Вернуться одному ему пришлось.Зовет Роланда на подмогу он:«О, где ты, граф, отважный мой сеньер?С тобою не боюсь я никого.Я – тот, кем Маэльгю был покорен,Готье, чьим дядей был седой Дроон[89].По доблести я – сотоварищ твой.Пробит мой щит, изломано копье,Изрублена в куски мечами бронь,И тело пронзено мое насквозь,Но я арабам отплатил с лихвой».Услышал граф – Готье зовет его,Дал шпоры, поспешил Готье помочь.
CLII
Вскипел Роланд от гнева и тоски,В ряды врубился, стал врага косить,Поверг на землю двадцать сарацин,Шесть их – Готье и пять – Турпен убил.Все войско нечестивое вопит:«Друзья, уйти злодеям не дадим!Позор тому, кто убоится их,Бесчестие тому, кто их щадит!»Со всех сторон несутся гам и крик,Кольцом обстали рыцарей враги.Аой!
CLIII
Отважен и бесстрашен граф Роланд,Готье де л'Он – боец ему под стать,Архиепископ – опытен и храбр.Прикрыть в бою собрата каждый рад.Втроем они врубились в строй врага.Сошла арабов тысяча с седла,А сорок тысяч на конях сидят:Боятся, видно, бой французам датьИ не подходят на длину меча,Лишь копья мечут в них издалека.Готье убили с первого броска,Затем был ранен в голову прелат.Проломлен щит его, пробит шишак,Рассечена броня и пронзена,Четыре пики разом в ней торчат.Убили под Турпеном скакуна.Увы, архиепископ наземь пал!Аой!
CLIV
Турпен увидел – тяжко ранен он:Четыре пики вонзены в него,Но тут же встал, как истинный барон,Взглянул вокруг, к Роланду подошелИ молвил: «Я еще не побежден.Живым не сдастся в плен вассал честной».Взял он Альмас, меч вороненый свой,И тысячу ударов им нанес.Воочью видел после наш король– Четыреста арабов там легло:Кто тяжко ранен, кто пронзен насквозь,