На заднем плане невидимое небо пронизало рычание грома.

— Вот еще один взлет. Моя шестая очередь.

— Погоди!

Человек в шелковой мантии сидел, поджав ноги, на тростниковой циновке и в своей поспешности чуть не стукнул кулаком по передатчику.

— Подожди, Пенквар! Кто-то пришел поговорить с тобой.

Он оглянулся через плечо и вытаращил глаза, увидев Старка.

— Да, кто-то пришел. Ты обождешь?

— Пять минут, не больше. Я тебе уже сказал, Педралон…

— Да, да, я знаю…

Педралон встал. Он был худощавый, гибкий, живой, с янтарной кожей тропических жителей. Старк был удивлен, что самая богатая, самая процветающая, самая привилегированная часть населения произвела на свет мятежника Педралона. Тем более, что его собственный народ не был в непосредственной опасности. Он тут же осознал огромную жизненную силу этого человека, его беспредельную преданность делу, горевшую в его темных глазах и сдерживаемую только железной волей. Взгляд Педралона скользнул по Сангалейн, обежал Морна и вернулся к Старку.

— Я ждал госпожу из Джубара. Тебя я не ждал.

— Он был с ней, — сказал Ландрик. — Я был вынужден… я подумал, что ты захочешь… — он с трудом закончил: — Это Темный Человек из пророчества.

— Я знаю, — сказал Педралон и на его лице отразилась ненависть. Открытая, поражающая ненависть.

25

Через мгновение это выражение исчезло. Педралон медленно заговорил:

— Я уже некоторое время общаюсь с Пенкваром. Я не смогу убедить его участвовать в каком-нибудь своем плане, чтобы дать возможность жителям Скэйта эмигрировать. Может быть, кому-нибудь из вас повезет больше.

Старк подтолкнул Сангалейн вперед.

— Поговорите с ним.

Она нерешительно посмотрела на черный ящик. Старк показал ей на микрофон. — Сюда.

— Пенквар?

— Не будем терять времени.

— Я Сангалейн из Джубара. Я уполномочена сообщить тебе, что половину сокровищ моей страны, которые находятся под моей охраной, я отдам тебе, если ты увезешь мой народ…

Резкий металлический голос перебил ее:

— Куда я его увезу? Где я вас высажу? На какой-нибудь планете, которая никогда о них не слышала и которая не захочет их принять? Их убьют. А если Галактический Союз меня на этом застукает, я потеряю свою лицензию, свой корабль и двадцать лет жизни, а также и половину сокровищ твоей страны. Галактический Союз не допускает контрабандных перевозок населения. Кроме того… — он сделал паузу, а затем продолжил сквозь зубы от раздражения: — Я уже много раз объяснял, что корабль может взять на борт только небольшое количество людей. Для большого числа нужно много кораблей и много посадок, а я не сомневаюсь, что уже второй корабль Бендсмены встретят с комиссией по приему. Из ваших пяти минут две уже истекли…

Охваченная гневом, Сангалейн ниже наклонилась к черному ящику.

— Если бы ты захотел, ты бы конечно смог бы…

— Прости, госпожа, — сказал Старк, твердо отодвигая ее в сторону. — Пенквар…

— Кто со мной говорит?

— Скажи ему, Педралон.

Каждая из фраз Педралона была безличной и щелкала, как выстрел.

— Инопланетянин Старк, Темный Человек пророчества, приехавший с севера. Он захватил Цитадель. Он взял Юронну. Он заставил Лордов Защитников скрываться в Гед Дароде. Он вошел с армией в Трегад. Трегад восстал и послал вооруженные силы в Ирнан, чтобы снять с него осаду.

Пенквар засмеялся.

— И все, друг мой Педралон? Однако, я не слышу радости в твоем голосе. Почему бы это? В твоей душе все еще живет Бендсмен?

— Заметь, что ситуация поменялась, — холодно сказал Педралон.

— Еще бы! Скэг в пламени, все инопланетяне бегут с него, спасая свою жизнь. И нам сказано, что мы будем убиты на месте, если еще раз вернемся на Скэйт.

— Итак, — сказал Старк, — я увез из Цитадели Саймона Аштона.

— Аштона?

Чувствовалось, что человек в корабельной рубке выпрямился на своем сидении.

— Аштон жив?

— Да. Увези его на Пакс, и Галактический Союз примет тебя как героя. Возьми, сколько можешь вождей из Ирнана и Трегада и ты прослывешь великим человеколюбцем. Они поедут с Аштоном на Пакс, как делегаты, и бюрократы решат те проблемы, которые ты считаешь неразрешимыми. Возможно, они даже вознаградят тебя. А я гарантирую, что ирнанцы хорошо заплатят тебе.

— А я, — сказал Педралон, — уже дал тебе состояние и готов дать еще одно.

— Это меня интересует, — сказал Пенквар. — Где Аштон?

— На дороге в Ирнан.

— Но там идет сражение. Я не могу рисковать кораблем…

— Мы выиграем это сражение.

— Ты не можешь этого гарантировать, Темный Человек.

— Нет. Но ты это можешь сделать.

— Каким образом?

— У тебя на борту наверняка есть «стрекозы».

— Есть. Четыре штуки.

— Их вооружение?

— Они имеют приборы для осмотра местности.

— Именно это я и имел в виду. Ты можешь снабдить их громкоговорителями?

— Да.

— Тогда мне нужны только четыре хороших пилота. Сколько пассажиров ты можешь взять?

— На этот раз не больше двадцати. Моя калоша почти полна и у меня нет пассажирских кают.

— А как насчет твоих коллег? Их это интересует?

— Могу спросить.

Передатчик щелкнул и замолчал.

Сангалейн пристально смотрела на Старка. Красные пятна горели на ее щеках, а глаза были темно-серые, грозовые, без малейших признаков солнца. Морн возвышался над ней, держа в руках свой трезубец.

— А я, Старк? А мой народ?

Он понимал, что она злится. Он казался ей неблагодарным.

— Поедешь с Аштоном и другими. На Паксе поговоришь о своем деле. Чем больше людей будет просить помощи, тем скорее Галактический Союз рискнет оказать ее.

Она по-прежнему не сводила с него глаз.

— Я не знаю Пакса. Я не знаю Галактического Союза.

Дребезжащим от раздражения голосом Педралон прервал ее:

— Мы многого не знаем. Но я предлагаю поехать и…

Вы читаете Собаки Скэйта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×