для их же блага» – так писали о нем современники. Сегодня именно его статуя возвышается над окрестностями Хайлендза.

Шотландское шато

…Итак, Алистар Сазерленд, лорд Стратнэйвер, как уже было упомянуто, гостеприимно встретил нас в своем замке. В прихожей уютно горел камин, и тут же сплошным потоком мимо нас текли все те же любопытные туристы.

«Очень приятно! Я рад, что нами интересуются в России, мы тоже весьма в вас заинтересованы, – любезно приветствовал нас хозяин. – Пройдемте… Сначала я покажу вам сад и замок снаружи, а затем изнутри».

Мы вышли на широкую балюстраду, и тут началось наше знакомство с замком Сазерлендов. Хозяин охотно взял на себя роль гида.

«Как видите, наш замок представляет собой копию французского шато. У нас сохранились и башни XIII века – кстати, одна из них недавно начала падать (раньше совсем не умели строить), – впрочем, мы быстро исправили это недоразумение. Но свой современный вид замок приобрел в XIX веке. Мы в то время были невероятно богаты… У нас сохранился план перестройки, на котором был обозначен еще один новый флигель из 100 комнат, но он прямо там был перечеркнут красным карандашом. Видимо, потому что комнат в замке и так было 286…

Посмотрите вниз – здесь вы можете видеть сады, созданные в итальянском и французском стилях. Моя мечта – разбить еще сад из овощей. Как вы думаете, туристы из России смогут мне в этом помочь?» – с улыбкой поинтересовался он.

Мы с готовностью закивали головами. Все-таки приятно думать, что российские туристы своей платой за входной билет в замок могли бы помочь английскому лорду разбить овощной сад….

«Я очень люблю сады и часто путешествую по Европе в поисках новых растений. Однажды я вез из Италии очень редкое, как мне было сказано, и потому очень дорогое растение. Пакет, в котором оно плавало, я всю дорогу не выпускал из рук. Опустив его дома в фонтан, я долго восхищался этим редчайшим экземпляром, показывал его всем своим гостям. А потом узнал, что в соседнем Инвернессе такой „экзотики“ полным-полно, причем всего за 1 фунт. Ох, уж эти итальянцы… Впрочем, мне все равно приятно».

В этот момент в саду у крепостной стены мы заметили большое оживление. «А это соколиная охота, – объяснил хозяин. – Относительно новое наше увлечение, мы начали ею заниматься лет 5—6 назад. Хищные птицы разных пород показывают посетителям свои феноменальные способности к охоте. Правда, из-за них нам пришлось перестрелять в парке всех кроликов – на них птицы начали охотиться по- настоящему, а упавший кому-нибудь на голову окровавленный кролик производил на зрителей не самое приятное впечатление. Радовались одни только итальянцы… Пойдемте в дом, ужасная погода, не правда ли?»

Мы поняли, что экскурсия закончена и пора возвращаться под своды огромного замка. Внешне он производит очень сильное впечатление. Особым же предметом гордости его владельцев является тот факт, что спроектирован он был в свое время сэром Чарлзом Бэрри – автором проекта здания лондонского парламента.

Тем временем наша беседа продолжалась. «А ощущаете ли вы на себе груз истории вашего рода?» – спросили мы, памятуя о словах того самого Джимми, который посоветовал нам встретиться с Сазерлендом.

«Ох, я стараюсь не думать об этом. В былые времена друзья и враги менялись чуть ли не каждый день… Мои предки всегда поддерживали действия правительств против повстанцев – и в 1715-м, и в 1745 годах (для шотландцев эти даты священны по прямо противоположным причинам. – Прим. авт.). И я не осуждаю правительство – ведь с конца XVII по середину XVIII века горцы трижды спускались с гор в попытке покорить Англию. Как же тут осудишь?..

Но потом мои предки породнились с баснословно богатыми людьми и после этого приняли целый ряд ужасных как экономических, так и политических решений. Все продаваемое ими приносило сплошные убытки. Пресловутые «чистки», устроенные ими, обернулись полнейшим провалом, люди были изгнаны с родных мест. Словом, мои предки устроили страшный кавардак и потратили кучу денег. Поэтому я не чувствую себя связанным с этим».

«А сохранились ли в замке какиенибудь святыни вашего рода… и есть ли у вас, например, волшебный флаг?»

«Святыни?.. Знаете, мои предки хотели, чтобы все было красиво – изысканное убранство комнат, картины лучших мастеров, добротная мебель, роскошная посуда… Вот, посмотрите, в этом зале все осталось таким же, как и сто с лишним лет назад. Только все это– ни в коем случае не музей. Здесь мы встречаемся, справляем праздники. Бывает, конечно, что разные люди арендуют для своих приемов и вечеринок наш замок. Но… Вся разница между обычным моим днем и днем посещений замка посторонними – вот в этой веревочке». Он указал на веревку, отделяющую посетителей от ценной мебели зала. «Снял ее, и все – ты уже в своем, обычном доме».

И тут наш собеседник вдруг встрепенулся. «О, вспомнил! Конечно же, у нас есть флаг! Но только военный – 93-го отряда, которым командовал мой предок. Пойдемте, покажу». Мы проследовали за хозяином и начали осмотр реликвий. «Вот, смотрите, нашивки на флаге – это мы воевали с американцами, хотя и совершенно безуспешно. Затем еще с индусами, во время восстания сипаев, тогда нам сначала пришлось отступить, но потом мы всетаки победили. Вы не поверите, но главная битва, где мои предки сумели прославиться, – это битва при Балаклаве, а вот и главная нашивка – за Балаклаву. Тогда мы выстроились в шеренги и отбили очень мощную атаку русских под Севастополем. Этот флаг мы храним под стеклом, в противном случае он совсем рассыплется. Есть у нас, кстати, и несколько русских орденов».

Следующий наш вопрос был чисто практическим – нам хотелось узнать, насколько трудно поддерживать в порядке такое громадное поместье.

«Знаете, с замком нам очень повезло. У нас нет таких проблем, как у других, потому что нам „помог“ пожар. В 1915 году сгорело все, что только могло сгореть, и замок пришлось отреставрировать заново. Единственная наша забота – это свинцовая крыша. В среднем она „живет“ 120 лет. Простой подсчет показывает, что неприятности нас могут ожидать лет через 20. Казалось бы, еще не скоро, но ремонт настолько дорог, что мы уже сейчас начали откладывать деньги на тот черный день».

«А как же вы себя здесь ощущаете?» – это был наш последний вопрос. «Как на сцене, как будто меня замкнуло внутри одной пьесы. Но вы поймите меня правильно, это, скорее, комедия, чем трагедия. И мне это нравится. Это шоу-бизнес, чистой воды шоу-бизнес. Причем пьеса эта пользуется успехом – ежегодно нас посещает около 70 тысяч человек. Скажите, какой театр может похвастаться тем же?..»

Когда мы прощались, Алистар Сазерленд сказал: «Моя жена сейчас встречает одну девочку, победившую в передаче „Исполнение желаний“. Эта девочка смертельно больна, и ей организуют поездку по стране. Одним из ее желаний было посещение нашего замка. Такое с нами впервые, и мы даже не знаем, как себя вести… Так вот, если вы вдруг встретитесь, пожалуйста, не фотографируйте ее – все-таки это очень личное дело»…

Государственный строй административно-политическая часть Соединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии. Парламентская демократия

Глава государства королева Великобритании

Законодательный орган часть функций экономического и законодательного характера передана в 1999 году в Шотландский парламент в Эдинбурге. Шотландский парламент состоит из 129 членов, избирается сроком на 4 года. Правительство называется Шотландский Исполнительный Орган, возглавляется первым министром, который назначает всех остальных членов правительства. Контроль над обороной, международными отношениями и социальной политикой принадлежит Вестминстеру – парламенту в Лондоне

Административно-территориальное деление 9 районов и 3 островные территории

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату