вам нет необходимости знать, о чем в точности вы будете говорить. Нет необходимости узнавать подробности личной жизни клиента — вполне приемлемый набор свободных от конкретного содержания процессуальных инструкций можно сформулировать и без этого. Если клиент обращается к вам за помощью в решении какой-либо проблемы, вы можете дать ему такие процессуальные инструкции: «Переберите, просмотрите события вашего прошлого на подсознательном уровне, и через некоторое время вы обнаружите определенную способность, которая могла бы помочь вам в настоящем справиться с вашими проблемами». Вы не определяете точно, какая именно способность может быть найдена, вы утверждаете только, что клиент найдет в себе какую-либо способность. Вы не определяете точно, в чем состоит «проблема» — вам самому нет нужды знать, что это за проблема!
Другое важное преимущество состоит в том, что процессуальные инструкции весьма активно привлекают и занимают внимание слушателя, потому что слушатель наполняет их тем самым содержанием, которое вы опускаете. Третье преимущество процессуальных инструкций заключается в том, что полностью сохраняется целостность личности клиента. Вы никак не сможете нечаянно ввести неприемлемое для клиента содержание именно потому, что вообще не вводите никакого конкретного содержания.
Тем из вас, кто знаком с Мета-моделью (Meta-model), легко будет понять, что гипноз с помощью словесных шаблонов, включающий в себя процессуальные инструкции, есть процесс,
Формулируя процессуальные инструкции, я сознательно придерживаюсь
В тех приемах наведения, которые мы демонстрировали ранее, можно найти примеры такой вербализации. Мы произносили фразы типа: «Вы позволяете вашему подсознанию вызвать из памяти те воспоминания, которые доставят вам удовольствие…» Я надеясь, что вы уже представляете себе, в общих чертах, что такое процессуальные инструкции. (Если вы хотите изучить специфические словесные шаблоны, применяемые в процессуальных инструкциях, их можно найти в приложении II).
Один из типов словесных шаблонов, «пресуппозиция», «предварительное предположение», настолько важен, что я хотел бы упомянуть о нем. Джейн, могу я вас попросить уделить мне одну минуту? Как вы думаете, были ли в вашей жизни моменты, когда вы находились в состоянии глубокого транса?
Джейн: Не уверена. Думаю, что были.
Какой метод наведения глубокого транса вы предпочитаете — словесный или несловесный?
Джейн: Словесный.
Отлично. Предпочитаете ли вы, чтобы я сразу приступил к наведению транса, или вам хотелось бы, чтобы я попросил кого-нибудь описать то, что я делаю, прежде чем начать наведение?
Джейн: Пусть сперва кто-нибудь опишет то, что вы делаете.
Какую технику я применил только что по отношению к Джейн?
Мужчина: Вы дали ей возможность выбора.
Я дал ей возможность выбора. Однако, для всех возможностей, которые я ей предоставил, характерно нечто общее. Что именно?
Мужчина: Все они предполагают, что она перейдет в измененное состояние.
Вот именно. Все возможности выбора предполагали тот конечный результат, который мне нужен. «Какой метод наведения глубокого транса вы предпочитаете — словесный или несловесный?» — это не имеет отношения к тому, что сказала Джейн. Тем самым она уже находится накануне перехода в состояние транса, она уже готова к такому переходу. «Предпочитаете ли вы, чтобы я сразу приступил к наведению транса, или вам хотелось бы, чтобы я попросил кого-нибудь описать то, что я делаю, прежде чем начать наведение?» — опять же, налицо предварительное предположение о том, что она вот-вот перейдет в состояние транса, вопрос только в том, произойдет ли это сразу же или немного спустя. Я создал то, что Эриксон называл иллюзией выбора — ложное чувство альтернативы. Конечно же, она могла на самом деле выбирать между словесным и несловесным методами наведения, между тем, сразу же я приступаю к наведению, или после того, как закончу объяснение. Но, так или иначе,
И между тем, как вы… Джейн… продолжаете наслаждаться образами того самого момента, видите его таким, каким оно было тогда… я был бы очень рад, если бы ваше подсознание… выбрало… из этого увлекательного переживания… некий фрагмент… деталь… о которой вы забыли… так, чтобы за те несколько мгновений, пока я, с вашего позволения… протягиваю руку… и касаюсь вашего правого плеча… вы внезапно… вспомнили нечто любопытное и увлекательное… о чем вы не вспоминали многие годы… (Гипнотизер касается плеча Джейн)…приятное… (Джейн широко улыбается; аудитория смеется). И в самом деле, это нечто радостное! Переживания нашего прошлого… — постоянный источник удовольствия. И, раз уж вы на самом деле пережили… нечто приятное… продолжайте, двигайтесь дальше… позвольте себе перейти в устойчивое состояние покоя и уюта… Когда у вас появится это чувство обновленности, бодрости… прошу вас, начните постепенно возвращаться, почувствуйте снова связь с настоящим, с окружающими вас людьми… чтобы ваше сознание… так же, как и ваше подсознание… снова могли приступить к процессу обучения… (Выражение голоса гипнотизера становится обычным). Благодарю вас, Джейн.
Понятно ли вам, каким образом я только что использовал процессуальные инструкции, работая с Джейн? Сперва я попросил ее думать о каком-нибудь месте, где, по ее мнению, можно было бы хорошо отдохнуть, затем я попросил ее думать о пережитом в прошлом приятном ощущении. Но, если бы я выражался так просто, как выразился сейчас, мне не удалось бы получить ту интенсивную реакцию, которую вы наблюдали, когда у Джейн изменилось выражение лица. Как мы уже говорили раньше, гипноз, в некотором смысле, всего лишь процесс усиления переживаний.