По поводу Арефы и его окружения см. определенные сведения в статье М.А. Шангина: Византийские политические деятели первой половины X в. – Византийский сборник, М.; Л., 1945, с. 228–248 (А.А. Васильев, судя по всему, не знал, что еще при его жизни материалы из этой московской рукописи – речь идет о рукописи №315 Исторического музея – были частично опубликованы тем же М.А. Шангиным: Письма Арефы – новый источник о политических событиях в Византии в 931–934 гг. – ВВ, т. 1, 1947, с. 235–260. Это не меняет, правда, сути дела, ибо большая часть произведений, входящих в состав этой рукописи, все равно не опубликована. – Науч. ред.)

[914]

С.П. Шестаков из Казани полагает, что автором «Продолжения Феофана» был Феодор Дафнопат. См.: the Question of the Author of the Continuation of Theophanes. – Compte-rendu du deuxieme congres international des etudes byzantines (Belgrade, 1927). Belgrade, 1929, pp. 35–45; H.G. Nickles. The Continuatio Theophanis. – Transactions of the American Philological Association, vol. LXVIII, 1937, pp. 221–227. (Есть новый русский перевод: Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. Издание подготовил Я.Н. Любарский. СПб., 1992. Помимо перевода и комментариев к тексту, издание содержит важную статью Я.Н. Любарского о самом сочинении и о жанре византийских хроник – «Сочинение продолжателя Феофана. Хроника, история, жизнеописания?» (с. 201– 265). Что касается автора произведения, то проблема заключается не только в не выявленной до наших дней личности составителя всего сборника в целом. Сочинение написано четырьмя авторами, из которых с большей или меньшей степенью вероятности устанавливаются двое – Константин Багрянородный (пятая книга сборника) и Симеон Логофет (первая половина шестой книги). См. статью Я.Н. Любарского, с. 218. – Науч. ред.)

[915]

PG, t. CVI, col. 956–959. На русском языке: В.Г. Васильевский. Труды, т. 2, с. 121–122.

[916]

K. Krumbacher. Geschichte der byzantinischen Litteratur, S. 734. Польский филолог И. Сайдак занимался сочинениями Иоанна Геометра и особенно его гимнами в честь Богородицы (Que signifie ???????? ?????????? – Byzantion, vol. VI, 1931, pp. 343–353). См. также короткую заметку об Иоанне Геометре в общей истории византийской литературы И. Сайдака: Literatura Byzantinska. Warszawa, 1933, pp. 725–726.

[917]

S. Reinach. Le christianisme a Byzance et la question de Philopatris. В его же книге: Cultes, mythes et religions. Paris, 1922 vol. I pu 368 391.

[918]

См.: K. Krumbacher. Geschichte der byzantinischen Litteratur… SS. 737–738; G. Montelatici. Storia della letteratura bizantina (324–1453). Milano, 1916, pp. 128–130; E. Kuzz. Die Gedichte des Christophoros Mytilenaios. Leipzig, 1903. Русский перевод: Д. Шестаков. Три поэта византийского возрождения. Казань, 1906.

[919]

А.А. Васильев дает ссылки на английские издания и исследования по поводу Анны Комниной. Сейчас у нас есть возможность дать ссылку на новое русское издание: Анна Комнина. Алексиада, V, 8 (перевод с греческого Я. Н, Любарского). СПб.: «Алетейя», 1996, с. 171. В соответствующем примечании (560) на с. 510 Я.Н. Любарский приводит цитату из Михаила Пселла, о которой указано в соответствующем примечании у А.А. Васильева. Пселл говорит об отношении Василия II к науке практически в таких же выражениях, что и Анна Комнина. А.А. Васильев в своем примечании ссылается также на одно английское исследование об Анне: G. Buckler. Anna Comnina. A Study. Oxford, 1929, p. 262.

[920]

См.: F. Fuchs. Die hoheren Schulen von Konstantinopel im Mittelalter. Leipzig, Berlin, 1926, SS. 24–25.

[921]

F. Fuchs. Die hoheren Schulen… SS. 24–25. Работа содержит детальную информацию о философском факультете и юридической школе.

[922]

C. Sathas. Bibliotheca graeca medii aevi. Paris, 1876, t. V, p. 508.

[923]

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату