– Квилл! Вы двигаетесь как Homo sapiens, а не как разбитый параличом медведь, – приветствовал его издатель.
– Вижу, закрываете здание мешками с песком, – заметил Квиллер.
– Мы и микрофильмы переносим из подвала. Вы встречались с дядюшкой Джошем?
– Да, и он был рад поговорить, но ему не понравились некоторые мои вопросы… Можно я закрою дверь? – спросил он, прежде чем сесть. – Для начала хочу признаться вам. Калин: у меня нет намерения писать биографию Хокинфилда – и никогда не было. Единственное, что я хочу, – узнать, кто его убил… Удивлены?
– Честно говоря, да, Квилл. Я думал, этот вопрос уже закрыт.
Квиллер потрогал усы и сказал:
– Вот уже несколько дней, как меня одолевают сомнения в правильности решения суда по данному делу, а вчера ночью я нашёл кое-что в кабинете Хокинфилда, и это заставило меня подозревать Джоша Ламптона.
Кармайкл скептически посмотрел на него:
– На каком основании? Я знаю, что, по существу, Хокинфилд прогнал его с поста, обвинив в коррупции, но это произошло несколько лет назад. Джош занимается чистым бизнесом. Его система компьютеризации – единственная в наших краях. Мы об этом широко писали в газете в разделе, посвященном бизнесу. Он является казначеем торговой палаты.
– Всё может быть, – ответил Квиллер, доставая из пакета жёлтый блокнот. – У меня здесь одна из неопубликованных редакционных статей Хокинфилда, которую он собирался обнародовать после Дня отца. По моей версии, его убили именно из-за неё. Кто-то, а это могла быть только его дочь, знал о планах Дж. Дж. и намекнул о них убийце. Её ложные показания в суде – Подчёркиваю: именно ложные! – заставили меня предположить, что она кого-то защищала. Своего бывшего и будущего свекра? Точно сказать не могу, но ясно одно: она участвовала в подготовке западни для Фореста Бичема. В суде же Фореста некомпетентно защищал сын Джоша, а ведь он – любовник Шерри, если у меня верная информация.
– Дайте посмотреть, – сказал издатель, протягивая руку за блокнотом.
– Я лучше прочту вам. Но вы должны представить от одного до четырёх восклицательных знаков после каждого предложения. Дж. Дж. любил кричать печатным словом. – И Квиллер начал читать:
В нашей истеричной и малоэффективной войне с наркотиками и наркодельцами во всем мире нас ловко заставили забыть о тех доморощенных убийцах, которые не только грабят бедняков, но и обкрадывают правительство на миллионы неполученных доходов!! Как ни странно это прозвучит для некоторых из вас, бутлегеры до сих пор действуют и процветают!!! Возможно, вы думаете, что изготовление и продажа незаконного виски прекратились с отменой запрета на продажу спиртных напитков? Ошибаетесь! Дешевый алкоголь по-прежнему убивает людей!! И в этот отвратительный бизнес вовлечены многие уважаемые люди!!! Вы думаете, мы говорим о притонах в охваченном преступлениями Нью-Йорке или Калифорнии? Нет, мы говорим о нашей благостной долине, о нашей идеальной общине, этом Эдеме сегодняшнего дня, который погружается в бездну!
Квиллер остановился и посмотрел на своего слушателя в ожидании его реакции. Кармайкл думал, опустив глаза и сложив руки на груди.
– Ну, что вы скажете об этом? – потребовал ответа Квиллер. – Вы слышали о Фонде Горячей Картофелины? Вот почему бульбики всячески ограждают свои горы от посторонних! Вот почему так хорошо идут дела в транспортной фирме Ламптона!
– Что вы собираетесь делать дальше? – спросил издатель.
– Если я иду по верному следу, это будет использовано в качестве доказательства в суде. Я добьюсь пересмотра дела.
– Дайте мне блокнот и забудьте, что вы его вообще видели, – сказал Колин.
– Почему? – с усмешкой спросил Квиллер. – Газета тоже участвует в этом?
– Хорошо, скажу вам то, чего не должен говорить, и ради бога, никому ни слова. О'кей?
Квиллер поднял правую руку.
– Клянусь, – сказал он, не задумываясь.
– Почти неделю назад мы получили анонимный донос. Я не знаю, почему информаторы любят сообщать подобные факты прессе, но что есть, то есть. Я поговорил с Дэлом Уилбанком и узнал, что ФБР уже несколько месяцев занимается здесь расследованием. У них тут свои тайные агенты и в долине, и в горах. В любой день можно ожидать большую облаву. И поверьте, когда это случится, это произведёт эффект разорвавшейся бомбы. Поэтому… до тех пор вы ничего не знаете.
Квиллер подвинул блокнот:
– Пусть он будет у вас, но храните его в сейфе. Как вы думаете, Хокинфилд знал об операции?
– Насколько я знаю, он грешил всем, кроме подслушивания телефонных разговоров.
– Всё-таки я хочу найти его убийцу, но мне нужны доказательства прежде, чем я передам дело в полицию… Пообедаем вместе, Колин?
– Не сегодня. Может, в понедельник? – предложил издатель.
Квиллер один отправился в ресторан под названием «Всё из картошки». Перед этим он остановился на Пяти Углах и купил деликатесы для сиамцев, включая светлый виноградный сок, который был для Коко как шампанское. На случай, если самолет Шерри Хокинфилд всё-таки приземлится, он купил орехи, крекеры и печеночный паштет для бутербродов.
Его вынужденное заточение вызвало желание поесть мяса, и он заказал хороший кусок, уточнив при этом, что картофеля не нужно.
– Без картофеля? Вы так сказали? – повторила официантка тихим голосом.
– Именно так. Без картофеля.
– Но это наше фирменное блюдо.
– Как угодно, но картофель подавать не надо.
Она вернулась с управляющим.
– Сэр, вы у нас впервые? – спросил он. – Мы славимся нашими картофельными блюдами.
– Где выращивают этот картофель? – поинтересовался Квиллер, ожидая услышать: Айдахо, Мичиган или Мэн.
– Недалеко, у подножия горы, земля там идеальна для выращивания картофеля.