За время ее долгого отсутствия пришло множество писем и открыток, в основном поздравления с Рождеством. Она быстро просмотрела всю почту, но конверта, который искала, так и не нашла. Одновременно боль и облегчение наполнили ее. Не приходил ли он сюда, когда она была в отъезде, чтобы встретиться с ней? Или улетел обратно на свой остров, вычеркнув ее из своей памяти?

Зазвонил телефон. Кэрри взяла трубку и сквозь треск еле расслышала:

– Кэрри? Это Милдред. Можно, я зайду?

Кэролайн очень хотелось ответить отказом. Но ведь скоро Рождество – нужно уметь прощать.

– Конечно, – сказала она. – Где ты?

– Внизу, в холле.

– Поднимайся. Я буду в ванной, поэтому дверь оставлю открытой.

Приведя себя в порядок с дороги, Кэролайн вышла из ванной и со словами «Милдред, а не поставить ли нам чайник?» открыла дверь кухни. И ей едва не стало плохо!

– Где у тебя чай? – спросил Кристофер, внимательно изучая содержимое кухонного шкафчика.

– Боже! Почему здесь ты, а не Милдред!

– Я постарался подделаться под голос твоей сестры. Ведь по телефону, особенно если плохо слышно, не всегда разберешь, кто говорит. Не так ли?

– Убирайся. Убирайся, или я позову полицию.

– Кэрри, я уже это слышал. Но это не сработает… А ты очень изобретательна! Поздравляю! Меня чуть ли не сутки продержали в аэропорту, я не представил убедительных доказательств того, что я не контрабандист…

– Что?!

– Разве это не ты все подстроила?

– Мне бы такое и в голову не пришло!

– Тогда остается только… – Он покачал головой. – Ни за что бы не поверил, что Алан Багли додумается до такого…

– Так это он?

– Похоже, что так. Когда я наконец-то вырвался на свободу, ты просто испарилась. С Аланом?

– Я ездила в Париж, к маме. Почему ты здесь, Крис?

– Ты знаешь почему. Я хочу жениться на матери моего ребенка. Если ты беременна, мы не должны это затягивать. Даже из-за Рождества. Мне нужно вернуться…

– Возвращайся сейчас! Ты мне не нужен.

– А если будет малыш? У него должны быть папа и мама… Ты ведь знаешь это.

– Я знаю, что это такое, когда тебя нагло обманывают.

– Не будь столь жестокой, Кэрри. Милдред думала, что делает что-то хорошее…

– Я говорю не о сестре! Я говорю о тебе! – Она в изнеможении упала на стул.

– Однажды я сказал Милдред, что она всегда может на меня рассчитывать.

– Ну и о чем она просила?

– Преподать тебе урок. Чтобы ты думала не только о себе…

– И, увидев, как я жестоко обошлась с Аланом, ты с радостью согласился? Ты просто жаждал, чтобы я запомнила этот урок на всю жизнь? – Но зачем было делать так, чтобы я влюбилась? – мысленно упрекнула она Криса.

– Милдред умеет убеждать. Ей казалось, что ты испорчена деньгами… Она знала тебя, Кэрри, а я – нет.

– Но она знала и еще кое-что.

– О Джорнее? Да, она рассказала мне о твоем неудачном романе. Но Милдред очень хотела осуществить свои планы относительно тебя. Она была уверена, что если ты окажешься в безвыходном положении, то это пойдет тебе только на пользу. Но случилось непредвиденное – когда мы стояли с тобой у водопада, я чувствовал, как мое сердце переполняет нежность к тебе.

– И я никогда бы не узнала об этом?

– Ты никогда не узнаешь, как тяжело это скрывать. Я пытался сказать тебе, что чувствую. Там, на вершине…

– А что потом? – Она вспомнила то мгновение, тот поцелуй.

– Я решил, что ты догадалась обо всем. Ты что-то сказала о Милдред, и я подумал, ты знаешь, кто я есть на самом деле. Что я не простой пилот без гроша в кармане. И только поэтому вознамерилась завоевать меня. Я подумал, что Милдред права, и возненавидел тебя за это… Я возненавидел и Милдред за то, что она загнала меня в ловушку. И себя – за то, что не устоял перед расчетливой, хищной особой.

– Я не имела представления, кто ты такой. Считала, что тебе от Милдред нужны только деньги… Что ты беспринципный и наглый мошенник. Я хотела ее спасти.

– Но почему ты так подумала?

– Когда вы приехали к нам в Кэрнс… Милдред и ты… – Она запнулась. – Мы с папой подумали, что вы любовники. А разве это не так?

– Любовники?!

– Милдред спросила что-то насчет акций, и отец заподозрил неладное… Ты ведь намного моложе ее. А затем я нашла чек.

– Он у тебя? – Кэрри неохотно кивнула и принесла свою сумочку. Конверт находился там. Она протянула чек Крису. – Я собираюсь организовать стипендионный фонд для детей. Милдред захотела участвовать в этом проекте.

– Наконец-то все понятно! – Он с надеждой взглянул на нее.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×