– Может, поспорим еще? – спросил я.
– Согласен, – быстро ответил он. – Условия прежние?
– Нет, – я улыбнулся.
– А какие? – насторожился он.
– Спорю, что за пятьдесят долларов вы не отведете меня в раздевалку Лейлы Зента так, чтобы этого никто не заметил.
Он задохнулся от радости и, еще не веря в чудо, произнес:
– Вы опять проиграли. Я сделаю это за шестьдесят.
– По рукам!
– Но оплату вперед.
Я сунул ему две десятки.
– Остальное на месте, если вы исполните обещание.
– Ладно, – он выхватил деньги так, что едва не вывихнул мне кисть руки.
– Тогда не будем откладывать. Время позднее.
– Пройдете через зал вон к тем дверям, – он кивнул в направлении кухни, – и будете ожидать меня. Сейчас управлюсь с делами.
Я не спеша двинулся в заданном направлении. Все были так поглощены разнузданными телодвижениями Ишки, что не обратили на меня ни малейшего внимания.
Ждать официанта пришлось довольно долго, но вот, наконец, появился и он. Заговорщицки кивнув мне, устремился на кухню. Я не отставал. Одного взгляда на кастрюли и сковороды оказалось достаточно, чтобы на целую неделю отбить у меня желание посещать рестораны и кафе.
Поплутав по грязным узким коридорам, мы остановились у дверей, на которых мелом было нацарапано 'Мисс Зента'.
– Стучите, сэр, – шепотом предложил официант.
– За полсотни баксов ты постучишь и сам, – осадил его я. – Не ленись, приятель.
Он осторожно поскребся в дверь, и когда раздался резкий женский голос: 'Кто там?', произнес:
– Какой-то мужчина хочет видеть вас, мисс Зента.
– Что ему надо?
Официант вылупил на меня глаза и кивнул на дверь.
– Слышите, что она спрашивает? Отвечайте.
– Я здесь по просьбе одного вашего друга, мисс Зента. Его зовут Осман-бей. Он поручил мне поговорить с вами кое о каких делах.
Девушка за дверью молчала не меньше минуты, а потом, словно колеблясь, негромко ответила:
– Не знаю... Может быть... Дайте мне хотя бы одеться.
– Я свое дело сделал, – шепнул официант. – Теперь очередь за тобой, приятель.
Получив обещанные деньги, он поспешно ретировался.
Я курил, переминаясь с ноги на ногу. Мое терпение почти иссякло, когда дверь растворилась и меня пригласили войти.
Раздевалка была совсем маленькая, да вдобавок еще и перегороженная пополам ширмой. Сидя перед туалетным столиком, Лейла Зента снимала грим с лица.
Она действительно переоделась, но довольно странным образом: расшитые блестками трусики сменились другими – розовыми, а вместо звезд ее груди едва-едва прикрывал белый бюстгальтер. В этом наряде она выглядела еще более соблазнительно, чем прежде, и в моей душе родилась надежда.
Не исключено, что мы подружимся, подумал я. Было бы совсем неплохо закончить день в объятиях столь соблазнительного существа. Ведь не зря же на ней сейчас столь легкомысленный наряд.
– Я слушаю вас? – сказала она без всякой теплоты.
– Меня зовут Дэнни Бойд, – я повернулся к Лейле своим неотразимым профилем.
– По-вашему, этого достаточно, чтобы ворваться в мою раздевалку?
Пришлось набраться терпения и начать объяснения с самого начала.
– Я разыскиваю пропавшую девушку. Ее зовут Марта Мюрид. В Штаты она приехала четыре дня назад, и с тех пор о ней ничего не известно. Ваш друг Осман-бей уверен, что вы могли бы пролить свет на это печальное событие.
– Кто? – удивилась она.
– Осман-бей, – пришлось повторить мне.
– Я не знаю такого человека, – отрезала она. – Вы специально придумали эту историю, чтобы пробраться в мою раздевалку. Сейчас я позову вышибалу и вас выбросят вон. Одно мое слово, и вас втопчут в грязь. Понимаете вы это?
– Успокойтесь, милая, – вкрадчиво сказал я. – Почему вы не вызвали вышибалу, когда я находился за дверью? Ведь вам было сразу сказано, что я пришел сюда по просьбе Осман-бея. Если вы не знаете его, зачем же тогда впустили меня?
Медленно повернувшись на вращающемся табурете, она в упор уставилась на меня.
– Не знаю я никакого Осман-бея. Ясно? Но если вы утверждаете обратное, пусть так оно и будет. Кто послал вас сюда, снабдив этой легендой?
– Он сам, кто же еще.
– Сам?
Она вытаращилась на меня, как на полоумного.
– Да, сам Осман-бей, – подтвердил я в растерянности.
– И когда это было?
– Сегодня после полудня. Мы беседовали в его квартире.
– В полдень? – повторила она. – Это невозможно!
– Почему же?
Все это напоминало сценку из пьесы о жизни душевнобольных.
– А потому... Ай!
Она вскочила с табуретки, словно ужаленная.
– Что с вами?
– Костюмерша повсюду разбрасывает булавки. Я только что села на одну из них.
Она уперлась руками о туалетный столик, отставила туго обтянутый трусиками зад и попросила:
– Посмотрите, пожалуйста, она должна торчать у меня где-то пониже спины.
Я склонился и тщательно ощупал розовый шелк ее трусиков. Булавки нигде не было видно, и я пришел к заключению, что придется последовательно исследовать каждый дюйм тела Лейлы. Работа, конечно, займет немало времени, но зато обязательно принесет результат. Вот только какой?
К сожалению, мне не дали до конца все исследовать. Холодный револьверный ствол уперся в мой висок, а противный гнусавый голос произнес:
– Ну-ка расскажи поподробнее о твоей встрече с Осман-беем? Говоришь, это было в полдень?
Да, попался я глупо! Ну почему было не заглянуть за ширму? Этот тип мог скрываться только там. Но теперь уже поздно сожалеть о собственном промахе. Неужели круглые ягодицы Лейлы последнее, что я видел в этой жизни?
– Как я его провела? – торжествующим тоном заявила танцовщица. – Подставила ему задницу – и все! Это был самый надежный способ не дать ему разглядеть тебя в зеркале.
– Что ни говори, а задницы вас часто выручают, – буркнул человек с револьвером.
Настало мое время включиться в их диалог.
– Лейла, дорогая, почему бы вам не представить меня своему другу, – сказал я жизнерадостно. – Заодно сообщите, что его револьвер несколько нервирует меня.
– Почему бы вас и не познакомить, – усмехнулась она. – Это Фрэнсис Ломакс, хозяин.
– Хозяин чего?
– Клуба 'Оттоман'... – начала она.