давайте волю слезам.
– Сообщите нам факты, – мягко попросил Мейсон.
Лоррейн Элмор вытерла глаза:
– Ох, мы были бы с ним так счастливы!
– Успокойтесь, прошу вас, – поглаживала Делла руку женщины. Соберитесь с мыслями и расскажите мистеру Мейсону все, что произошло.
– Это был кошмар, ведь мы хотели просто жить, найти свое счастье, начать все с самого начала.
– Пожалуйста, будьте добры, изложите суть случившегося, миссис Элмор, – попросил Мейсон.
– Нас преследовали, – заявила миссис Элмор, – и Монтроз очень испугался. Он сказал, что есть люди, которые... затеяли против него зло и...
Она снова заплакала.
– Хорошо, миссис Элмор, – сказал Мейсон. – Лучше я буду задавать вам вопросы. Отвечайте на них точно и коротко. Где ваша машина?
– Там! – Она неопределенно махнула рукой.
– Где?
– На грунтовой дороге.
– Где?
– В нескольких милях отсюда.
– Сколько времени вы ехали, прежде чем выйти из машины?
– Это случилось примерно... да, минут через двадцать после того, как мы выехали отсюда.
– Когда вы отсюда выехали?
– Не знаю, около полуночи.
– Зачем?
– Понимаете, машина, которая нас преследовала, и тут оказалась на площадке для автомобилей. Монтроз ее узнал.
– Он знал того человека, который ее вел?
– Нет.
– Но она вас преследовала?
– Да.
– Вы уверены?
– Конечно. Тот человек остановился у бензоколонки, чтобы пропустить нас вперед, а потом стал догонять. Тогда Монтроз сбавил скорость и дал ему проехать мимо.
– Куда вы направлялись?
– Мы хотели спокойно потолковать, кое-что спланировать, но увидели, что за нами шпионят. Вот мы к поехали в пустыню, где нам никто не мешал и ничего бы не подслушал.
– Куда?
– Мы съехали с асфальта на мощеную дорогу, потом на грунтовую.
– Вы знаете, в какую сторону направились по шоссе?
– Туда, откуда мы приехали.
– К Юме?
– В том направлении.
– Ну, и что было потом?
– Мы добрались до грунтовой дороги, свернули на нее и остановились.
– Далеко вы проехали, прежде чем выйти из машины?
– Не знаю. Как будто, немного... Только так, чтобы съехать с шоссе.
– Назад вы пришли пешком?
– Это было потом... после... того, как мужчина заставил Монтроза... выйти из машины.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Вы остановились, сидели в машине и разговаривали. Ну, а потом что случилось?
– Та машина вплотную подъехала к нашей. Фары у нее были выключены и мы ничего не заметили, пока она чуть не врезалась в нас. Монтроз открыл дверцу и стал вылезать из машины, а тот человек уже стоял рядом. Мы ничего не смогли разобрать, то есть рассмотреть, как он выглядит, его лицо было замотано платком. Он приказал нам: «Выходите!» – и ткнул револьвером прямо в лицо Монтрозу.
– Вы видели оружие?
– Да. Светила луна, и я видела, как отливало синевой дуло револьвера.
– Что произошло потом? – спросил Мейсон. – И отвечайте побыстрее, насколько возможно, это крайне важно.
– Тот человек приказал мне оставаться на месте, а они с Монтрозом пошли назад. Внезапно Монти попытался отнять у него револьвер. Негодяй ударил его дубинкой, Монти упал, а тот все бил его и бил! Это было ужасно!..
– Успокойтесь! – попросил Мейсон. – Не впадайте в истерику. Что случилось дальше? Держите себя в руках, сейчас важны только факты.
– Человек оставил Монти лежать на краю дороги. Тот был мертв. Такое ужасное избиение дубинкой, я ясно слышала звуки ударов.
– Хорошо, человек вернулся к вашей машине. Что произошло потом?
– Он влез в мою машину, обыскал ее изнутри, проверил даже «бардачок». Потом вырвал у меня сумочку и велел ехать на машине прямо вперед.
– То есть дальше от автомагистрали?
– Да.
– Вы ехали по грунтовой дороге?
– Да.
– Человек сидел позади вас?
– Нет, сел в свою машину и ехал следом.
– Фары у его автомобиля были зажжены?
– Нет.
– Платок оставался на лице?
– Да.
– И что последовало за тем?
– Я ехала, пока он не засигналил и не включил фары. Тогда я остановилась, и он, не вылезая из машины, сказал: «Ну, сестрица, поезжай вперед как можно дальше...»
– И что было затем?
– Он стал разворачиваться назад.
– А вы что сделали?
– То, что мне было велено. Я включила мотор и пустила машину по дороге под уклон.
– А затем?
– Неожиданно дорога исчезла, все было засыпано песком. Наверно, я потеряла голову от страха и принялась метаться из стороны в сторону. Но колеса буксовали, и мотор вскоре заглох.
– Как вы поступили?
– Я предприняла несколько попыток вывести машину, но у меня ничего не получилось. Колеса погружались все глубже и глубже в песок...
– Что вы предприняли?
– Я просидела какое-то время в машине, потом пешком отправилась сюда.
– Вы вернулись пешком?
– Да.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Теперь послушайте внимательно, это крайне важно... Узнали ли бы вы место, где вас остановил тот человек?
– Нет, я просто шагала вперед вдоль дороги. Все надеялась увидеть Монти на обочине... его труп... но человек, очевидно, увез тело с собой.