— Вы думаете, это была шальная пуля?
— Вчера я заметил пеликана с перебитым крылом, — вместо ответа буркнул Смит. — Ну и, вобщем, пристрелил.
— Кажется, вам запретили иметь оружие на борту.
— Интересно, а чем прикажете защищаться от акул, пальцем, что ли? — возмутился он. — Клянусь, я не стрелял в капитана!
Вопрос так и остался открытым, конечно. Часов у Смита не было, а карабин был. Но тогда никто из нас не догадывался, что тут пахнет убийством.
Выслушав эту историю до конца, мы поехали навестить Пэт. Ее дом был сразу за нашим. Ближе к маяку торчал мрачноватый гибрид ракушки и рыцарского замка — жилище Роя Рейборна. А за маяком, на скале, прилепилась вилла Дрейков, которые в этом сезоне не приехали.
Я нашла Пэт на втором этаже. Она стояла у окна и неотрывно всматривалась в океан. «Н-да...» — Я думала, что ей сказать, но тут из комнаты напротив меня позвала миссис Уилсон. Прошлым летом мать Патриции сломала бедро и с тех пор лежала — практически труп.
— Заходи, Пегги, — повторила она. — Что случилось? Из Пэт слова не вытянешь. Лулу утверждает, что капитан Гарднер мертв.
Лулу — это ее горничная, и я удивилась, откуда она-то все знает.
— Таинственные и страшные силы унесли капитана, миссис Уилсон.
Вкратце я передала рассказ Бена Смита. Мне было жаль мучить ее подробностями.
Потом я попросила Лулу подежурить часов до одиннадцати. Тогда я смогу сменить ее, чтобы приглядывать на всякий случай и за Пэт.
Дома я застала мужа: Том наигрался в гольф. Мы поужинали в патио, хотя комары были зверские, и приступили к десерту, когда появился шериф. Это был рослый, сильный мужчина в мягкой шляпе и с почти таким же мягким голосом. Конечно, мама его хорошо знала и предложила ему чашку ледяного кофе, от которого он не отказался и выпил, положив свою ковбойскую шляпу на колени. Шериф только что прибыл на катере с материка.
— Странный случай, миссис Холл, — начал он. — Никогда ничего подобного не слышал,
— Я знаю Смита много лет и уверена, что он не убийца, — заявила мать.
— Пока что Смит вне подозрений, — сухо заметил шериф.
— Кажется, он убил пеликана?
— Допустим. Но кто мог убить Хьюго?
— Никто! — твердо сказала мама. — Правда, его бывшая жена здесь. Она приехала навестить брата. Но у Фанни железное алиби, потому что она играла с нами в бридж, когда погиб капитан Гарднер.
— Насколько я понимаю, никто не знает, как, а главное, когда он погиб, — ухмыльнулся шериф. — Впрочем, развод не повод для убийства. Хотя, в былые времена... Поговаривают, что Хьюго ухлестывал за Патрицией Уилсон, а?
— Они хотели пожениться, — кивнула мама. — Кстати, и Пэт сидела за этим столиком сегодня... в котором же часу? Хм, вы серьезно думаете, что это убийство?
— Очень странное дело, миссис Холл, — повторил он, встал и небрежно нацепил шляпу.
Том вышел вместе с ним на улицу, но, вернувшись, не проронил ни слова. Однако, узнав, что я собираюсь к Пэт, он страшно разорался. Когда я дома, Том меня игнорирует, а отлучись я хоть на секунду — сразу скандал.
Душно, жарко на улице. Те же девяносто, что и днем. Я вытерла лицо платком, и тут кто-то крепко схватил меня за руку.
Только я открыла рот пошире, чтобы закричать, как Фанни шепнула мне в ухо:
— Я спряталась от шерифа. Жемчужинка мне сказала, что он ищет ружья по всему острову, а я не могу найти карабин брата.
— Рой его потерял?
— Мне страшно, Пэгги! Пару дней назад Рой поссорился с Хьюго. Ты знаешь, из-за денег, которые мне должен капитан.
Мысль о том, что тихоня Рой мог убить Хьюго потому, что последний не платит алименты Фанни, заставила меня улыбнуться. Я постаралась успокоить несчастную женщину и пошла дальше.
Лулу покинула свой пост, оставив дверь незапертой. В холле никого не было, но наверху горел свет и раздавались голоса. Пэт и миссис Уилсон не спали. Я оглянулась. Весь залив красовался передо мной как на ладони. Вдали, у маяка, неясно и тревожно ворочались силуэты лодок, сверкали фонарики, отражаясь в темной воде. «Ищут труп», — догадалась я, зябко поежившись.
Невольно повернула голову и посмотрела на дом Рейборнов. В окне мелькнула какая-то подозрительная тень. Вор? А может, это Фанни ищет пропавший карабин?
Я решила, что надо срочно успокоить эту бестолочь, но, подойдя ближе, увидела Роя. Дико озираясь, в пижаме и в тапочках на босу ногу, он рыскал по библиотеке, и вдруг скинул на пол десяток фолиантов, засунул руку между книгами и вытащил оттуда карабин. О ужас! Неужели Рой, тихий и добрый Рой... Содрогаясь, я наблюдала, как он понес оружие куда-то вниз, наверное, в подвал.
Под утро я вернулась домой. Том еще спал, и я не стала его будить. У меня были сомнения. Может, это Фанни убила Хьюго? Она решительная дама. Но зачем прятать карабин в библиотеке? Не проще ли выбросить в море?
Днем она прикатила на велосипеде и махнула мне рукой.
— Привет! Какая же я все-таки дура! — Что, нашелся карабин?
— Ну да! Представляешь, Рой сунул его в чехол для гольфа.
Я не спорила. Тело не обнаружено. Значит, про убийство надо помалкивать. А еще мне было жаль Фанни.
Через три дня появился Питер Рэндольф. Конечно, я не знала тогда, что он Питер Рэндольф, — для меня он был просто симпатичным молодым человеком, сошедшим с пристани. Он нес необычный, увесистый с виду кейс. Я смотрела с любопытством и вдруг увидела, как мой муж подбежал к незнакомцу и пожал ему руку. Старые друзья? Но всех друзей Тома я знала давным-давно.
Мама слегка удивилась, но была рада гостю и тут же рассказала Питу все последние новости нашего островка. Пит слушал с интересом, не задавая лишних вопросов.
Быстро переодевшись в потертые джинсы и штормовку, этот «старый друг» отправился на рыбалку. И с кем бы вы думали? С Беном Смитом! А вечером наш Пит уже прогуливался в обнимку с Патрицией Уилсон.
— Где ты с ним познакомился? — спросила я у Тома.
— Да так, на службе, — ответил он уклончиво.
Я хотела спросить про кейс, но в это время ворвался Рэндольф.
— Миссис Уилсон при смерти! — крикнул он, стремглав исчезая со своим загадочным кейсом. Мы поволновались, но оказалось, что у миссис Уилсон просто поднялось давление. Врач, снявший у нее даже энцефалограмму, заверил, что все в порядке.
А вскоре нашли тело капитана. Хьюго был убит выстрелом в голову. Имелась и пуля. Стреляли издалека, вероятно, — с берега.
Фанни появилась у нас, качаясь и едва сдерживая слезы. Я усадила ее все за тем же столиком, в патио.
— Карабин все-таки пропал, — всхлипнула она.
— Рой обязательно бы промазал с такого расстояния.
— Даже с оптическим прицелом?
Она ушла, а я еще долго сидела и размышляла. Бедняга Рой!
В этот самый вечер сгорел гараж миссис Уилсон. Огонь жахнул выше пальм, и все сбежались смотреть. Пожарные были бессильны, потому что крыша рухнула сразу, а через пять минут от деревянной постройки остались тлеющие головешки. Чуть не занялся дом. Пит вынес миссис Уилсон и посадил ее в шезлонг на лужайке.
— Там есть подвал? — спросил Пит, кивая на кучу пепла.
— Нет, — ответила миссис Уилсон.