тайной. А теперь давай поужинаем, перемежая еду танцами, обсуждением клиентов, двойников дочерей, вторых браков, таинственных стодолларовых купюр и очарования всего неожиданного.
Через несколько часов они вернулись в «Детективное агентство Дрейка». Операторша коммутатора подняла голову и улыбнулась.
– По вам сразу же видно, что вы прекрасно поужинали, – заметила она. – Это кажется преступлением для девушки на диете, состоящей из творога, кефира и консервированных груш. Никакой информации вам не... – Она внезапно замолчала, заметив, что на коммутаторе вспыхнула лампочка. «Детективное агентство Дрейка»... да... да, он здесь, мистер Дрейк. Сейчас передам ему трубку. – Она повернулась к адвокату: – Пол Дрейк звонит из Лас-Вегаса.
– С какого аппарата мне говорить? – спросил Мейсон.
– Проходите в кабинет мистера Дрейка. Я переведу звонок туда.
Мейсон и Делла Стрит прошли по узкому коридору в кабинет сыщика. Мейсон подмигнул Делле и взял трубку.
– Привет, Пол. Какого черта тебя занесло в Лас-Вегас?
– Ты велел мне сесть на «хвост» объекту – и вот я здесь.
– Почему ты не позвонил мне, чтобы...
– Времени не было, – перебил Дрейк. – Она поехала прямо в аэропорт и припарковала машину. Я отправился за ней в кассы. Самолет в Лас-Вегас улетал через десять минут. Она купила билет, я последовал ее примеру. Я старался держаться подальше, но единственное свободное место в самолете оказалось через проход от нее.
– Она тебя хорошо рассмотрела? – поинтересовался Мейсон.
– Еще как. Мне кажется, у нее возникли кое-какие подозрения. Я сейчас тебе все подробно опишу.
– Что произошло?
– Когда мы приземлились в Лас-Вегасе, она взяла такси и поехала в центр. Я, естественно, поймал другую машину и велел водителю следовать за ней. Она отправилась в одно большое казино и стала играть в однорукого бандита. Потом ей удалось от меня ускользнуть.
– Каким образом?
– Примерно через двадцать или тридцать минут перед казино остановилось такси и из него вышли пассажиры. Было ровно одиннадцать минут десятого. Девушка внезапно бросилась к двери, прыгнула в машину, сказала что-то водителю, и такси сразу же начало набирать скорость. А я остался на тротуаре, думая о блеснувшей у меня перед носом паре стройных ножек. Ближайшее такси находилось в полквартале от меня. Я бросился к машине. Но к тому времени, как я в нее сел, завелся мотор и мы подождали зеленого сигнала светофора, было уже поздно. Я вернулся в казино проверить, не подъезжало ли обратно то такси, на котором уехала она: водители ведь, как правило, стараются брать пассажиров из одного места. Так что я пока решил позвонить с отчетом. Я потерял объект из виду в двадцать один двенадцать.
– У меня есть для тебя подсказка, Пол. В Лас-Вегасе живет некий Стивен А. Барлоу. Понятия не имею, чем он занимается. Адрес: авеню Вирджиния, пятьдесят девять восемьдесят один. Отправляйся туда. Не исключено, что обнаружишь там потерянную блондинку. Если она в гостях у Барлоу, садись на следующий самолет в Лос-Анджелес.
– А если ее там нет? – уточнил Дрейк.
– Осмотри хорошенько тот дом, но на ночь оставаться не стоит. Возможно, тебе удастся снова сесть объекту на «хвост». Если блондинка у Барлоу – твоя работа закончена. Если ее там нет, особо не беспокойся. Увидимся завтра утром.
– Хорошо. Пока, – попрощался Дрейк.
Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит.
– Пожалуй, на сегодня все, Делла, – сказал он.
7
Кодовый стук Пола Дрейка послышался в дверь кабинета Мейсона, выходящую прямо в общий коридор, ровно в десять тридцать утра на следующий день.
Делла Стрит впустила сыщика.
– Привет, красотка! – поздоровался Дрейк.
– Как азартные игры? – поинтересовалась Делла Стрит. – Ты внес проигранное в статью расходов?
– Можете мне не верить, но я выиграл пятьсот долларов, – похвастался Дрейк.
– Тогда неудивительно, что сегодня ты так припозднился, – заметил Мейсон. – Как я предполагаю, ты играл все ночь, а потом сел на утренний самолет и...
– Ничего подобного, – перебил детектив. – На самом деле, я закончил игру вскоре после полуночи, купил билет на следующий самолет, заехал к себе в контору, чтобы прочитать отчеты оперативников и составить общее представление о том, что произошло в мое отсутствие. Кстати, Перри, ты был прав насчет блондинки, за которой послал меня следить. Она оказалась у Стивена А. Барлоу на авеню Вирджиния, пятьдесят девять восемьдесят один. Я отправился туда и ждал примерно с час, потом она вышла из того дома, села в такси и поехала в центр.
– И ты двинулся за ней? – спросил Мейсон.
– Нет, Перри. Я взял на прокат машину и припарковал ее таким образом, чтобы видеть вход в дом. Для этого потребовалось развернуться в противоположную от центра сторону. Пока я сидел в машине и раздумывал, под каким предлогом позвонить в дверь дома, чтобы посмотреть, кто выйдет открывать, из-за угла показалось такси, и притормозило перед входом. На крыльцо вышла блондинка, за которой я следил, и мужчина – как я предполагаю, Стивен Барлоу. Она поцеловала его на прощание, сбежала по ступенькам, прыгнула в такси и поехала по направлению к центру города. Мужчина остался стоять в дверном проеме и не уходил, пока такси не скрылось из виду. Если бы я сделал поворот на сто восемьдесят градусов, то сразу же выдал бы себя. К тому же, ты сказал мне, что если блондинка гостит у Стивена Барлоу, моя работа закончена. Так что я не понесся за ней.
– Все правильно, Пол. Я рад, что ты не стал рисковать.
– Однако, около одиннадцати вечера я снова ее заметил, – продолжал Дрейк. – Она играла в рулетку в одном из казино, и ей страшно везло. К тому времени она переоделась в обтягивающее вечернее платье.
– Она тебя заметила?
– Нет, – покачал головой Дрейк. – Я оставался в дальнем углу казино и следил за ней уголком глаза. Я играл в кости. И, поверь мне, Перри, именно таким образом нужно действовать, если хочешь выиграть.
– Каким? – не понял Мейсон.
– Не обращая особого внимания на игру, наблюдать за кем-то в другом конце зала. Я начал с пятидолларовых фишек и ставил их все время на одно место. Потом перешел на двадцатидолларовые.
– Кто-нибудь заметил, что ты следишь за блондинкой?
– Нет. Сейчас расскажу тебе одну хохму. Несколько человек решили, что я играю в кости по новой системе: ставлю фишки, не смотря на стол и отвернувшись от него. Так что через некоторое время половина игроков стала класть фишки, не глядя.
– Им это помогло? – поинтересовался Мейсон.
– Нисколько. Везло только мне.
– Как ты считаешь, девушка тебя видела, когда выбегала из казино и садилась в такси?
– Черт побери, Перри, не представляю. Она относится к импульсивному типу. Руководствуется внезапными порывами. Вчера, когда она на стоянке села в машину, она вначале совсем не собиралась в аэропорт. Однако, когда она добралась до Голливуда, у нее определенно появилась мысль слетать в Лас- Вегас. Она взглянула на часы, резко развернулась на Ла Бреа и понеслась на полной скорости к аэропорту.