— — Ви-оо! Ви-оо!

Гриф издал низкий рокочущий звук и медленно двинулся к людям.

— — Отлично! — обрадовался Тарзан. — Теперь удача на нашей стороне. Не боишься? Впрочем, я зря спрашиваю.

— — С тобой я ничего не боюсь.

Они подошли к доисторическому чудовищу.

— — Ви-оо! — закричал Тарзан и стукнул зверя копьем по носу. — Теперь можно ехать на нем верхом. Хорошо бы прокатиться на такой горе по Гайд-парку!

— — Боюсь, бобби были бы шокированы нашим поведением, — со смехом отозвалась Джейн.

Они взобрались на спину зверя по хвосту, и Тарзан погнал грифа в нужном направлении.

Подшучивая друг над другом, Тарзан и Джейн продолжали свой путь, пока не наткнулись на десяток хо-донов, прилегших отдохнуть в тени деревьев. Туземцы с воплями повскакали на ноги. Гриф бросился на них, те — врассыпную. Тарзану с трудом удалось утихомирить зверя, едва не раздавившего одного из воинов. Бледный от испуга хо-дон вскочил с земли и рванул к лесу.

Тарзан возликовал. До сих пор он сомневался, сумеет ли удержать зверя, если тому вздумается напасть на живое существо, и собирался оставить грифа вблизи Кор-ул-я, но теперь принял иное решение. Они въедут в селение Ом-ата верхом на грифе. Тарзан изменил свое намерение из-за безопасности Джейн.

Гриф вез их в Кор-ул-я неторопливым шагом, а в это время горстка перепуганных воинов добралась до А-лура, где мгновенно распространился слух о страшном Яд-гуру, ехавшим с прекрасной незнакомкой верхом на огромном грифе.

Слух дошел до Лу-дона, и верховный жрец немедленно допросил очевидцев. Убедившись в том, что те не лгут, он спросил, в какую сторону направлялась эта пара, и, получив ответ, решил, что Тарзан идет в А-лур, чтобы присоединиться к Я-дону. Этого ни в коем случае нельзя было допустить. И Лу-дон созвал совет Пал-ул-дона. Совещание длилось два часа, был разработан план действий. Затем верховный жрец вызвал Пал-сата, который явился в одежде воина.

— — Отлично! — воскликнул Лу-дон при виде Пал-сата. — Даже твои рабы не узнают тебя. Не теряй времени, Пал-сат, действовать нужно быстро. Теперь все зависит от тебя. Мужчину по возможности убрать, а женщину непременно доставить живой. Понял?

— — Да, повелитель, — ответил жрец и удалился.

Рядом с Кор-ул-я находилось необитаемое ущелье, в котором Я-дон решил сосредоточить свою армию для нападения на А-лур. Руководствовался он при этом двумя соображениями. Во-первых, он сможет сохранить свои планы в секрете от врага и получит преимущество при внезапном нападении с неожиданного направления. Во-вторых, важно было увести людей подальше от дворца, где распускались всякие слухи, из-за которых в рядах Лу-дона уже не раз назревал раскол.

Таково было положение дел, когда охрана с вершины скалы заметила огромного грифа с двумя людьми на спине. В первый миг Я-дон и военачальники не поверили сообщению. Я-дон решил удостовериться самолично и поднялся на скалу, откуда и в самом деле увидел верхом на грифе двух человек, мужчину и женщину. Вглядевшись в мужчину, он не поверил своим глазам.

— — Это он! — воскликнул Я-дон. — Сам Дор-ул-ото! Гриф и его всадники услышали восклицание, но слов разобрать не смогли. Зверь взревел и помчался на звук. Я-дон с воинами поспешили в укрытие.

Во избежание ненужного конфликта Тарзан постарался повернуть грифа назад, тот разъярился и минут пять еще бесновался, прежде чем Тарзану удалось приструнить его. Угомонился зверь под деревьями, на которых укрылись Я-дон с воинами.

— — Мы друзья! — закричал Я-дон. — Я — Я-дон, вождь А-лура. Мы все поклоняемся Дор-ул-ото и просим помощи в справедливой борьбе с Лу-доном.

— — Так он еще не свергнут? А я думал, что ты уже король Пал-ул-дона.

— — Нет, — помрачнел Я-дон. — Люди боятся верховного жреца. Во дворце появился человек, который выдает себя за Яд-бен-ото. Воины страшатся его. Но я уверен, что победа будет за нами.

Тарзан задумался.

— — Я-дон был одним из немногих, кто верил в меня, — произнес он наконец. — Я у него в долгу. Я пойду с тобой, Я-дон. Скажи, что требуется от Дор-ул-ото?

— — Он должен пойти со мной мимо селений в Я-лур, чтобы все жители видели его рядом с Я- доном.

— — По-твоему, они поверят в меня? С какой стати? — спросил Тарзан.

— — Кто посмеет сомневаться в том, кто едет верхом на грифе! Такое под силу только настоящему богу! — ответил старый вождь.

— — А кто позаботится о моей подруге, если мы отправимся в А-лур? — обеспокоился Тарзан.

— — Она останется в Я-луре с принцессой О-ло-а и моими женщинами, — ответил Я-дон. — С ними она будет в безопасности. Скажи, что ты пойдешь с нами, о, Дор-ул-ото, подари мне это счастье. С северо- востока на А-лур движется мой сын Та-ден. Если мы нападем под предводительством Дор-ул-ото, победа будет обеспечена.

— — Пусть будет так, как ты сказал, Я-дон, — ответил Тарзан. — Но сперва накорми моего грифа мясом.

— — В лагере мяса навалом. От нечего делать мои воины только и знают, что охотятся.

— — Хорошо, — сказал Тарзан. — Пусть принесут да побольше.

Мясо вскоре прибыло, его положили на землю на некотором расстоянии. Тарзан соскочил со спины зверя и стал кормить прямо из своих рук.

— — Проследи за тем, чтобы мясо у него не переводилось, — попросил он Я-дона. — Иначе он будет неуправляемым.

Утром, накануне выступления, Тарзан пошел проведать грифа. Зверь оказался на прежнем месте, рядом с ним лежали обглоданные кости — все, что осталось от льва и антилопы.

По пути в Я-лур отряд проходил через селения. Я-дон не ошибся: все без исключения жители уверовали в истинность Дор-ул-ото.

На подходах к Я-луру к отряду пристал незнакомый воин. О себе он сказал, что пришел из отдаленной деревни с юга и что с ним плохо обошлись Лу-дон и его жрецы. Я-дон, который был рад любому пополнению, принял его в отряд.

Теперь возник вопрос, что делать с грифом по прибытии в город. Тарзан с трудом удерживал зверя, норовившего напасть на всякого, кто оказывался вблизи. Постепенно гриф стал привыкать к присутствию хо-донов, но те на всякий случай держались от него подальше. Хо-донов ничуть не вдохновляла перспектива появления чудовищного зверя на улицах города. Наконец, было решено поместить грифа в обнесенное стенами место внутри дворцового сада.

Тарзан сам завел его туда. Грифу бросили побольше мяса и оставили его там.

Я-дон отвел Тарзана и Джейн к принцессе О-ло-а, которая, едва увидев его, бросилась на колени. Там же оказалась и Пан-ат-лин, обрадовавшаяся встрече. От О-ло-а Тарзан узнал, что Та-ден вернулся. О- ло-а станет его женой после окончания битвы за А-лур.

Воины стекались в город со всех сторон. Весть эту послали Та-дену, отряд которого стоял в нескольких милях от А-лура.

Пришло время расстаться с Джейн. Она оставалась под опекой О-ло-а, Пан-ат-лин и охранников дворца. С легким сердцем Тарзан попрощался с Джейн и пошел за грифом, уверенный в безопасности жены,

У А-лура Тарзан отпустил грифа за ненадобностью. Началось наступление на город.

ГЛАВА XXIII

Под покровом ночной темноты из дворца Я-лура в храм крадучись пробрался воин. Он направился

Вы читаете Тарзан
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату