что стоял у окна. Стробач оцепенел на стуле — из той позы, в которой он сидел, не вскочишь, не выхватишь оружие так, чтобы успеть...
Великан Педро сделал шаг в хижину и остановился, наведя на Стробача автомат ППШ с диском — старое безотказное оружие, которое Советский Союз сюда украдкой поставлял еще при Хрущеве, когда первые партизанские отряды начали всерьез браться за португальцев.
— Сын мой, — сказал он Мазуру. — Неловко мне, смиренному слуге Божьему, предлагать такое, но не обидеть ли вам этого типа? Опасаюсь я к нему близко подходить — ловок и молод, а я уже в годах...
С превеликой охотой взмывши с пола, Мазур подскочил к Стробачу и припечатал ему от всей души. Огляделся. Рядом с тем, что валялся у окна, лежала белая синтетическая веревка, явно предназначенная для самого Мазура. Проворно спутал Стробача так, что даже он не смог бы освободиться самостоятельно. Повернулся к Педро:
— Что там у вас творится?
— Да, собственно говоря, ничего уже и не творится, — сказал Педро, опустив автомат. — Эти обормоты приперлись ни свет, ни заря, согнали всех в церковь, включая отца Себастьяна, двоих оставили нас охранять, а сами куда-то поперлись... Впрочем, куда, было и так ясно — они спрашивали отца Себастьяна про вас. Он промолчал, конечно... но миссия наша небольшая, не так уж и трудно быстренько осмотреть все дома...
— А где... те двое? — спросил Мазур, еще ощущая в башке остатки химического дурмана.
Шумно вздохнув, Педро уставился в потолок:
— Очень надеюсь, сын мой, что отнюдь не на небесах, совершенно они не подходят для Царства Небесного... Ну, что тут поделать? Пришлось, учитывая обстоятельства, вспомнить те мирские грешные навыки, к которым я и не рассчитывал возвращаться... Вели они себя совершенно непозволительно, ничуть не походили на добрых христиан... А значит, нужно было вам помочь. Не хочу я вникать в мирские сложности, но эти типы мне категорически не понравились, а вот вы внушаете некоторое доверие. Как думаете, стоит позвонить в полицию? У нас есть радиотелефон...
— В полицию? — с сомнением переспросил Мазур. — А стоит ли?
Он вспомнил вчерашнего полицая, его внимательный взгляд. Не стоит заранее думать о человеке плохо, но очень уж многозначительное совпадение: полицай был единственным человеком из внешнего мира, видевшим здесь Мазура, — и уже наутро нагрянули эти отморозки...
Он не мог отделаться от впечатления, что Педро и сейчас отгадал его мысли.
— В конце-то концов, сын мой, не обязательно беспокоить полицию по любому пустяку.
У них и так хлопот выше головы — эта заварушка в лесах... Но, в таком случае, нам с вами следует немедленно приступить к делу, чтобы ликвидировать кое-какие
— Ну конечно, — кивнул Мазур. — Лишняя лопата у вас найдется?
...Устроившись на корявом колченогом стуле насколько удалось удобнее, Мазур неторопливо пускал дым, задумчиво разглядывая лежащего на земляном полу Стробача. Сказал негромко:
— Ты знаешь, обормот, мне всерьез верится, что ты не собирался меня убивать...
Стробач помалкивал, пытаясь сохранить максимум горделивого достоинства — если вообще можно говорить о таких вещах применительно к человеку, возлежащему на грязном полу в упакованном виде. Мазур хмыкнул:
— На его честном, открытом лице причудливо смешивались алчность и гордыня... Не переживай. Убивать я тебя не буду. Ты знаешь, что-то мне надоело убивать, старею, ага, стараюсь без этого обойтись, если есть возможность. Не так уж ты и опасен, сукин кот. Я поеду, а тебе лучше бы побыстрее отсюда убраться — на твоем месте я бы не особенно полагался на христианское смирение дядюшки Педро, после всего хулиганства, что вы здесь учинили...
— Болван, — сдавленным голосом сказал Стробач, изо всех сил пытаясь, чтобы голос звучал ровно. — Для такого дела лучше меня напарника не найдешь.
— Постараюсь как-нибудь справиться, — сказал Мазур рассеянно.
Он прошел в дальний угол, достал нож, быстренько взрыхлил землю и извлек сумку. Стробач наблюдал за ним, уже не пытаясь казаться равнодушным.
— Сколько эмоций из-за кристаллического углерода... — сказал Мазур, спрятал сумку в рюкзак, закинул его на плечо, подхватил автомат. — А теперь слушай внимательно. Я тебе не мать Тереза и не прекраснодушный интеллигент. Еще раз попадешься на дороге, и я за себя не ручаюсь. Ты уж отнесись серьезно к последнему категорическому предупреждению, лады?
Не оглядываясь, вышел из хижины. Рядом с потрепанной машинешкой миссии стоял новенький «Ровер», на котором прикатили сюда охотники за алмазами. Лучшего и желать было невозможно — учитывая, что автоинспекции в этакой глуши не имеется и в здешнем захолустье нет привычки проверять бумаги и штрафовать за отсутствие обязательной страховки...
Поодаль, сбившись кучкой, стояли чернокожие детишки, взирая на Мазура с неподдельным любопытством. Он дружески помахал им рукой и подошел к дядюшке Педро, прохаживавшемуся возле машины с ППШ наперевес.
— Я так понимаю, сын мой, вы его не прикончили? — сказал причетник.
— Живехонек, — сказал Мазур. — Развяжите его через пару часов, и пусть катится восвояси...
— Отрадно видеть, что в вашей душе взяли верх христианские чувства...
— Боюсь, ничего подобного, — сказал Мазур. — Тут другое. Он хотел оставить меня в живых, чтобы я всю оставшуюся жизнь кое о чем не на шутку горевал... И я решил поступить с ним точно так же. В детали вдаваться не будем, к чему вам эта мирская суета... но точно вам говорю, что всю оставшуюся жизнь у него не будет покоя, станет есть себя поедом... Как-то это не особенно похоже на христианские чувства, а?
— И все равно... — сказал дядя Педро. — То, что вы отказались от убийства, сын мой, само по себе есть благо. Ибо время жизни устанавливает Господь, и человек, чью-то жизнь прерывая, идет против Божественного промысла... — Он тяжко вздохнул. — А в общем и целом, я вас понимаю. В наши годы устаешь убивать... Храни вас Бог.
— Вашими молитвами... — сказал Мазур задумчиво.
Он сел за руль, включил мотор, выехал на большую дорогу и, не глядя в зеркало заднего вида, ни о чем не думая и ни о чем не сожалея, покатил в относительную неизвестность.