вела себя. Она ее предупреждала, что так недолго и в беду попасть. Прямо как в воду глядела.
Джеймс кивнул:
— Знаете что, Бистон, давайте сначала позавтракаем, а потом уже сообщим об этом всем остальным.
Входная дверь пансиона была открыта, в холле стоял полицейский. Санитарная машина только что отъехала.
Едва мисс Силвер переступила порог, из столовой навстречу ей вышел Фрэнк Эбботт. Провел ее в комнату и закрыл дверь.
— Убита Мари Боннет. Задушена в этой комнате, вон под тем окном. Ее только что увезли.
— Боже мой! — только и произнесла мисс Силвер. Это было ее самое эмоциональное восклицание.
— Действительно «боже мой!». Кольт клянется, что это дело рук мисс Эннинг, и собирается уже сейчас арестовать ее. Говорит, два убийства уже произошло, нельзя допустить третьего. Похоже, он прав.
— И какие для этого основания?
— Подойдите к окну. Ее нашли вот здесь, прямо под подоконником. Задвижка была отодвинута, но окно закрыто. Все как сейчас — мы ничего не трогали.
— А шторы?
— Как видите. Не были задернуты.
— Какова версия инспектора Кольта?
— Что Мари спустилась сюда ночью. Тело было обнаружено в шесть тридцать. Она к тому времени была мертва ухе несколько часов. Так вот, она спустилась и отодвинула задвижку, чтобы вылезти из окна. Задвижку она отодвинула, но открыть окно не успела, потому что за этим занятием ее застала спустившаяся мисс Эннинг. Она, наверное, стала отчитывать Мари, а та в ответ обвинила ее в убийстве Элана Филда. Похоже, мисс Эннинг поняла, что ей грозит разоблачение, и убила ее. Так считает инспектор Кольт. Да я и сам все время подозревал, что она знала больше, чем рассказала.
Мисс Силвер кашлянула:
— Кто обнаружил тело?
— Сама мисс Эннинг. Она говорит, что встала в шесть тридцать и удивилась, что Мари нигде нет. Мисс Эннинг решила поискать ее, и обнаружила лежащей под окном…
Затем она позвонила в полицию. Входная дверь была закрыта на засов, все нижние окна заперты.
— За исключением этого.
— За исключением этого… Отпечатки пальцев Мари обнаружены и на задвижке, и на подоконнике.
— А отпечатки мисс Эннинг?
— Старые следы, не имеющие отношения к делу. Но отпечатки Мари — везде.
— Больше ничьи?
— Нет. Вот такие дела. Мы решили вызвать вас, потому что, если мисс Эннинг арестуют, надо будет позаботиться о ее матери. Я подумал, может…
Мисс Силвер кивнула.
— Минутку, Фрэнк. Сначала я хочу сказать тебе вот что. У меня есть основания полагать, что Мари Боннет шантажировала убийцу Элана Филда.
— Почему вы так думаете?
— Этому есть целый ряд доказательств. Я слышала разговор между Бистонами и миссис Роджерс, — Мисс Силвер пересказала его Фрэнку. — А позже мне представилась возможность предупредить Мари об опасности такого рода действий, и ее поведение убедило меня, что мои подозрения оправданны.
— Она возмущалась?
— Нет, Фрэнк. Она напустила на себя невинный вид, якобы не представляя себе, о чем идет речь. Будь она действительно непричастна, она бы с негодованием отвергла мое предостережение и посоветовала бы мне не лезть не в свои дела. Но то, что она постаралась подавить в себе это естественное желание, убедило меня, что ей есть что скрывать.
Фрэнк Эбботт слегка пожал плечами:
— Вряд ли у вас получится таким образом защитить мисс Эннинг. Скорее наоборот. Если у Мари и были какие-то компрометирующие сведения, то это касалось, скорее всего, мисс Эннинг. Ну, может быть, Кардосо, а он вне подозрений. У него были дела в Лондоне, и мы разрешили ему вчера уехать. Там за ним ведется наблюдение, и можете поверить мне, что прошлой ночью он сюда не приезжал и Мари Боннет не убивал.
— Вы уверены в этом?
— О да! Он вернулся в свою квартиру, обедал с каким-то господином в Сохо, ходил с ним в кино, а потом в ночной клуб. Вернулся в три утра. Так что…
Мисс Силвер кашлянула:
— Ты, кажется, сказал, он уехал в город по делам.
Фрэнк Эбботт рассмеялся:
— Может, он решает свои дела в ночных клубах, я не знаю. Он мог встретиться там с кем-то по делам, но мог и отложить их до утра. В десять он вышел из дому, повидался с адвокатом и еще с несколькими людьми. Но сюда он не приезжал и Мари Боннет не убивал. А потому подозрение падает на мисс Эннинг.
— Ты действительно так думаешь?
— Выходит, так.
— Но так ли это на самом деле?
— А вы сами так не считаете?
— Зачем бы мисс Эннинг назначать встречу с Мари Боннет среди ночи в собственной столовой?
— А почему вы решили, что это была назначенная встреча?
— Если, как я думаю, речь шла о шантаже — а это единственно возможный мотив этого убийства, — Мари для заключения сделки необходимо было бы встретиться с человеком, которого она шантажировала. Если бы этим человеком была мисс Эннинг, Мари могла бы увидеться с ней в любое время у нее в спальне или в кабинете. Зачем им встречаться ночью? Но если это была не мисс Эннинг — где и как могли встретиться эти двое, чтобы не вызвать разговоров? Дни сейчас долгие, светлые. Любая встреча была бы замечена и породила бы толки. Как видите, не все так просто. И Мари проявила бы, конечно, осторожность — не пошла бы среди ночи на скалу или на пляж, чтобы встретиться с человеком, который уже совершил убийство. Она решила бы, что безопаснее всего поговорить через окно. Мне кажется, именно так она и сделала.
— Но окно было закрыто.
Мисс Силвер повернулась к окну:
— Подними, пожалуйста, раму.
Фрэнк повиновался. Когда рама приподнялась над подоконником чуть меньше чем на полметра, мисс Силвер остановила Фрэнка:
— А теперь обогни дом и подойди к окну снаружи.
Она постояла, пока он не появился на улице. Когда Фрэнк наклонился к приоткрытому окну, мисс Силвер опустилась на колени.
— Вот видишь, Фрэнк, вполне можно поговорить, а если я неосторожно подамся вперед, тебе будет нетрудно меня задушить.
— Нет никаких признаков, что здесь кто-то был, — сказал Фрэнк, рассматривая землю.
— А ты рассчитывал, что они будут? Асфальт подходит прямо к стене, а в такую жару росы не бывает. Ночи такие же сухие, как дни.
Фрэнк удивленно взглянул на мисс Силвер: