А кто и распростился с головой.Так молвит жеста, пишет муж святой,Барон Эгидий, зревший этот бой.Хранится в Лане летопись его,[90]И лишь невежда не слыхал о том.
CLV
Безжалостно Роланд разит врага,Но он в поту, в жару и жив едва.От боли у него темно в глазах:Трубя, виски с натуги он порвал.Он хочет знать, вернется ль Карл назад,Трубит из сил последних в Олифан.Король услышал, скакуна сдержалИ говорит: «В горах беда стряслась.Племянник мой покинет нынче нас.Трубит он слабо, – значит, смерть пришла.Коней пришпорьте, чтоб не опоздать.Пусть затрубят все наши трубы враз».Труб у французов тысяч шестьдесят,Им вторит дол, и отзвук шлет гора.Смолкает смех у мавров на устах.«Подходит Карл!» – язычники вопят.Аой!
CLVI
Язычники вопят: «Король подходит!Иль не слыхать вам труб французских голос?Беда нам будет, если Карл вернется.Покуда жив Роланд, войну не кончить,Он всех нас из Испании прогонит».И вот на графа мчатся в шлемах добрыхЧетыре сотни сарацин отборных.Их натиск рьян, удары их жестоки.Роланда ждет нелегкая работа.Аой!
CLVII
Увидел граф, что враг к нему спешит,Стал снова лют, опять набрался сил.Не сдастся он – не взять его живым.На Вельянтифе резвом граф сидит,Коня златою шпорой горячит.Врывается он в гущу сарацин,Турпен-архиепископ рядом с ним.Кричат они друг другу: «Бей, руби!Уже слыхать французский рог вдали.Подходит Карл, наш мощный властелин».
CLVIII
Не жаловал и не терпел РоландНи труса, ни лжеца, ни гордеца,Ни рыцаря, коль он плохой вассал.«Сеньер, – отцу Турпену молвил граф,– Хоть пеши вы, а я не сбит с седла,Мы с вами вместе будем до конца,Разделим скорбь и радость пополам.Я ни на что не променяю вас.Запомнят сарацины навсегда,Как бьет Альмас и рубит Дюрандаль!»Турпен в ответ: «Тому, кто дрогнул, – срам!Вернется Карл и отомстит за нас».